The King of Kahel
The King of Kahel (French: Le Roi de Kahel) is a 2008 French-language novel by Guinean author Tierno Monénembo. It won the 2008 prix Renaudot.[2] It was translated in 2010 to English by Nicholas Elliott and published by AmazonCrossing,[3] Amazon.com's translated fiction publishing imprint. The King of Kahel was AmazonCrossing's premier book.[2][4]
First French edition | |
Author | Tierno Monénembo |
---|---|
Original title | Le Roi de Kahel |
Translator | Nicholas Elliott |
Country | Guinea |
Language | French |
Publisher | Éditions du Seuil |
Publication date | 2008 |
Published in English | 2010 |
Pages | 304 [1] |
ISBN | 0-9825550-7-5 |
The novel is loosely based on the true story of French colonialist Aimé Olivier de Sanderval[5] who in the late 19th century attempted to establish himself as King in the highland region of Fouta Djallon, in Guinea.
Editions
- The King of Kahel, AmazonCrossing, 2010, ISBN 0-9825550-7-5, paperback, first English edition.
Notes
- Amazon book listing
- "Amazon Launches Translation Imprint, AmazonCrossing", Publishers Weekly, May 18, 2010
- AmazonCrossing, official site
- "Amazon Announces a Second Publishing Imprint Focused on Translating Foreign-Language Books into English", May 18, 2010
- Aimé Olivier de Sanderval at Wikipedia (French)
gollark: Yet again you ignore the power of GTech™.
gollark: MUAHAHAHAHA.
gollark: This is in Python, so I can bring the full might of NLTK to bear.
gollark: I might need better NLP?
gollark: I thought it was the other way round.
External links
- The King of Kahel, official publisher AmazonCrossing website.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.