Gawayn
Gawayn is a 2009 French-Italian-Belgian-Portuguese-Swiss-Canadian animated television series created and designed by Jan Van Rijsselberge. It is produced by Alphanim, Gaumont Animation and Mondo TV, and the series has been translated into different languages. The title of the show refers to King Arthur's nephew Gawain.[1] As of April 2012, Gawayn has been shown on the Starz Kids & Family cable network. It was also the first Alphanim-produced cartoon to get dubbed in Japanese.
Gawayn | |
---|---|
Intertitle | |
Created by | Jan Van Rijsselberge |
Developed by | Peter Saisselin |
Directed by | Luc Vinciguerra (season 1) Christophe Pittet (season 2) |
Voices of | Christopher Hespel Dominique Wagner Laetitia Liénart David Scarpuzza Cathy Ming-Jung Mathieu Moreau Emmanuel Liénart Gauthier de Fauconval |
Country of origin |
|
Original language(s) | Italian French English Portuguese Swiss |
No. of seasons | 2 |
No. of episodes | 104 |
Production | |
Executive producer(s) | Jean-Pierre Quanet (season 1) Voyelle Acker (season 1) Lucia Bolzoni (season 1) Justine Huyhn Van Phuong (season 2) Chantal Page (season 2) Heath Kenny (season 2) |
Producer(s) | Eve Baron Christian Davin Clément Calvet |
Running time | 13 minutes(including commercials) |
Production company(s) | Gaumont Animation Mondo TV (season 1) France 3 (season 1) Rai (season 1) RTBF (season 1) RTP (season 1) SSR (season 1) TSR (season 1) Muse Entertainment (season 2) Eurovision Animation (season 2) Nelvana (season 1-2) |
Release | |
Original network | France 3 |
Original release | 29 June 2009 – 2013 |
Synopsis
In the mystical city of Camelot, William is an optimistic knight-in-training who is devoted to his mentor, knight in gleaming armour, Sir Roderick. The complication starts when the evil Duke of Amaraxos shrinks Princess Gwendolyn and takes over the kingdom, so the friends accompanied with Elspeth, an apprentice sorceress and Xiao Long, a young sage-in-training from distant Asia, set off on an adventure to undo the terrible curse.[2]
Characters
Episodes
Season 1
# | Title |
---|---|
1[3] | "Never Cross Bridge[3]" |
2[3] | "Try, Try Again[3]" |
3[3] | "Play Date[3]" |
4[3] | "The Cuckoo Cook[3]" |
5[3] | "License To Knight[3]" |
6[3] | "As Hard As Snails[3]" |
7[3] | "A Pain in the Dragon[3]" |
8[3] | "Princess Rodericka[3]" |
9[3] | "Adventures in Dreamland[3]" |
10[3] | "Joust King[3]" |
11[3] | "Wedding Blues[3]" |
12[3] | "Fasten Your Seatbelts[3]" |
13[3] | "Acme Da Vinci[3]" |
14[3] | "Casino Quest[3]" |
15[3] | "A Quest for a Quest[3]" |
16[3] | "Happy Sword[3]" |
17[3] | "Armour Geddon[3]" |
18[3] | "The Curse[3]" |
19[4] | "Do The Knight Thing[4]" |
20[4] | "Monkey Business[4]" |
21[4] | "Ferocious Fairies[4]" |
22[4] | "Again, Again, And Again...[4]" |
23[4] | "All Aboard[4]" |
24[4] | "Vroom[4]" |
25[4] | "Hey, Where's My Gwenmobile[4]" |
26[4] | "Mr. Pants[4]" |
27[4] | "Dumped by the Duke[4]" |
28[4] | "Good Luck in Bad Luck Forest[4]" |
29[4] | "Secret of Roddy's Success[4]" |
30[4] | "Rexster-Quester[4]" |
31[4] | "The Witches of Weirdsville[4]" |
32[4] | "Bad News Travels Fast[4]" |
33[4] | "Evil R We[4]" |
34[4] | "Roddy's Big Idea[4]" |
35[4] | "Castle Spa[4]" |
36[4] | "Knight For Hire[4]" |
37[4] | "Cry Me A River[4]" |
38[4] | "Force of the Onion[4]" |
39[4] | "Home Sweet Home[4]" |
40[5] | "Doll Be Mine[5]" |
41[5] | "Bigger Brother[5]" |
42[5] | "Smashing Times[5]" |
43[5] | "My Name Is Pond... Percy Pond[5]" |
44[5] | "Trouble Ahead[5]" |
45[5] | "Over Due[5]" |
46[5] | "Quiz Show[5]" |
47[5] | "Love Trouble[5]" |
48[5] | "Maze Mates[5]" |
49[5] | "Along Came Spyder[5]" |
50[5] | "Knight Lighting[5]" |
51[5] | "The Way We Used To Be, Part 1[5]" |
52[5] | "The Way We Used To Be, Part 2[5]" |
Season 2
Production
The Series is originally going to be named "The Questers" in 2007. One series of 52 thirteen-minute episodes were produced by production companies Alphanim and Mondo TV France for the French TV Series: Sherlock Yack (Based on book series of Milan Jeunesse/Editions Milan) (2011), Lulu Vroumette (Based on book series of Magnard jewhesse) (2012-2013) and Marcus Level (2013). version and Mondo TV Italy for the Italian Version. The English version is also translated by Mondo TV France.[6] A second season has also been produced.
International broadcasts
Country[7] | Channel | Year |
---|---|---|
Rai 3 | 2010 – | |
France 3, Gulli | 19 August 2009 – | |
ABC1 ABC3[8] | 14 January 2010 – | |
Canadian Broadcasting Corporation | 2010 – | |
La 2, Clan | 2009 - | |
RTP 1, RTP 2, Canal Panda, Biggs | 2009 – | |
Disney XD, Gloob | 2010 – | |
Starz Kids & Family | 2012–2016 | |
teleToon+ | 11 November 2011 – | |
M2 | 2012 - | |
TSR | 2010 – | |
RTBF | 2009 – | |
Nickelodeon Philippines | 3 August 2009 – | |
KiKa, Das Erste | 17 August 2009 – | |
NTV7 | August 2013 - | |
NPO Zapp | 2010 - | |
JeemTV | 2014 - | |
Disney Channel Japan | 21 July 2014 - | |
Cartoon Network | 2014 - | |
CBBC | 24 June 2010 | |
TVB Jade | 2018 - | |
References
- "Hawayn Premiere". Teletoon France. 2009. Archived from the original on 25 July 2011. Retrieved 4 July 2010.
- "ABC3 Program-Gawayn". Australian Broadcasting Company. 2009. Retrieved 4 July 2010.
- "Gawayn Episodes Page 1". BCDB.com. 2009. Retrieved 20 June 2010.
- "Gawayn Episodes Page 2". BCDB.com. 2009. Retrieved 20 June 2010.
- "Gawayn Episodes Page 3". BCDB.com. 2009. Retrieved 20 June 2010.
- "Gawayn at EBU". Eurovision Television. 2009. Archived from the original on 9 February 2010. Retrieved 4 July 2010.
- "Gawayn TV Series". Eurovision Television. 2009. Archived from the original on 9 February 2010. Retrieved 4 July 2010.
- "Gawayn Starts on ABC3". Throng.com.au. Retrieved 4 July 2010.
External links
- Gawayn on IMDb
- Series Profile at Gaumont Animation.