Yocheved Bat-Miriam
Yocheved Bat-Miriam (Hebrew: יוכבד בת-מרים; Russian: Иохевед Бат-Мирьям; pen name of Yocheved Zhlezniak) (5 March 1901 – 7 January 1980) was an Israeli poet. She is unusual among Hebrew poets in expressing nostalgia for the landscapes of the country of her birth. Yocheved migrated to British Palestine, later to be called Israel, in 1928.[1] Her first book of poetry, Merahok ("From a distance") was published in 1929. In 1948, her son Nahum (Zuzik) Hazaz from the writer Haim Hazaz died in the 1947–1949 Palestine war. Since then she never wrote a poem again.
Selected works
- 1929:[2] Merahok ("From a distance").
- 1937: Erets Yisra'el ("The Land of Israel").
- 1940:[3] Re'ayon ("Interview").
- 1942: Demuyot meofek ("Images from the Horizon").
- 1942: Mishirei Russyah ("Poems of Russia").
- 1946: Shirim La-Ghetto ("Poems for the Ghetto").
- 1963: Shirim ("Poems").
- 1975: Beyn Chol Va-Shemesh ("Between Sand and Sun").
- 2014: Machatzit Mul Machatzit : Kol Ha-Shirim ("Collected Poems").
Awards
- In 1963, Bat-Miriam was awarded the Brenner Prize for literature.[4]
- In 1964, Bat-Miriam was awarded the Bialik Prize for literature.[5]
- In 1972, she was awarded the Israel Prize, for literature.[6]
gollark: *Visors*, not masks.
gollark: I feel like if we had saner institutions it would probably be possible to mass-manufacture better-quality masks eventually (it's been two-ish months since COVID-19 got to "obviously a bad problem" levels), but we... haven't really?
gollark: Yes, that seems to mostly concur with what I read.
gollark: Wait, are we talking homemade masks, surgical masks, or actual respirator things?
gollark: It seems a good idea complicated by the issues of actually getting enough and the early insistence by some dodecahedra that MaSkS DoN'T woRk.
See also
- List of Bialik Prize recipients
- List of Israel Prize recipients
References
- Ben Gurion University of the Negev. Yocheved Bat-Miriam – Curriculum Vitae Archived July 27, 2011, at the Wayback Machine
- Zierler 2004: 330 notes 1932 according to the yiddish translation (Merahok. Ben-Ari, R. Habimah. Tel Aviv 1932); cf. Gilboa 1982: 308.
- Zierler 2004: 330 notes 1949.
- "Conversation with Member of Hebrew Writers Association (in Hebrew)". Davar Newspaper, 17 December 1963
- "List of Bialik Prize recipients 1933-2004 (in Hebrew), Tel Aviv Municipality website" (PDF). Archived from the original (PDF) on December 17, 2007.
- "Israel Prize Official Site - Recipients in 1972 (in Hebrew)".
Further reading
- The Modern Hebrew Poem Itself, 2nd new edition, by Stanley Burnshaw, T. Carmi, Susan Glassman, Ariel Hirschfield and Ezra Spicehandler (editors), published 31 March 2002, ISBN 0-8143-2485-1.
- A Language Silenced : The Suppression of Hebrew Literature and Culture in the Soviet Union, by Jehoshua A. Gilboa. Fairleigh Dickinson Univ. Press, published 1982, ISBN 0838630723 / ISBN 978-0838630723
- And Rachel Stole the Idols : The Emergence of Modern Hebrew Women's Writing, by Wendy Zierler. Wayne State Univ. Press, published 2004, ISBN 0814331475 / ISBN 978-0814331477.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.