Tirukkural translations into Odia

By 2000, there were at least five translations of the Tirukkural in Odia, all published after the 1970s.

History of translations

The first translation of the Kural text in Odia appeared in 1978 by Chittaranjan Das. The list of Kural translations in Odia appears in the following table.

No. Year Translator Title Location and Publisher Notes
11978Chittaranjan DasKural [Oriya]Bhubaneswar: Bharatiya Vidya BhavanAppeared in 154 pages.
21985Kshirod DashTirukkuraluSambalpurA translations in verse
31992Nityanada AcharyaTirukkural: Book of Sacred CoupletsBalangir, Orissa: Agragami KaryalayaTranslated only the first two parts (Virtue and Wealth)
41994Gananath DasCuttack: Vidyapuri PublishersComplete translation in verse. Based on the Hindi translation of Tirukkural by M. G. Venkatakrishnan
51996Biswanath MisraTirukkuralBhubaneswar

G. N. Das's translation is based on the Hindi translation of the Tirukkural by M. G. Venkatakrishnan, and is also influenced by the English translations by P. S. Sundaram and Drew–Lazarus and Sanskrit translation by S. N. Srirama Desikan.[1] Das retired from his IAS career in 1972, after which he took to studying saintly literatures, especially that of Kabir.[2]

gollark: 2019ish.
gollark: I don't see why you would want *both*.
gollark: But in the case of network disconnection, I had some issues with CC being unable to detect that its socket is no longer actually connected.
gollark: I'm "improving" it.
gollark: An entire 2 years, ish.

See also

Notes

  1. Sundararajan, S. (1997). Foreword. In: Thirukkural in Oriya (G. N. Das, Trans.) (in Odia). Cuttack: Vidyapuri. pp. vii.
  2. "Thirukkural in Oriya". OOCities. Retrieved 22 April 2017.

Published Translations

  • G. N. Das. (1997). Thirukkural in Oriya (Foreword by S. Sundararajan). Cuttack: Vidyapuri.

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.