Ḏāl

Ḏāl (ذ, also be transcribed as dhāl) is one of the six letters the Arabic alphabet added to the twenty-two inherited from the Phoenician alphabet (the others being ṯāʾ, ḫāʾ, ḍād, ẓāʾ, ġayn). In Modern Standard Arabic it represents /ð/. In name and shape, it is a variant of dāl (د). Its numerical value is 700 (see abjad numerals). The Arabic letter ذ is named ذال ḏāl. It is written is several ways depending in its position in the word:

Position in word: Isolated Final Medial Initial
Glyph form:
(Help)
ذ ـذ ـذ ذ
Ḏāl
ذ
Usage
Writing systemArabic script
TypeAbjad
Language of originArabic language
Phonetic usageð
Alphabetical position9
History
Development
  • ذ
Other
The main pronunciations of written ذ in Arabic dialects.

The South Arabian alphabet retained a symbol for , .

When representing this sound in transliteration of Arabic into Hebrew, it is written as ד׳.

This sound is found in English, as in the words "those" or "then". In English the sound is normally rendered "dh" when transliterated from foreign languages, but when it occurs in English words it is one of the pronunciations occurring for the letters "th".

Pronunciations

Between and within contemporary varieties of Arabic, pronunciation of the letter ḏāl differs:

Regardless of these regional differences, the pattern of the speaker's variety of Arabic frequently intrudes into otherwise Modern Standard speech; this is widely accepted, and is the norm when speaking the mesolect known alternately as lugha wusṭā ("middling/compromise language") or ʿAmmiyyat/Dārijat al-Muṯaqqafīn ("Educated/Cultured Colloquial") used in the informal speech of educated Arabs of different countries. (cf. Arabic dialect#Formal vs. vernacular speech)

gollark: Because you are to?
gollark: Did you know? Lyricly make Minoteaur.
gollark: * considering doing
gollark: We cannot offer this at present, due to bee.
gollark: I don't actually know how to use SIP.

See also

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.