Valery Larbaud

Valery Larbaud (29 August 1881 – 2 February 1957) was a French writer and poet.[1]

Valery Larbaud
Larbaud, c.1900
Born(1881-08-29)29 August 1881
Vichy, France
Died2 February 1957(1957-02-02) (aged 75)
Vichy, France
OccupationWriter, translator, critic
Notable worksFermina Márquez
Rue Cardinal-Lemoine n°71, where he lived from 1919 to 1937

Life

He was born in Vichy, the only child of a pharmacist. His father died when he was 8, and he was brought up by his mother and aunt. His father had been owner of the Vichy Saint-Yorre mineral water springs, and the family fortune assured him an easy life. He travelled Europe in style. On luxury liners and the Orient Express he carried off the dandy role, with spa visits to nurse fragile health.

Poèmes par un riche amateur, published in 1908, received Octave Mirbeau's vote for prix Goncourt. Three years later, his novel Fermina Márquez, inspired by his days as a boarder at Sainte-Barbe-des-Champs at Fontenay-aux-Roses, had some prix Goncourt votes in 1911 but did not win; nonetheless, it is still considered to be a minor classic of French literature and one of Larbaud's best known works.

He spoke six languages including English, Italian and Spanish. In France he helped translate and popularise Samuel Taylor Coleridge, Walt Whitman, Samuel Butler, and James Joyce, whose Ulysses was translated by Auguste Morel (1924–1929) under Larbaud's supervision.

At home in Vichy, he saw as friends Charles-Louis Philippe, André Gide, Léon-Paul Fargue and Jean Aubry, his future biographer. An attack of hemiplegia and aphasia in 1935 left him paralysed. Having spent his fortune, he had to sell his property and 15,000 book library. Despite his illness, he continued to receive many honorary titles, and in 1952 he was awarded the Grand prix national des Lettres.

The prix Valery Larbaud was created in 1967 by L'Association Internationale des Amis de Valery Larbaud, a group founded to promote the author's work. Past winners of this yearly award include J.M.G. Le Clézio, Jacques Réda, Emmanuel Carrère, and Jean Rolin.

Works

  • Poèmes par un riche amateur (1908) as A.O. Barnabooth.
  • Fermina Márquez (1911)
  • A.O. Barnabooth (1913)
  • Enfantines (1918)
  • Beauté, mon beau souci (1920)
  • Amants, heureux amants (1923)
  • Mon plus secret conseil... (1923)
  • Ce Vice impuni, la lecture : domaine anglais (1925)
  • Jaune bleu blanc (1927)
  • Aux couleurs de Rome (1938)
  • Ce Vice impuni, la lecture : domaine français (1941)
  • Sous l'invocation de saint Jérôme (1946)
  • Chez Chesterton
  • Ode à une blanchisseuse
gollark: I read that it couldn't actually be unambiguously parsed because parsing some construct required solving the halting problem because the syntax is different depending on some information or other only available at runtime.
gollark: You can lose your sanity through the regexes *and* any other part of the language!
gollark: Only if you don't value your sanity.
gollark: Does exact matching actually work on sound files? It's possible there's some weird conversion stuff going on, and if they're from a lossily compressed source it probably won't work exactly right.
gollark: The enzyme simulating, as well as the folding.

References

  1. "britanica". Retrieved 18 April 2016.
  • MOUSLI, Béatrice, "Valery Larbaud", coll. Grandes Biographies, Paris, Pub. Flammarion, 1998, Grand Prix de la Biographie de l’Académie Française 1998.
  • MOUSLI, Béatrice, "Voyager avec Valery Larbaud", Paris, Pub. La Quinzaine/Louis Vuitton, 2003.
  • France, Peter (Ed.) (1995). The New Oxford Companion to Literature in French. Oxford: Clarendon Press. ISBN 0-19-866125-8.


This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.