Changzhou dialect

Changzhou dialect (Simplified Chinese: 常州话; Traditional Chinese: 常州話; IPA: z̥ɑŋ.tsei.ɦu (pronunciation in Changzhou dialect)), sometimes called Changzhounese, is a dialect of Wu, a Sino-Tibetan language family, and belongs to the Taihu dialect group. It is spoken in the city of Changzhou and surrounding areas in Jiangsu province of China. It has many similarities with the Shanghainese and Suzhou dialect. It is not at all mutually intelligible with Mandarin, China's official language. It is much more closely related to the neighboring Wuxi dialect with which it is mostly mutually intelligible.

Changzhou dialect
Piling
常州话 zaon-tsei-who
Pronunciation[z̥ɑŋ.tsei.ɦu]
Native toPeople's Republic of China
RegionChangzhou, Jiangsu Province
Shanghai
Overseas, in the United States (New York City)
Native speakers
3–4 million
Sino-Tibetan
Language codes
ISO 639-3
ISO 639-6plig
Glottologpili1238  Piling[1]
Linguasphere79-AAA-dba

Phonetically, the Changzhou dialect makes use of a number of voiced or slack voiced initials [b̥ d̥ ɡ̊ d̥z̥ d̥ʑ̊ v̥ z̥ ɦ̥] that are not found in Mandarin as well as a larger number of vowel sounds [ɑ ɐ ɔ o æ ə ɨ ɨʷ ɛ ɤɯ e i u y].[2] The tone system also is of greater complexity, using 7 tones based on the classical tonal system. It also has a more complex tone sandhi than found in most other Chinese varieties.

Geographic distribution

The Changzhou dialect is centered around the city of Changzhou and is spoken throughout the prefecture. It is notable as being one of the last places one hears Wu when traveling West before it gives way to the Southern Mandarin dialects, with the possible exception of the Gaochun dialect spoken in Southern Nanjing county.

Within the prefecture, there are also small but noticeable distinctions in pronunciation between the city center and the more rural surroundings which can be easily detected by native speakers. It is likely that as most residents have remained in the same village for many generations and have been locally educated these variations have managed to persist.

As one travels closer to Wuxi, the dialect begins to be closer to that spoken in neighboring Wuxi, the dialect of Wu that is most closely related to the Changzhou dialect. Speakers from the eastern Changzhou villages have little difficulty conversing fluently with those from the western end of Wuxi Prefecture.

In addition to the surrounding areas of Jiangsu Province, Changzhounese is also emerging as a spoken dialect in Shanghai, and overseas in New York City in the United States.

Phonetics and phonology

Initials

Labial Dental Alveolar Palatal Velar Glottal
Nasal m n ɲ ŋ
Plosive voiceless p t k ʔ
aspirated
slack voice ɡ̊
Affricate voiceless ts
aspirated tsʰ tɕʰ
slack voice d̥z̥ d̥ʑ̊
Fricative voiceless f s ɕ h
slack voice ɦ̥
Lateral l ʎ ʟ

Finals

open-i-unasal-ng-r
zero -ɨ-ʌ-ɔ-ɛ-æe-ei-ɯu-ɤɯ-æ̃-õ-ʌŋ-ɛŋ--ɚ
i- -i----iɯu-iɤɯ-ĩ--iʌŋ--ioŋ
u- -u----uæe-uæ̃--uʌŋ-uɛŋ
ü- -y--yiŋ

Note2:

  • The original tables[3] were compiled using a different system of transcription. Those letters have been replaced with the appropriate IPA phonetic notation. The order of the initials table has been made to match that of the article on the Shanghainese dialect.

Tones

Like a number of other Wu dialects, Changzhou dialect is considered to have seven tones. However, since the tone split dating from Middle Chinese still depends on the voicing of the initial consonant, these constitute just three phonemic tones. The seven tonic allophones were divided according to register by the Chinese-American linguist and Changzhou native Yuen Ren Chao. The high register includes the first, third, fourth and sixth tone with the second, fifth and seventh tone in the low register.[4]

Tone chart of Changzhou dialect[5][6]
NumberTone nameTone contourNotes
1 陰平 yīn píng˦ (44)mid-high
2 陽平 yáng píng˩˧ (13)rising
3 上 shàng˥ (55)high
4 陰去 yīn qù˥˨˧ (523)dipping
5 陽去 yáng qù˨˦ (24)mid-rising
6 陰入 yīn rù˥ʔ (5)high entering
7 陽入 yáng rù˨˧ʔ (23)rising entering, shorter than most other tones

Tone sandhi

Sandhi in Wu dialects is complex compared to Mandarin, though Changzhou sandhi is not nearly as complex as that of the Suzhou dialect of Wu.

In the case of pairs of syllables have the stress on the second syllable, the only notable changes are the second syllable changing from [ ˥˨˧ ] (523) to [ ˥˨ ] (52) in the case of the fourth tone, or from [ ˩˧ ] (13) to [ ˩ ] (11) with the second tone.[7]

Tone sandhi for Changzhou dialect[8]
1st3rd4th6th2nd5th7th
first [ ˧.˧ ][ ˥.˧˨ ][ ˥.˧˨ ][ ˥.˧ ][ ˧.˧ ][ ˥.˧˨ ][ ˥.˧ ]
third [ ˥˧.˨ ][ ˥˧.˨ ][ ˥˧.˨ ][ ˥˧.˨ ][ ˥˧.˨ ][ ˥˧.˨ ][ ˥˧.˨ ]
fourth [ ˥.˥ ][ ˥˧.˨ ][ ˥.˥ ][ ˥.˥ ][ ˥.˥ ][ ˥.˥ ][ ˥.˥ ]
sixth [ ˥.˥ ][ ˥.˥ ][ ˥.˦˨ ][ ˥.˥ ][ ˥.˥ ][ ˥.˦˨ ][ ˥.˥ ]
second [ ˩.˧ ][ ˩.˥ ][ ˩.˧ ][ ˩.˥ ][ ˩.˧ ][ ˩.˧ ][ ˩.˧ ]
fifth [ ˧˨.˨˧ ][ ˧˨.˨˧ ][ ˧˥.˧˨ ][ ˧˨.˨˧ ][ ˧˨.˩˧ ][ ˧˥.˧˨ ][ ˧˨.˨˧ ]
seventh [ ˨˧.˧ ][ ˨˧.˧ ][ ˨˧.˦˨ ][ ˨˧.˧ ][ ˨˧.˧ ][ ˨˧.˧˨ ][ ˨˧.˧ ]

Examples

Translation IPA Chinese character
Changzhou [zɑŋ.tsei] 常州
Changzhou dialect [zɑŋ.tsei.ɦɔ] 常州话
I [ŋʌɯ]
You [ɲi]
Have you eaten? [tɕʰiʔ.væ̃.vɛn] 喫飯朆(吃饭没)
gollark: That's just a sort of preambley bit.
gollark: ```I can’t even say what’s wrong with PHP, because— okay. Imagine youhave uh, a toolbox. A set of tools. Looks okay, standard stuff inthere.You pull out a screwdriver, and you see it’s one of those weirdtri-headed things. Okay, well, that’s not very useful to you, butyou guess it comes in handy sometimes.You pull out the hammer, but to your dismay, it has the claw part onboth sides. Still serviceable though, I mean, you can hit nails withthe middle of the head holding it sideways.You pull out the pliers, but they don’t have those serratedsurfaces; it’s flat and smooth. That’s less useful, but it stillturns bolts well enough, so whatever.And on you go. Everything in the box is kind of weird and quirky,but maybe not enough to make it completely worthless. And there’s noclear problem with the set as a whole; it still has all the tools.Now imagine you meet millions of carpenters using this toolbox whotell you “well hey what’s the problem with these tools? They’re allI’ve ever used and they work fine!” And the carpenters show you thehouses they’ve built, where every room is a pentagon and the roof isupside-down. And you knock on the front door and it just collapsesinwards and they all yell at you for breaking their door.That’s what’s wrong with PHP.```From the fractal of bad design article.
gollark: Are you suggesting Assembly is fine for webapps too?
gollark: I don't really believe that.]
gollark: The "wrong"ness of opinions, I guess, depends if your disagreement is based on aesthetic preference differences, or wrong facts/logic.

See also

Notes

  1. Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2017). "Piling". Glottolog 3.0. Jena, Germany: Max Planck Institute for the Science of Human History.
  2. 《江苏省和上海市方言概况》江苏人民出版社 1960
  3. Chao 1976, p. 49.
  4. Chao 1976, p. 55.
  5. Chao 1976, p. 54.
  6. Tones in Wu Dialects
  7. Chao 1976, p. 57.
  8. Chao 1976, p. 58.

References

Chao, Yuen Ren (1976). Aspects of Chinese Sociolinguistics: Essays. Palo Alto, CA: Stanford University Press. ISBN 978-0-8047-0909-5.

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.