Lee Seung-u

Lee Seung-u (Korean: 이승우, born 21 February 1959) is a South Korean writer.[1]

Lee Seung-u
Born (1959-02-21) 21 February 1959
Jangheung, Jeollanam-do, South Korea
OccupationNovelist
NationalitySouth Korea
Korean name
Hangul
이승우
Hanja
李承雨
Revised RomanizationI Seungu
McCune–ReischauerRi Sŭngu

Life

Lee Seung-u was born in Jangheung, Jeollanam-do in 1959.[2] Lee Seung-u graduated from Seoul Theological University and studied at Yonsei University Graduate School of Theology.[3] One of the outstanding writers to have emerged in South Korea after the political repression of the 1980s,[4] he is today professor of Korean Literature at Chosun University.[2]

Lee's literary career started with his novel A Portrait of Erysichton, which was triggered by his shock at the assassination attempt of Pope Paul II in 1981. This work received the New Writers Award from Korean Literature Monthly.[5] In 1993 Lee's The Reverse Side of Life was awarded the 1st Daesan Literary Award[3] and he has also received he East West Literature Prize for I Will Live Long,[4] the Contemporary Literature Award for Fiction and the Hwang Sun-won Literary Award.[2]

Works

In Portrait of Erysichton, In the Shadow of Thorny Bushes, and The Reverse Side of Life, Lee Seung-u works on the notion of Christian redemption and how it intersects with human life, demonstrating how tension between heaven and earth are revealed in quotidian life.[6] Other works, including A Conjecture Regarding Labyrinth and To the Outside of the World face up to disillusionment pursuant to the corruption and devaluation of language.[3]

Jean-Marie Gustave Le Clezio, the 2008 Nobel Laureate for Literature, has a deep affection for Korean literature. During his year-long stay in Korea as a visiting professor at Ewha Womans University in Seoul, he held book readings with Korean authors on several occasions. At the press conference after the Nobel Prize Award Ceremony, he stated that “Korean literature is quite worthy of the Nobel Literature Prize,” and that “Personally, I would say that Lee Seung-u is one of the likely Korean candidates for the prize.”[7]

Among Lee’s works, only full-length novels have been translated into English and French, but he has published a great number of short story collections in the past three decades, due to the climate of the Korean literary world in which a writer’s capacity is evaluated mostly through short stories published in literary journals.[7]

Works in Translation

  • Die Ruckseite des Lebens (Horlemann, 1996)
  • The Reverse Side of Life (Peter Owen Publishers, 2005)[8]
  • La vida secreta de las plantas (Ermitano, 2010)
  • 植物たちの私生活 (藤原書店, 2012)
  • Тайная жизнь растений (Hyperion, 2013)
  • Magnolia Park (ASIA Publishers, 2013)[9]
  • ICI Comme Ailleurs (Gallimard, 2013)
  • Prywatne Życie Roślin (Kwiaty Orientu, 2016)

Works in Korean (partial)

Novels

  • A Portrait of Erysichton (Erysichton-ui chosang 1981)
  • In the Shadow of Thorny Bushes
  • Warm Rain (Ttatteuthan bi)
  • Gold Mask (Hwanggeumgamyeon)
  • The Reverse Side of Life (Saeng-ui imyeon 1992)
  • The Private Life of Plants (2000)
  • The Old Diary (2008)
  • The Gaze of Meridian (2009)
  • The Song of the Ground (2012)

Short story collections

  • Mr. Koo Pyeongmok's Cockroach (Gu pyeongmok-ssi-ui bakwibeollae 1987)
  • About Eclipse
  • To the Outside of the World (Sesang bakkeuro 1991)
  • A Conjecture Regarding Labyrinth (Mingung-e dachan 1994)
  • Magnolia Park (Mongyeon gong-won 1998)

Awards

gollark: HASH THE PASSWORD
gollark: Although lately a bitops bug made PotatOS Hypercycle unable to install on it, as it couldn't verify the hashes on the install files.
gollark: CraftOS-PC is basically good enough.
gollark: CCEmuX tends to be more accurate, as it uses much of the CC code.
gollark: I remember how in ye olden times of CraftOS-PC PotatOS was able to accidentally segfault and crash it in several different ways.

See also

References

  1. "Lee Seung-U" LTI Korea Datasheet available at LTI Korea Library or online at: http://klti.or.kr/ke_04_03_011.do# Archived 2013-09-21 at the Wayback Machine
  2. The Globalizing World and the Human Community, The Seoul International Forum of Literature 2011, p. 392
  3. Korean Literature Translation Institute, Author Introductions. Archived 2011-05-05 at the Wayback Machine
  4. "Peter Owens Publishing". Archived from the original on 2011-06-08. Retrieved 2011-06-05.
  5. Park Hae-hyun, "Lee Seung-u, a Korean Author Beloved in France" Archived 2012-03-19 at the Wayback Machine
  6. Naver-Modern Korean Literature Dictionary, http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=333769&cid=958&categoryId=1992#career
  7. _list Books from Korea, "Archived copy". Archived from the original on 2014-02-01. Retrieved 2014-01-27.CS1 maint: archived copy as title (link)
  8. Amazon, https://www.amazon.com/The-Reverse-Side-Life-Seung-U/dp/0720612594
  9. Amazon, https://www.amazon.com/Magnolia-Bi-lingual-Modern-Korean-Literature/dp/899400680X/ref=sr_1_8?s=books&ie=UTF8&qid=1390809311&sr=1-8
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.