Milisav Savić

Milisav Savić (Serbian Cyrillic: Милисав Савић, 15 April 1945, Vlasovo near Raska.[1]) is a Serbian writer and awarded novelist.

Education

Attended elementary school in Raška and high school in Novi Pazar. Later, he graduated from University of Belgrade, where he majored in Yugoslav and world literature in 1969. He attained his M. A. and PhD. from the same university, the latter with the dissertation "Memoir and Autobiographical Prose about Serb-Turkish Wars 1876-78".[1]

Career

Savić was the first editor in chief of the literary periodical "Knjizevna rec" (Literary Word), 1972/1977. In 1980, he was appointed editor-in-chief of the leading literary newspapers "Književne novine" ("Literary Gazette"). In 1983 he became the main editor in the largest publishing house in Serbia, "Prosveta" ("Education"). In 2005/2008 he worked in Rome in The Embassy of Serbia as minister adviser.[2] After his return from Rome, he worked as a professor of literature at the State University of Novi Pazar.[3]

In 1977 and 1978, he taught Serb-Croatian at London University, later at SUNY, Albany (1985/87), the University of Florence (1990/92 and the University of Lodz, Poland (1999/2000).[2]

Savić is the editor and translator of several anthologies of foreign literature into Serbian (American and Italian) and the writer of three collections of essays.

Works

Short-stories collections

  • "The Bulgarian Shack" (1969)
  • "Young Men from Raška" (1977)
  • "Uncle about Town" (1977, Andric award[4])
  • "30 plus 18" (2005)
  • "Love letters and other lessons" (2012)

Novels

  • "The Loves of Andrija Kurandić" (1972)
  • "The Poplar on the Terrace" (1985)
  • "The Urn of the Guerilla Commander" (1990)
  • Bread and Fear" (1991, "NIN award" [5])
  • "The Scars of Silence" (1997)
  • "The Prince and Serbian Writer", included in the book "Roman Diary, Stories and One Novel" (2008)
  • "Cvarcic" (2010), "La sans pareille" (2015 Mesa Selimovic award,[6][7] 2015 award "Borina nagrada" [8])
  • "The valley of Serbian kings" (2015).[9]
gollark: Done!
gollark: Doing so...
gollark: WHYYYYYYYYYy does trying to recognize text involve me having to debug ridiculously convoluted errors in several stages of preprocessing code with documentation and issues in *Chinese*?
gollark: Wait, is this literally parsing Python AST? Wow.
gollark: That's not true. You do want to name them. I checked.

References

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.