The Self Banished

"The Self Banished" is a poem written by Edmund Waller in about 1645. It was set to music by the baroque composer John Blow in 1700.[1]

It is also one of the first songs written by the English composer Edward Elgar. Composed in 1875, specifically for "soprano or tenor", it was unpublished until recently.

Lyrics

Blow set stanzas 1 and 2. Elgar added a stanza beginning with his own spelling of "Absence".

THE SELF-BANISHED

It is not that I love you less
Than when before your feet I lay:
But to prevent the sad increase
Of hopeless love, I keep away.


In vain! (alas!) for ev'ry thing
Which I have known belong to you,[2]
Your form does to my fancy bring,
And makes my old wounds bleed anew.


Who in the Spring from the new Sun
Already has a fever got,
Too late begins those shafts to shun,
Which Phoebus through his veins has shot.


Too late he would the pain assuage,
And to shadows thick he doth retire;
About with him he bears the rage,[3]
And in his tainted blood the fire.


[Abscence is vain for ev'ry thing
That I have known belong to you,
Your form does to my fancy bring,
And makes my old wounds bleed anew.]*[4]


But vow'd I have, and never must
Your banish'd servant trouble you;
For if I break, you may distrust[5]
The vow I made to love you, too.

Recordings

gollark: This isn't a paradox. It can't simulate arbitrarily large CGoL grids.
gollark: Nope! Many languages, abstractly speaking, *don't* have limited memory. Their implementations might, though.
gollark: No, Turing completeness means it can simulate any Turing machine. It *can't* do that if it has limited memory.
gollark: I don't know exactly what its instruction set is like. But if it has finite-sized addresses, it can probably access finite amounts of memory, and thus is not Turing-complete.
gollark: *Languages* can be, since they often don't actually specify memory limits, implementations do.

References

  1. John Blow Amphion Angelicus, 1700, p.91
  2. Note belong not belongs. It is the subjunctive of the verb.
  3. Here Elgar substitutes "pain" for Waller's "rage"
  4. This stanza was added by Elgar, with curious (mock-baroque?) spelling of "Absence"
  5. Here Elgar puts "mistrust" for Waller's "distrust"
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.