Dadibi language

Dadibi (also Daribi or Karimui) is a language of Papua New Guinea. In 2001, the whole Bible (including the Old Testament) was translated into Dadibi.

Dadibi
Native toPapua New Guinea
RegionSimbu Province and Southern Highlands Province
Native speakers
(10,000 cited 1988)[1]
Papuan Gulf ?
Latin
Language codes
ISO 639-3mps
Glottologdadi1250[2]

Distribution

Dadibi is spoken in:[3]

gollark: I assumed it was fine for ASCII.
gollark: Yes.
gollark: osmarkslisp™ is probably TC while regex is… probably a "context-free" grammar?
gollark: So if you replace the osmarkslisp™ parser with json.decode and work out how to fix the string/atom distinction given that, and add string manipulation functions, parsing regex should be doable.
gollark: Well, Lisps are typically encoded in S-expressions, but it's entirely possible to have an utterly homoiconic program in JSON instead.

References

  1. Dadibi at Ethnologue (18th ed., 2015)
  2. Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2017). "Dadibi". Glottolog 3.0. Jena, Germany: Max Planck Institute for the Science of Human History.
  3. Eberhard, David M.; Simons, Gary F.; Fennig, Charles D., eds. (2019). "Papua New Guinea languages". Ethnologue: Languages of the World (22nd ed.). Dallas: SIL International.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.