Gender-neutral language

Gender-neutral language or gender-inclusive language is language that avoids bias towards a particular sex or social gender. In English, this includes use of nouns that are not gender-specific to refer to roles or professions, as well as avoidance of the pronouns he, him and his to refer to people of unknown or indeterminate gender.[1] For example, the words policeman[2][3] and stewardess[4][5] are gender-specific job titles; the corresponding gender-neutral terms are police officer[6][7] and flight attendant.[8][9] Other gender-specific terms, such as actor and actress, may be replaced by the originally male term; for example, actor used regardless of gender.[10][11][12] Some terms, such as chairman,[13][14] that contain the component -man but have traditionally been used to refer to persons regardless of sex are now seen by some as gender-specific.[15] When the gender of the person referred to is unknown or indeterminate, the third-person pronoun he may be avoided by using gender-neutral alternatives – possibilities in English include singular they, he or she, or s/he.

Sign with specific suggestions for gender-neutral language use in Spanish.

Terminology and views

General

Historically, the use of masculine pronouns in place of generic was regarded as non-sexist, but various forms of gender-neutral language became a common feature in written and spoken versions of many languages in the late twentieth century. Feminists argue that previously the practice of assigning masculine gender to generic antecedents stemmed from language reflecting "the prejudices of the society in which it evolved, and English evolved through most of its history in a male-centered, patriarchal society."[16] During the 1970s, feminists Casey Miller and Kate Swift created a manual, The Handbook of Nonsexist Writing, on gender neutral language that was set to reform the existing sexist language that was said to exclude and dehumanize women.[17] In the 1980s, many feminist efforts were made to reform the androcentric language.[18] It has become common in some academic and governmental settings to rely on gender-neutral language to convey inclusion of all sexes or genders (gender-inclusive language).[19][20]

Various languages employ different means to achieve gender neutrality:

Other particular issues are also discussed:

Gender indication

There are different approaches in forming a "gender-neutral language":

  • Neutralising any reference to gender or sex, like using "they" as a 3rd person singular pronoun instead of "he" or "she", and proscribing words like actress (female actor) and prescribing the use of words like actor for persons of any gender. Although it has generally been accepted in the English language, some argue that using "they" as a singular pronoun is considered grammatically incorrect, but acceptable in informal writing.[21]
  • Indicating the gender by using wordings like "he or she" and "actors and actresses".
  • Avoiding the use of "him/her" or the third person singular pronoun "they" by using "the" or restructuring the sentence all together to avoid all three.[21]
  • NASA now prefers the use of "crewed" and "uncrewed" instead of "manned" and "unmanned", including when discussing historical spaceflight (except proper nouns).[22]
Examples of gender indication in occupational titles[23]
Gendered title Gender-neutral title
businessman, businesswoman business person/person in business, business people/people in business
chairman, chairwoman chair, chairperson
mailman, mailwoman, postman, postwoman mail carrier, letter carrier, postal worker
policeman, policewoman police officer
salesman, saleswoman salesperson, sales associate, salesclerk, sales executive
steward, stewardess flight attendant
waiter, waitress server, table attendant, waitron
fireman, firewoman firefighter
barman, barwoman bartender
gollark: As a fun feature, it entirely ignores whitespace.
gollark: osmarkscalculator™ is implemented as fairly nonidiomatic Rust.
gollark: The main issue is that the pattern matcher is very quirky and unreliable. So I'm adding even more features.
gollark: It's somewhat working and implemented.
gollark: I fear osmarkscalculator™ more, really.

See also

In specific languages

References

  1. Fowler, H.W. (2015). Butterfield, Jeremy (ed.). Fowler's Dictionary of Modern English Usage. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-966135-0.
  2. "policeman - Definition and pronunciation - Oxford Advanced Learner's Dictionary at OxfordLearnersDictionaries.com". Retrieved 10 October 2014.
  3. "policeman definition, meaning - what is policeman in the British English Dictionary & Thesaurus - Cambridge Dictionaries Online". Retrieved 10 October 2014.
  4. "stewardess - Definition and pronunciation - Oxford Advanced Learner's Dictionary at OxfordLearnersDictionaries.com". Retrieved 10 October 2014.
  5. "steward definition, meaning - what is steward in the British English Dictionary & Thesaurus - Cambridge Dictionaries Online". Retrieved 10 October 2014.
  6. "police officer - Definition and pronunciation - Oxford Advanced Learner's Dictionary at OxfordLearnersDictionaries.com". Retrieved 10 October 2014.
  7. "police officer definition, meaning - what is police officer in the British English Dictionary & Thesaurus - Cambridge Dictionaries Online". Retrieved 10 October 2014.
  8. "flight attendant - Definition and pronunciation - Oxford Advanced Learner's Dictionary at OxfordLearnersDictionaries.com". Retrieved 10 October 2014.
  9. "flight attendant definition, meaning - what is flight attendant in the British English Dictionary & Thesaurus - Cambridge Dictionaries Online". Retrieved 10 October 2014.
  10. "actor - Definition and pronunciation - Oxford Advanced Learner's Dictionary at OxfordLearnersDictionaries.com". Retrieved 10 October 2014.
  11. "actress - Definition and pronunciation - Oxford Advanced Learner's Dictionary at OxfordLearnersDictionaries.com". Retrieved 10 October 2014.
  12. "actor definition, meaning - what is actor in the British English Dictionary & Thesaurus - Cambridge Dictionaries Online". Retrieved 10 October 2014.
  13. "chairman - Definition and pronunciation - Oxford Advanced Learner's Dictionary at OxfordLearnersDictionaries.com". Retrieved 10 October 2014.
  14. "chairman definition, meaning - what is chairman in the British English Dictionary & Thesaurus - Cambridge Dictionaries Online". Retrieved 10 October 2014.
  15. Lowry, Howard. "Tone: A Matter of Attitude". Grammar.ccc.commnet.edu. Retrieved 2015-01-28.
  16. Carolyn Jacobson. "Some Notes on Gender-Neutral Language". Archived from the original on July 14, 2014. Retrieved April 16, 2012.
  17. "Gender neutral language - Nonbinary.org". nonbinary.org. Retrieved 2015-11-25.
  18. Flanagan, J. (March 1, 2013). "The Use and Evolution of Gender Neutral Language in an Intentional Community". Women & Gender.
  19. "Leitfaden der Gleichstellungsbeauftragten zur geschlechtersensiblen und inklusiven Sprache" (in German). Gleichstellungsbeauftragte an der Universität zu Köln. 21 January 2014. Retrieved 9 August 2015.
  20. "Tips for Using Inclusive, Gender Neutral Language". Marquette University. Retrieved April 16, 2012.
  21. "Gender Neutral Language in Writing". www.skillsyouneed.com. Retrieved 2015-10-22.
  22. "Style Guide for NASA History Authors and Editors". Retrieved 2019-11-02.
  23. Government of Canada, Public Works and Government Services Canada. "Guidelines for gender-neutral language - Language articles - Language Portal of Canada". www.noslangues-ourlanguages.gc.ca. Archived from the original on 10 August 2014. Retrieved 2015-11-03.

Further reading

  • Bojarska, Katarzyna (2012). "Responding to lexical stimuli with gender associations: A Cognitive–Cultural Model". Journal of Language and Social Psychology. 32: 46. doi:10.1177/0261927X12463008.
  • Chen, Jenn-Yeu; Su, Jui-Ju (2010-12-01). "Differential Sensitivity to the Gender of a Person by English and Chinese Speakers". Journal of Psycholinguistic Research. 40 (3): 195–203. doi:10.1007/s10936-010-9164-9. ISSN 0090-6905. PMID 21120608.
  • Gabriel, Ute; Behne, Dawn M.; Gygax, Pascal M. (2017-05-17). "Speech vs. reading comprehension: an explorative study of gender representations in Norwegian". Journal of Cognitive Psychology. 29 (7): 795–808. doi:10.1080/20445911.2017.1326923. ISSN 2044-5911.
  • Gabriel, Ute; Gygax, Pascal M.; Kuhn, Elisabeth A. (2018-07-19). "Neutralising linguistic sexism: Promising but cumbersome?". Group Processes & Intergroup Relations. 21 (5): 844–858. doi:10.1177/1368430218771742. ISSN 1368-4302.
  • Gabriel, Ute; Gygax, Pascal (October 2008). "Can societal language amendments change gender representation? The case of Norway". Scandinavian Journal of Psychology. 49 (5): 451–457. doi:10.1111/j.1467-9450.2008.00650.x. ISSN 0036-5564.
  • Miller, Megan M.; James, Lori E. (2009). "Is the generic pronoun he still comprehended as excluding women?". The American Journal of Psychology. 122 (4): 483–496. ISSN 0002-9556. JSTOR 27784423.
  • Prewitt-Freilino, Jennifer L.; Caswell, T. Andrew; Laakso, Emmi K. (2012). "The Gendering of Language: A Comparison of Gender Equality in Countries with Gendered, Natural Gender, and Genderless Languages". Sex Roles. 66 (3–4): 268–281. doi:10.1007/s11199-011-0083-5. ISSN 0360-0025.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.