Bible Society of India Telangana Auxiliary

The Bible Society of India Telangana Auxiliary is located in Secunderabad which was bifurcated from the erstwhile Andhra Pradesh Auxiliary on 2 February 2016.[3]

Bible Society of India Telangana Auxiliary
AbbreviationBSI TS Auxiliary
Formation2016
Founded atSecunderabad
TypeBible Society
Legal statusCharitable trust
PurposeLiterary
HeadquartersBangalore
Location
Region
Telangana
ServicesRaising contribution, translating, printing, distribution
Official language
Lambadi, Telugu and Urdu
Secretary General
Rev. John Basy Paul, CSI, M. Th. (Serampore))[1]
Main organ
India Bible Society of Trust Association
Parent organisation
Bible Society of India
SecessionsBible Society of India Andhra Pradesh Auxiliary
AffiliationsUnited Bible Societies
Budget (2014[2])
Rs.1.10,00,000.00[2]
Websitehttp://www.bsind.org/andhra_pradesh.html
Formerly called
Bible Society of India Andhra Pradesh Auxiliary

This Auxiliary translated the Telugu and Lambadi versions of the Bible.

Telugu version

In the Annual report of the British & Foreign Bible Society[4] John Hay had undertaken the revision of the Telugu Bible (of Lyman Jewett?). In the same report, mention was made of the Secunderabad Branch.[5]

In 1953, the Telugu Bible was revised from earlier version which had been translated by John Hay, Edward Pritchett,[6] John Smith Wardlaw (1813-), James William Gordon, John Redmond Bacon and Dhanavada Anantam.[7]

Rev. A. B. Masilamani who majored in Greek[8] at Serampore College was Auxiliary Secretary as well part of the Translation Team providing stylistic corrections in Telugu. Modern translations of the Telugu Bible in common language were taken up by Rev. Victor Premasagar[9] and Rev. G. Babu Rao,[9] both of whom were Scholars of Biblical Hebrew and Biblical Greek as well as colleagues at the Protestant Regional Theologiate in Secunderabad.

During the Auxiliary Secretaryship of Rev. B. G. Prasada Rao, a team consisting of Rev. Suppogu Israel and Rev. G. Babu Rao began translating portions of the Bible into modern Telugu which included,

  • Portions translated into modern Telugu
    • Book of Ruth, 1976[10]
    • Man You Cannot Ignore, 1976[11]

The Old Testament Scholar, Dr. Graham S. Ogden, Asia-Pacific Regional Translations Coordinator of the United Bible Societies used to liaise with the Auxiliary during the Secretaryship of L. Prakasam, providing scholarly inputs and also reviewing the progress of the Telugu-Old Testament Common Language Project Coordinator, Rev. G. Babu Rao.

A Living Bible in Telugu was also proposed as early as 1980[12]

Lambadi version

In 2001, the Lambadi version translated by B. E. Devaraj was released.

Auxiliary formation and Secretaries

The present Auxiliary was bifurcated on 2 February 2016[13] from the Bible Society of India Andhra Pradesh Auxiliary and on 5 June 2016, a new Auxiliary Secretary was appointed hailing from the Protestant Regional Theologiate, that is, the Andhra Christian Theological College, which had by then had been a source of translators for earlier revisions of the Bible comprising B. E. Devaraj, CSI, Muriel Spurgeon-Carder, CBCNC, Victor Premasagar, CSI, K. David,[14] CBCNC and G. Babu Rao,[9] CBCNC, who also served as Auxiliary Secretary for the earlier Bible Society of India Andhra Pradesh Auxiliary encompassing the present two Telugu states of Telangana and Andhra Pradesh.

Administrators pre-bifurcation

TenureAuxiliary SecretaryEarned Academic Credentials
1953-1963The Rev. E. Prakasam, AELC[15][16]L. Th. (Serampore)
1963-1969The Rev. A. B. Masilamani, CBCNC[15][16]L. Th. (Serampore), B. D. (Serampore), M. A. (Calcutta),
Th. M. (Toronto), Ph. D. (Osmania)
1969-1976The Rev. B. G. Prasada Rao, CSI[15][17]B. D. (Serampore), M. Th. (Serampore)
1976-1981The Rev. T. B. D. Prakasa Rao, CSI[15][18]B. A. (Andhra), B. D. (Serampore), M. A. (Osmania), B. Ed. (Andhra)
1981-1998The Rev. L. Prakasam, CBCNC[15][19]L. Th. (Serampore)
1998-2001The Rev. G. Babu Rao, CBCNC[15]B. Sc. - Mathematics (Andhra), B. D. (Serampore), M. Th. (Serampore)
2001-2012The Rev. N. L. Victor, SA[15][20]B. A.
2012-2016The Rev. B. S. Raja Sekhar, STBC[21][15][22]B. Com. (Nagarjuna), B. D. (Serampore), M. Th. (Serampore)

Present Administrators (post-bifurcation)

TenureAuxiliary SecretaryEarned Academic Credentials
2016-2018The Rev. P. K. Praveen Prabhu Sudheer, CSIB. Com. (Osmania), B. D. (Serampore), M. Th. (Serampore), Ph.D. (Madras)
2018-presentThe Rev. John Basy Paul, CSIB. Sc. (Kakatiya), B. D. (Serampore), M. A. (Kakatiya), M. Th., (PTU), M. Th. (Serampore)
gollark: Maybe the weighted random implementation is bad?
gollark: ```javascript constructor(data){ switch (typeof data){ case "number": this.weights={}; this.order=data; this.starters={}; break; case "object": this.weights=data.weights; this.starters=data.starters; this.order=data.order; break; } }```Wow, this is giving me a great impression wrt. code quality.
gollark: Perhaps the markov chain implementation can be improved. On the other hand, heavpoot wrote it.
gollark: It's now using 307MB of memory. If it hits 400MB then it hits its RAM limit and ???.
gollark: Where did Epicbot get *added* to?

References

Notes
  1. The Sowing Circle, Volume 34, Number 2, July-December 2018.
  2. The Sowing Circle, Volume 31, Number 1, January–April 2015. Archived 26 November 2015 at the Wayback Machine
  3. BSI Auxiliary Office opened in Guntur in The Hindu, Guntur, 3 February 2016.
  4. Annual report of the British & Foreign Bible Society, British and Foreign Bible Society, Printed for the Society by J. Tilling, 1867.
  5. Howard Benjamin Grose, Missions: an international Baptist magazine, Volume 9, 1918.
  6. Arrived in India, 17 November 1811
  7. John Hay, Edward Pritchett, John Smith Wardlaw, John Redmond Bacon, Dhanavada Anantam, The Holy Bible containing the Old and New Testaments: translated into the Telugu language (with references), under the auspices of the British and Foreign Bible Society, Bible Society of India, Pakistan and Ceylon, Secunderabad Auxiliary, 1953.
  8. G. Babu Rao, in Souvenir of Birth Centenary Greetings of Rev. Dr. A. B. Masilamani, New Life Associates, Hyderabad, 2014, p.19
  9. H. S. Wilson (Edited), The Church on the Move, Essays in honour of Victor Premasagar, Christian Literature Society, Madras, 1988, p.vi.
  10. Suppogu Israel, G. Babu Rao (Translated), Book of Ruth, The Bible Society of India, Bangalore, 1976.
  11. Suppogu Israel, G. Babu Rao (Translated), Man You Cannot Ignore, The Bible Society of India, Bangalore, 1976.
  12. Roger E. Hudlund, World Christianity: South Asia, Volume 3 of World Christianity, Missions Advanced Research and Communication Center, Missions Advanced Research and Communication Center, 1980. p.60.
  13. Bible Society of India, Telangana Auxiliary. Archived 2017-09-02 at the Wayback Machine
  14. K. David, The development of the concept of salvation in the Qumran Community and its significance for our understanding of salvation in the NT, Indian Journal of Theology, Volume 30, Issue 3-4, July-December 1981, pp.131-137.
  15. Prema Sakshi, Volume 6, Issue 4, August 2008. pp.11-41. Prema Sakshi, a monthly registered (APTEL 07419/01/2002) magazine published by I. C. Ashok Kumar at Neena Publications, Door Number 1-5-4/1/A, First Floor, Behind Sai Raja Deluxe Cinema, Musheerabad, Hyderabad 500 048.
  16. Annual Report of the American Bible Society, Volume 147, 1963, American Bible Society, p.140.
  17. Annual Report of the American Bible Society, Volume 160, 1975, p.105
  18. Annual Report of the American Bible Society, Volume 165, 1980, p.90
  19. Pastors who served Calvary Baptist Church, Visakhapatnam
  20. Sowing Circle, Volume 28, 2, May–August 2012, pp.46-47
  21. Sowing Circle : A publication of the Bible Society of India, Volume 28, Number 2, (May - August 2012), pp.24, 25, 46, 47. Archived 2015-12-08 at the Wayback Machine
  22. Sowing Circle, Volume 28, 2, May–August 2012, pp.46-47
Further reading
  • I. C. Ashok Kumar (August 2008). "Prema Sakshi". 6 (4). Cite journal requires |journal= (help)
  • "The Encyclopaedia of Missions". 1891. Cite journal requires |journal= (help)
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.