Xi yu fan guo zhi

西域番国志 (Pinyin: Xi Yu Fan Guo Zhi or Hsi-yü fan-kuo chih; literally "A Record of the Barbarian Countries in the Western Region.") was a report submitted by Ming dynasty envoy Chen Cheng (陈诚) to the Yongle Emperor about the eighteen countries and territories he traveled through during 1414-1415 as a member of an embassy contingency, to the kingdom of Timurid in Central Asia.

Contents

Xi Yu Fan Guo Zhi consists of 18 chapters:

English translation

There is no complete translation of the Xi Yu Fan Guo Zhi, however, there is an English translation of the first chapter:

  • Morris Rossabi: "A Translation of Ch'en Ch'eng's Hsi-Yü Fan-Kuo Chih", Ming Studies, 17 (1983): 49-59.
gollark: * Superset
gollark: It's not implemented in strings in the PotatOS Insanity Subset.
gollark: It is not.
gollark: You can actually do `(1/"d") * "abcd"` and it's equal to `"abcd" / "d"`.
gollark: `/` is already split, but a path operator would be very useful even if it's `*`.

See also

  • Morris Rossabi, "Two Ming Envoys to Inner Asia," T'oung Pao, LXII/1-3 1976, 1-34.
  • F. J. Hecker, "A fifteenth-century Chinese diplomat in Herat", Journal of the Royal Asiatic Society, 3rd series p85-91, 1993.
  • Emil Bretschneider Mediaeval Researches vol 2, p 147.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.