Roman temple of Bziza
The Roman temple of Bziza is a well-preserved first century AD building dedicated to Azizos, a personification of the morning star in the Canaanite mythology. This Roman temple lends the modern Lebanese town of Bziza its current name as Bziza is a corruption of Beth Azizo meaning the house or temple of Azizos. Azizos is identified as Ares by Julian the Apostate.
Roman temple of Bziza | |
---|---|
Native name Arabic: معبد بزيزا | |
Temple of Azizos in Bziza | |
Location | Bziza, North Lebanon |
Coordinates | 34.2699°N 35.8216°E |
Built | 1st century AD |
Built for | Azizos |
Architectural style(s) | Ionic order, Roman |
Type | Cultural |
Temple of Bziza Location of Roman temple of Bziza in Lebanon |
The tetrastyle prostyle building has two doors that connect the pronaos to a square cella. To the back of the temple lie the remains of the adyton where images of the deity once stood. The ancient temple functioned as an aedes, the dwelling place of the deity. The temple of Bziza was converted into a church and underwent architectural modification during two phases of Christianization; in the Early Byzantine period and later in the Middle Ages. The church, colloquially known until modern times as the Lady of the Pillars, fell into disrepair. Despite the church's condition, Christian devotion was still maintained in the nineteenth century in one of the temple's niches.
The temple of Bziza is featured on multiple stamps issued by the Lebanese state.
History
Historical background
In 64 BC, the Roman general Pompey annexed Phoenicia to the Roman province of Syria after years of disorderly power vacuum caused by the Seleucid dynastic wars.[1][2] In his treatise on Phoenician history, Byblian writer Philo maintained that the gods and goddesses venerated in Phoenicia were Hellenized Phoenician deities.[3] The wave of cultural Hellenization created pan-Phoenician patriotism and a deeper attachment to pre-Hellenic religious traditions.[3] Phoenician devotion to ancient gods continued under Roman rule as described in the De dea Syria [On the Syrian Goddess] treatise by second century AD rhetor Lucian of Samosata. Lucian visited sacred cities of Syria, Phoenicia and the Libanus where numerous mountain sanctuaries were spreading all over the countryside.[4][5] Temple building, urbanization and monumentalization of cities was financed by generous endowments of client kings and wealthy citizens seeking to increase their power and sphere of influence. The prosperity of Roman Phoenicia was in turn fueled by maritime export and the elevation of numerous Phoenician cities to the status of Roman colony,[a] giving the inhabitants Roman citizenship.[6]
Construction
The temple of Bziza was built during the Julio-Claudian dynasty in the first century AD, at a time when Roman hegemony over the region was still being consolidated.[7] The Phoenicians perpetuated the ancient tradition of building high-altitude sanctuaries and sacred precincts.[8][9][10] Temples were situated on or overlooking mountain summits that were believed to be sacred dwellings of the gods and giants, guarded by archaic men and wild beasts.[5][11][9] Under the influence of suzerain powers, Phoenician temples were Hellenized then Romanized while maintaining balance between foreign elements and Semitic architectural archetypes, among which are tower altars, temenoi and cellas with elevated adytons.[12][13] The temple of Bziza adheres to this model, which characterized Romanized Phoenician temples.[14]
Decline
A policy of repression and persecution of paganism was initiated during the reign of Constantine I when he ordered the pillaging and destruction of Roman temples.[15][16] Constantine's son Constantius II issued a series of decrees that enforced the formal persecution of pagans;[17] he ordered the closing of all pagan temples and forbade pagan sacrifices under pain of death.[18] Under his reign ordinary Christians began to vandalise pagan temples, tombs and monuments.[19][20][21]
The temple of Bziza was converted into a church during the early Byzantine period between the fifth and sixth century[22][23] and underwent further structural modifications during the Middle Ages between the twelfth and the thirteenth century.[23][24] It is colloquially known as the Church of Our Lady of the Pillars (Arabic: كنيسة سيدة العواميد).[25][26]
Modern history
In 1838, French orientalist painters Antoine-Alphonse Montfort and François Lehoux visited and painted the temple ruins.[27] In 1860, French Semitic languages and civilizations expert Ernest Renan visited the temple; he explained that the Toponymy of Bziza as a corruption of the Phoenician Beth (or Beit) Azizo and attributed the town's temple to Azizos.[28][29][b] Flemish Jesuit orientalist Henri Lammens, who taught at Beirut's Saint Joseph University at the time, also visited the site in 1894 and took a photograph of the temple ruins.[30] Nineteenth-century paintings and early twentieth-century photographs show the removed chapel remains and the oak tree that took root inside of the temple.[31]
In the early twentieth century, German architectural historian Daniel Krencker conducted a survey of the site, later publishing his findings with the assistance of archaeologist Willy Zschietzschmann in the book Römische Tempel in Syrien ("Roman Temples in Syria").[32] According to Krencker the chapel had been in ruins for a long time and a Christian devotion was still maintained in the nineteenth century in the "niche near the door".[23]
In 1965, the site was further excavated by Lebanese-Armenian archaeologist Harutune Kalayan,[33] uncovering the podium and an architectural plan of half of the front pediment etched on one of the temple walls.[34] In the 1990s, the Lebanese Directorate General of Antiquities cleared away parts of the chapel during restoration works to highlight the remains of the ancient temple; only the apses and a rectangular masonry pillar from the Christian chapel remain.[31]
The temple ruins of Bziza were featured on the 35 Lebanese piasters postage stamp in 1971, and on the 200 Lebanese piasters postage stamp in 1985. It appeared again on a 2002 Lebanese postage stamp.[35]
Azizos
Azizos (Phoenician: 𐤏𐤆𐤆 or 𐤏𐤆𐤉𐤆, ʿzyz)[36] was the Canaanite god of the morning star;[37][38] German biblical scholar Paul de Lagarde showed that Lucifer was one of the god's appellations.[39] In a Dacian inscription, Azizos is given the title Deus bonus puer Phosphorus [the good young god Phosphorus].[40][41] He is portrayed in the ancient Syrian city of Palmyra as a horseman, accompanied by his cameleer twin brother Arsu (also called Monimos in later writings).[36] Arsu is believed by Teixidor to be a personification of the evening star.[36] Both gods were regarded as the protectors of traders.[42] In Emperor Julian's work "Hymn to King Helios", Azizos is depicted as the counterpart of the Greek god of war Ares, and Monimos was equated with Hermes, the god of trade and travelers.[43][44] According to the Julian, the Phoenician cult of Azizos and Monimos was associated with that of Helios in the ancient city of Emesus; he also recounts that Azizos precedes Helios in sacred processions.[43]
Evidence that Aziz, and more frequently Azizu, was used as a common and royal given name is abundant in Palmyrene and Emesan inscriptions.[45][46] Another Latinized form, Azizus, was found in Roman military parchments and papyri.[47] In the Semitic language, the root ʿzyz means "mighty" or "powerful".[46] The female counterpart of ʿAziz is the goddess ʿOzzā, who was worshiped by Semites and was one of the three chief goddesses of the pre-Islamic Arabian religion.[41][40]
Location
The town of Bziza[c] falls in the Koura district within the administrative division of Lebanon's North Governorate, 83 kilometres (52 mi) north of Beirut. The towns sits at an altitude of 410 metres (1,350 ft), at the southern tip of the Koura (Amioun) plain.[25][48] The temple is located 350 metres (0.22 mi) to the south of the town center,[d] and is a mere 3 kilometres (1.9 mi) away from the large Roman temple complex of Qasr Naous in the town of Ain Aakrine.[49][50]
Architecture and description
The Bziza temple is a well-preserved tetrastyle prostyle with Ionic order detailing.[51] The ashlar rectangular temple measures 8.5 metres (28 ft) by 14 metres (46 ft).[52][53][54] The pronaos is oriented to the northwest; it is fronted by unfluted columns standing on bases carved in the Attic style.[33] The columns measure 5.93 metres (19.5 ft) tall and 0.67 metres (2.2 ft) in diameter.[55] Three of the temple's monolithic pronaos columns still stand, the fourth, found on the temple's northern corner was broken in two parts and was re-erected during restoration works.[33] The columns are crowned with Ionic capitals supporting a frieze that extends over three of the four columns.[33][56] The space between the central columns is wider than that between the distal columns.[57] The colonnade was added at a later stage of the temple's construction as indicated by the style of the ionic capitals that adheres to the model found in Syria and Anatolia as of the second century AD.[33][58] The pronaos is well preserved, it is framed by short antae ending with angular pilasters that are repeated at the rear of the building.[33] The temple was accessible from a stairway that was dismantled.[33]
The pronaos is connected to the cella by two entrances: a massive, richly decorated central door and a smaller side door located to the left of the main entrance.[33][57] The jambs of the main door are adorned with fasciae. The decoration of the lintel and the entablature is finely realized with three fasciae adorned with a rich vegetal decoration. The cornice features modillions bearing images of two diagonally aligned small Victories on either angle of the cornice. The large door's dripstones are in the Corinthian order. The temple's smaller door has only two fasciae. The lintel is decorated with a frieze and a Corinthian dripstone.[33]
The cella consists of two chambers, the first of which is roughly square followed by an adyton to the back of the building.[14] On either side of the temple's cella walls are niches once used to house statues.[22] The two niches of the right cella wall remain. The first niche is surmounted by the form of a scallop; the other one is plain and rectangular.[14] Small columns stood in front of the niches; these supported a simple architrave and an archivolt with three fasciae.[14] Traces of the adyton's platform are visible at the back of the temple. The adyton is recognizable by the remains of two pilasters with Attic style bases in the southwestern wall. The bases of the pilasters are situated 1.66 metres (5.4 ft) above the cella's ground level suggesting that they were part of the temple's edicule, once housing a statue of the temple's deity.[14][59] Kalayan noted that the exterior of the southwest cella wall bears marks of an architectural sketch for the assembly of the temple's pronaos half-pediment.[34][60][61] Another engraved sketch shows the plan of the temple's entablature.[62] The now lost pediment measured 8.5 metres (28 ft) by 3 metres (9.8 ft).[63] Excavations undertaken by Kalayan revealed an elevated podium that was not noted in Krencker's survey.[33] The uncompleted podium spans the southwestern side of the temple and is structurally independent from the temple's foundation.[33][64] This addition indicates an unfinished plan to transform the prostyle temple into a peripteros.[64]
In Byzantine times a church was built within the temple walls.[22][26] The building's orientation was changed from the northwest to the east; the main door of the temple was walled, and a new doorway was opened in the southwest wall of the cella. The adyton's platform and back wall were dismantled and the northeast wall was replaced by a double apse.[22][65] The apses have a four-sided polygonal chevet and are horseshoe-shaped with an aperture of 3.2 metres (10 ft) for the north apse and 3.57 metres (11.7 ft) for the south apse.[66] A whole section of the latter is preserved up to the apse transom, located at 3.3 metres (11 ft) from the current floor of the cella.[66] A molding separates the apse wall from the semi-dome above. The quality of the stereotomy of the apses is comparable to that of the ancient reused temple blocks; the apses date, according to Krencker and Zchietschmann, to the early Byzantine period.[23][24]
Further modifications were made to the church in the Middle Ages. A 4.33-metre (14.2 ft) rectangular masonry pillar was added to the adjoining wall of the two apses. There were three other similar pillars in the north, west and south corners of the cella that were removed during the 1990s restoration of the temple. The pillars supported groin vaults covering the two naves of the medieval chapel.[23][24] Two 1838 paintings of the facade of the temple depict a gate arranged in the central intercolumnation of the pronaos. At the beginning of the twentieth century, only the left-hand side of the gate remained as demonstrated by a photograph taken during that period.[67] Lebanese-Armenian archaeologist Levon Nordiguian suggests that the pronaos could have served as a church narthex or may have been reserved exclusively for women worshipers through this separate access door.[24]
As well as architectural alterations, several Christian cross engravings were found in the temple. The cross variants provide information on different stages of the site's Christianization. A Latin cross and several bifid crosses similar to the East Syriac variant were found in the temple. Some of the bifid crosses are enclosed in circles.[68] Subterranean rock-carved tombs were found to the south of the temple.[56]
Function
The origin of the modern word temple is the Latin templum. The word templum, however, designates the sacred precinct within which the aedes (shrine or temple) was built. The aedes' main function was to house the cult image of the divinity, which was typically placed in the adyton of the Roman temples in Lebanon.[69][70] The adyton is the innermost chamber of the temple, located at the back of the cella.[14][69] The temple of Bziza is an aedes that follows this arrangement; its elevated adyton was reached through a flight of steps.[14] Roman worship was not conducted within the aedes itself as the building did not have a congregational function like the places of worship of modern monotheistic religions; the aedes was only accessible to priests, augurs, and privileged individuals. Roman religious rituals and sacrifices were conducted on an altar, consecrated to the temple's deity, that was always located outside at the front of the aedes where worshipers gathered. This arrangement reflects the public nature of Roman religious offices, contrasting with the private character of modern religious services.[69][71] In the temple yard, worshipers would face the aedes' doorway, within sight of the deity's image.[72]
In his treatise on architecture, the Roman architect Marcus Vitruvius Pollio pronounced a rule for the alignment of temples:
The quarter toward which temples of the immortal gods ought to face is to be determined on the principle that, if there is no reason to hinder and the choice is free, the temple and the statue placed in the cella should face the western quarter of the sky. This will enable those who approach the altar with offerings or sacrifices to face the direction of the sunrise in facing the statue in the temple, and thus those who are undertaking vows look toward the quarter from which the sun comes forth, and likewise the statues themselves appear to be coming forth out of the east to look upon them as they pray and sacrifice.
— Vitruvius, De Architectura Libri Decem, IV:v:1
The temple of Bziza is one of the few Roman temples in Lebanon to adhere to this rule as the temple is oriented to the northwest; in Bziza, the cult image was lit by the setting sun through the temple entrance.[73]
See also
Notes
- ^a Phoenican cities that became Roman colonies: Beirut (colonia Iulia Augusta Felix Berytus), Baalbek (colonia Iulia Augusta Felix Heliopolis), Acre (colonia Claudia Stabilis Germanica Ptolemais Felix), Tyre (colonia Septimia Tyrus), Sidon (colonia Aurelia Pia metropolis Sidoniorum), Arqa (colonia Caesarea ad Libanum).[74]
- ^b Renan explained in his report: Dans le Liban, le B initial (Bteda, Bteddin, Bhadidat, etc.) est en général une abréviation pour Beth. De même, dans la Gémare, "בי" pour "בית". [In Lebanon, the initial B (Bteda, Bteddin, Bhadidat, etc.) is generally an abbreviation of Beth. Likewise, in the Gemara, "בי" for "בית".] In a later chapter he affirmed his previous interpretation: Le B initial est sans doute le reste de Beth, conservé dans Bziza= Beth-Aziz, Beschtoudar= Beth-Aschtar, Derbaschtar= Deir Beth-Aschtar. [The initial B is without a doubt a corruption of Beth which was preserved in [the town names of] Bziza = Beth-Aziz, Beschtoudar = Beth-Aschtar, Berbaschtar = Deir Beth-Aschtar.] (Renan 1864). This toponymy and temple attribution was upheld by later historians and Onomastolgy experts.[75][76][77][78]
- ^c Bziza is pronounced Bzizo in the mountain villages of North Lebanon due to the survival of the Canaanite shift of the vowel (ā) to (ō).[79][80]
- ^d Viz. coordinates.
References
- Aliquot 2019, p. 112
- Etheredge 2011, p. 130
- Aliquot 2019, p. 117
- Lucian 2nd c. AD, verses 9–10
- Aliquot 2019, p. 120
- Aliquot 2019, pp. 113–115
- Sommer 2013, p. 70
- Aliquot 2019, p. 121
- Salles 1995, p. 571
- "2 Kings 16:3–4". Archived from the original on November 28, 2019. Retrieved November 28, 2019.
- Ball 2002, p. 322
- Aliquot 2019, pp. 120–121
- Ball 2002, p. 334
- Aliquot 2012, p. 51
- Hughes 1949, p. 173
- Eusebius c. 336–339, Book 3, Chapter 1
- Kirsch 2004, chapter "Let the curiosity of to know the future be silenced forever"
- Hughes 1949, p. 172
- Sozomen c.443, Chapter 5
- Theodosian Code 16.10.3
- Theodosian Code 9.17.2
- Lendering, Jona (November 23, 2018). "Bziza". www.livius.org. Livius. Archived from the original on March 31, 2018.
- Krencker 1938, p. 5
- Nordiguian 2016, p. 396
- Renan 1864, pp. 134–135
- Abu-Izzedin 1963, p. 24
- Dussaud 1921, pp. 67–68
- Renan 1864, pp. 134, 238
- Hourani 1997
- Knuts 2008, p. 413
- Nordiguian 2016, p. 395
- Krencker 1938, pp. 3–7
- Aliquot 2012, p. 50
- Kalayan 1971, p. 269
- "Lebanese postage stamps featuring the temple of Bziza". Colnect.com. Colnect. September 18, 2019. Archived from the original [1],[2],[3] on September 18, 2019. Retrieved September 18, 2019.
- Teixidor 1979, pp. 68–71
- Jordan 2014, p. 40
- Drijvers 1972, p. 359
- Lagarde 1889, p. 16
- Drijvers 1972, p. 370
- Smith 1903, p. 302
- Jordan 2014, p. 30
- Julian 362, verse 150
- Zellmann-Rohrer 2017, pp. 349–362
- Bowen 1869, p. 46
- Dirven 1999, p. 237
- Fink 1931, p. 462
- "Bziza – Localiban". www.localiban.org. Localiban. July 2, 2015. Archived from the original on September 22, 2019. Retrieved September 11, 2019.
- "Ain Aakrine – Localiban". www.localiban.org. Localiban. July 25, 2015. Archived from the original on September 22, 2019. Retrieved September 22, 2019.
- Lendering, Jona (September 4, 2019). "Ain Akrine (Qasr Naous) – Livius". www.livius.org. Livius. Archived from the original on September 4, 2019. Retrieved September 22, 2019.
- Winter 2006, p. 31
- Dentzer-Feydy 1999, pp. 530–531
- Wright 2009, p. xlvii
- De Blois et al. 2006, p. 134
- Kahwagi-Janho 2016, p. 192
- Skeels 2001, p. 239
- Sommer 2013, p. 71
- Kalayan 1971, p. 271
- Nordiguian 2016, p. 391
- Inglese 1999, p. 2
- Pomey 2009, p. 59
- Corso 2016, pp. 43, 75–76
- Capelle 2017, p. 796
- Nordiguian 2005 p. 192
- Aliquot 2012, p. 52
- Nordiguian 2016, p. 394
- Nordiguian 2016, pp. 395–396
- Garreau Forrest 2011, pp. 193–214
- Aldrete 2004, p. 150
- Yasmine 2009, p. 129
- Taylor 1971, pp. 13–14
- Taylor 1971, p. 14
- Taylor 1971, p. 12
- Aliquot 2019, pp. 114–115
- Abboudi 1988, p. 226
- Dibs 1902, p. 224
- Garreau Forrest 2011, p. 197
- Iskandar 2001, p. 143
- Cross 1980, p. 14
- Feghali 1918, p. 21
Bibliography
- ʿAbboudi, Henri Saʿid (1988). معجم الحضارات السامية [The dictionary of Semitic civilizations] (in Arabic). Tripoli, Lebanon: Jarrous press. pp. 225–226.
- Abu-Izzeddin, Halim Said (1963). Lebanon and its provinces: a study by the governors of the five provinces. Beirut: Khayats.
- Aldrete, Gregory S. (2004). Daily Life in the Roman City: Rome, Pompeii and Ostia. Greenwood Publishing Group. ISBN 978-03-13331-74-9.
- Aliquot, Julien (2012). Liban-Nord [Religious life in Lebanon under the Roman empire]. La Vie religieuse au Liban sous l'Empire Romain. Bibliothèque archéologique et historique (in French). Beirut: Presses de l’IFPO. pp. 233–271. ISBN 978-23-51591-60-4. Archived from the original on September 5, 2019. Retrieved September 5, 2019.
- Aliquot, Julien (2019). "Chapter 9: Phoenicia in the Roman Empire". In Lopez-Ruiz, Carolina; Doak, Brian R. (eds.). The Oxford Handbook of the Phoenician and Punic Mediterranean. Oxford: Oxford University Press. ISBN 978-01-90058-38-8.
- Ball, Warwick (2002). Rome in the East: The Transformation of an Empire. New York City: Routledge. ISBN 978-11-34823-87-1.
- Bowen, Francis (1869). Key to the Acts of the Apostles; or, The Acts of the Apostles historically, chronologically and geographically considered. London: Oxford University Press. ISBN 978-14-37080-82-7.
- Capelle, Jeanne (December 1, 2017). "Les épures du théâtre de Milet : pratiques de chantiers antiques" [The sketches of the theater of Miletus: practices of ancient sites]. Bulletin de correspondance hellénique (in French). Athens. 141 (2). doi:10.4000/bch.583. ISSN 0007-4217.
- Corso, Antonio (2016). Drawings in Greek and Roman architecture. Oxford: Archeopress. ISBN 978-17-84913-71-7.
- Cross, Frank Moore (April 1, 1980). "Newly Found Inscriptions in Old Canaanite and Early Phoenician Scripts". Bulletin of the American Schools of Oriental Research. 238 (238): 1–20. doi:10.2307/1356511. ISSN 0003-097X. JSTOR 1356511.
- De Blois, Lukas; Funke, Peter; Hahn, Johannes, eds. (June 30 – July 4, 2004). The Impact of Imperial Rome on Religions, Ritual and Religious Life in the Roman Empire. Fifth Workshop of the International Network Impact of Empire (Roman Empire, 200 B.C. – A.D. 476). Impact of Empire. 5. Münster: Brill (published September 1, 2006). ISBN 978-90-47411-34-5. Retrieved September 30, 2019.
- Dentzer-Feydy, Jacqueline (1999). "Les temples de l'Hermon, de la Bekaa et de la vallée du Barada dessinés par W. J. Bankes (1786–1855)" [The temples of Hermon, the Bekaa and the Barada Valley as painted by W. J. Bankes (1786–1855)]. Topoi. Orient-Occident (in French). Lyon. 9 (2): 527–568. doi:10.3406/topoi.1999.1850.
- Dibs, Yūsuf (1902). كتاب تاريخ سورية [The History of Syria] (in Arabic). 2. Beirut: المكتبة الكاثوليكية – دار المشرق.
- Dirven, Lucinda (1999). The Palmyrenes of Dura-Europos: A Study of Religious Interaction in Roman Syria. Leiden, Netherlands: Brill. ISBN 978-90-04115-89-7.
- Drijvers, H. J. W. (1972). "The cult of Azizos and Monimos at Edessa". In Layton, Bentley (ed.). Studies in the History of Religions. Leiden, Netherlands: Brill Archive.
- Dussaud, René (1921). "Le peintre montfort en syrie (1837–1838): III. Le Liban et la Terre Sainte" [The painter Montfort in Syria (1837–1838): III. Lebanon and the Holy Land]. Syria (in French). Beirut: Institut Francais du Proche-Orient. 2 (1): 63–72. JSTOR 4389703.
- Etheredge, Laura S. (2011). "Chapter 10 – Lebanon past and present". Syria, Lebanon, and Jordan. New York City: Britannica Educational Publishing, Rosen group. ISBN 978-16-15303-29-8. OCLC 694831100.
- Eusebius, (Eusebius of Caesarea) (2018). Horn, Apostle Arne (ed.). The life of the blessed Emperor Constantine. Cayenne, French Guiana: New Apostolic Bible Covenant. ISBN 978-02-44723-99-6.
- Feghali, Michel T. (1918). Étude sur les emprunts syriaques dans les parlers arabes du Liban (in French). Paris: Editions Honoré Champion. doi:10.7282/T3M0474W.
- Fink, Robert Orwill (1931). Roman Military Records on Papyrus. California: University of California Press.
- Garreau Forrest, Sophie (January 1, 2011). "Réhabilitation et réaménagements des sanctuaires païens dans les provinces maritime et Libanaise de la Phénicie à l'époque protobyzantine (IVe–VIIIe siècles)" [Rehabilitation and redevelopment of pagan shrines in the maritime and Lebanese provinces of Phoenicia in the early Byzantine period (4th–8th centuries)]. Semitica et Classica. Turnhout. 4: 193–214. doi:10.1484/J.SEC.1.102514. ISSN 2031-5937.
- Hourani, Guita (1997). "Frescoes of Saint Theodore's". The Journal of Maronite Studies. Washington D.C.: Maronite research institute. Archived from the original on September 13, 2019. Retrieved September 4, 2019.
- Hughes, Philip (1947). A History of the Church: The church and the world in which the church was founded. 2d ed. 1949. v. 2. The church and the world the church created. 2d ed. 1949. v. 3. The revolt against the church. pt. 1: Aquinas to Luther. 1947. London: Sheed & Ward.
- Inglese, Carlo (1999). Tracciati di cantiere incisi nel Mausoleo di Augusto e sul Pantheon a Roma: ipotesi di lettura [Construction site plans engraved in the Mausoleum of Augustus and the Pantheon] (in Italian). Rome. ISBN 978-88-74489-08-4. Archived (PDF) from the original on August 9, 2017 – via Uniroma1.
- Iskandar, Amine Jules (2001). La dimension Syriaque dans l'art et l'architecture au Liban [The Syriac dimension in the art and architecture of Lebanon] (in French). Cedlusek. p. 143.
- Jordan, Michael (2014). Dictionary of Gods and Goddesses. New York: Infobase Publishing. ISBN 978-09-65510-25-7.
- Julian, (Flavius Claudius Iulianus) (1913) [362]. "Oration IV – Hymn to King Helios". Loeb Classical Library – Julian, Volume I. L013: Volume I. Orations 1–5. Translated by Wright, Emily Wilmer Cave. Harvard: Harvard University Press.
- Kahwagi-Janho, Hany (2016). "Le temple caché sous l'église Saint-Charbel de Maad. Une tentative pour retracer le plan du temple antique sous-jacent" [The temple hidden under the church Saint Charbel in Maad. An attempt to trace the plan of the underlying ancient temple] (PDF). Chronos (in French). Beirut. 34. Archived from the original on September 13, 2019 – via Academia.edu.
- Kalayan, Haroutune (1965). Bulletin du Musée de Beyrouth (in French). 18–19. Beirut: Musée National Libanais.
- Kalayan, Haroutune (1971). "Notes on Assembly Marks, Drawings and Models Concerning the Roman Period Monuments in Lebanon". Syria. Damascus: Direction générale des antiquités et des musées, République Arabe Syrienne. 21.
- Kirsch, Jonathan (2005). God Against the Gods: The History of the War Between Monotheism and Polytheism. London: Penguin compass. ISBN 978-14-40626-58-6.
- Knuts, Stijen (2008). "Henri Lammens (1862–1937) en de studie van de Islam en het Arabisch" [Henri Lammens (1862–1937), Arabic and Islamic studies] (PDF). Trajecta. Amsterdam. 17. Archived from the original on September 13, 2019 – via ResearchGate GmbH.
- Krencker, Daniel; Zschietzschmann, Willy (1938). Römische Tempel in Syrien [Roman temples in Syria] (in German). Berlin: W. de Gruyter. ISBN 978-31-10049-89-3.
- Lagarde (de), Paul (1889). Uebersicht über die im Aramäischen, Arabischen und Hebräischen übliche Bildung der Nomina [Survey of Aramaic, Arabic, and Hebrew nouns etymology] (in German). Berlin: Dieterich.
- Lucian, (Lucian of Samosata) (1913) [Second century AD]. Garstang, John (ed.). De dea Syria [On the Syrian goddess]. Translated by Strong, Herbert Augustus. Robarts – University of Toronto. London: London Constable.
- Nordiguian, Lévon (2005). Temples de l'époque romaine au Liban [Temples from the Roman era in Lebanon] (in French). Beirut: PUSJ, Presses de l'Université Saint-Joseph. ISBN 978-99-53455-62-4.
- Nordiguian, Lévon (2016). "Trois chapelles médiévales de Bziza" [Three medieval chapels of Bziza] (PDF). Mélanges de l'Université Saint-Joseph (in French). Beirut. 65. Archived from the original on September 13, 2019 – via Academia.edu.
- Pomey, Patrice (2009). Nowacki, Horst; Lefèvre, Wolfgang (eds.). Creating Shapes in Civil and Naval Architecture: A Cross-Disciplinary Comparison. Leiden: Brill. ISBN 978-90-04173-45-3.
- Renan, Ernest (1864). Mission of Phoenicia directed by Ernest Renan: Text (in French). Paris: Imprimerie impériale.
- Salles, Jean-Francois (1995). Krings, Véronique (ed.). Handbuch der Orientalistik: Der Nahe und Mittlere Osten [Handbook of Oriental Studies: The Near and Middle East] (in French). Brill. ISBN 978-90-04-10068-8.
- Skeels, Frank; Skeels, Laure (2001). Le Liban connu et méconnu: guide détaillé [The known and unknown Lebanon: A detailed guide] (in French). Beirut: GEO Projects. ISBN 978-18-59641-65-1.
- Smith, William Robertson; Goldziher, Ignác (1903). Kinship & Marriage in Early Arabia. California: University of California Press.
- Sommer, Michael (2013). "Creating civic space through religious innovation? The case of post-Seleucid Beqaa Valley" (PDF). In Kaizer, Ted; Leone, Anna; Thomas, Edmund; Witcher, Robert (eds.). Cities and Gods – Religious space in transition. Leuven: Peeters Publishers. ISBN 978-90-42929-05-0. Archived from the original (PDF) on September 5, 2019.
- Sozomen, (Salminius Hermias Sozomenus) (1855) [c. 443]. The Ecclesiastical History of Sozomen, Comprising a History of the Church, from A.D. 324 to A.D. 440: Tr. from the Greek: with a Memoir of the Author. Also: The Ecclesiastical History of Philostorgius, as Epitomised by Photius, Patriarch of Constantinople. Henry G. Bohn.
- Taylor, George (1971). Les Temples Romains au Liban [Roman Temples in Lebanon] (in French). Beirut: Dar el-Machreq Publishers.
- Teixidor, Javier (1979). The Pantheon of Palmyra. Leiden: Brill Archive. ISBN 978-90-04059-87-0.
- Theodosius II (438). Codex Theodosianus [Theodosian Code] (in Latin).
- Winter, Frederick E.; Fedak, Janos (2006). Studies in Hellenistic Architecture. Toronto: University of Toronto Press. ISBN 978-08-02039-14-9.
- Wright, G. R. H. (2009). Ancient Building Technology, Volume 3: Construction (2 Vols). Leiden: Brill. ISBN 978-90-04177-45-1.
- Yasmine, Jean (2009). "Transformations monumentales de sanctuaires et de temples antiques. Les cas de Niha et Hardine" [Monumental transformations of sanctuaries and ancient temples. The cases of Niha and Hardine]. Topoi. Orient-Occident. 16 (1): 121–152. doi:10.3406/topoi.2009.2297.
- Zellmann-Rohrer, Michael (December 15, 2017). "Jean-Baptiste Yon & Julien Aliquot, Inscriptions grecques et latines du Musée national de Beyrouth" [Jean-Baptiste Yon & Julien Aliquot, Greek and Latin Inscriptions at the National Museum of Beirut]. Syria. Archéologie, Art et Histoire (in French). Beirut (94): 349–362. ISSN 0039-7946. Archived from the original on September 13, 2019.