Elegest inscription
Elegest inscription was an inscription erected by Yenisei Kyrgyz. It was found by Aspelin in 1888 on the left bank of the river Elegest, Tuva.[1]
Discovery and translation
Region
Complete text
Old Turkic original text:
|
English translation:
|
Old Turkic original text:
|
English translation:
|
Notes
- The letters <kẄrtlKN> are interpreted by Tekin (1995: 20), Kormušin (1997: 236-237, 2008: 101) and Sertkaya (2017) as körtlä qan. Since the final vowel of körtlä is not written, it is either a mistake in the inscription or the two words were handled by the author as one unit, i.e. a compound. See the inscription Elegest II with plene writing of the vowel in <kẄrtlA> körtlä. Cf. the word körtlä 'beautiful' appearing in other Old Turkic sources. The interpretations kürt el kan by Orkun (1940: 180) and kört äl kan by Malov (1952: 26) are unlikely.
- The runiform letters <rlrmdẅkmYwK> are interpreted by Sertkaya (1995: 739) as er ölürmedüküm yok '(düşman askeri) öldürdüm' and (2010: 211-212) är ölürmädükim 'er (savaşçı) öldürmediğim', whereas Kormušin (2008: 101) reads ärlärmädükim joq 'ja (lično) ne poražal voinov (vraga)'.
- The phrase säkiz adaqlïγ barïm most likely describes properties or belongings of the pastoral nomads pulled by four legged draught animals on four wheeled carts, hence the number eight.
gollark: As a neutral solution, how about:shinymetal #500?
gollark: Of course there are. All bloated template systems must eventually incorporate such things.
gollark: Egnish.
gollark: Fine, should *have*.
gollark: They should just pick one spelling system and stick with it.
Further reading
- Talat Tekin, 1964: "On a Misinterpreted Word in the Old Turkic Inscriptions."
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.