Selepet language
Selepet (Selepe) is a Papuan language spoken in Selepet Rural LLG, Morobe Province, Papua New Guinea.
Selepet | |
---|---|
Native to | Papua New Guinea |
Region | Huon Peninsula, Morobe Province |
Native speakers | (7,000 cited 1988)[1] |
Trans–New Guinea
| |
Language codes | |
ISO 639-3 | spl |
Glottolog | sele1250 [2] |
Evolution
Below are some reflexes of proto-Trans-New Guinea proposed by Pawley (2012):[3]
proto-Trans-New Guinea | Selepet |
---|---|
*masi ‘orphan’ | madu |
*me(n,t)e ‘head’ | mete ‘forehead’ |
*mV(k,ŋ)V[C] + t(e,i)- ‘vomit’ | mohat (cf. Nomu mekat ‘spittle’, Timbe mugat ‘be sick’) |
*mVn[a]-‘be, live, stay’ | man- ‘live, dwell’ |
*mo ‘penis’ | mɔi |
*(m,mb)elak ‘light, lightning’ | belek |
*kumV- ‘die’ | (cf. Burum kɔmu-) |
*iman ‘louse’ | imen |
*(s,nd)umu(n,t)[V] ‘hair’ | somot |
*amu ‘breast’ | (n)am ‘breast, milk’ |
*am(a,i) ‘mother’ | (?) (m)ɔmɔ |
*na- ‘eat’ | ne- |
*nVŋg- ‘know, hear, see’ | nɔgɔ- ‘hear, know, listen to s.t.’ |
*ni ‘1PL free pronoun’ | ne(n) ‘1PL’, ne(t) ‘1DL’ |
*n[e]i ‘bird’ | nɔi |
*kan(a,e)ne ‘left (side)’ | kane |
*mVn[a]-‘be, live, stay’ | man- ‘live, dwell’ |
*mbena ‘arm’ | bɔt |
*kani ‘foot’ | kɔi |
*iman ‘louse’ | imen |
*-Vn ‘1SGsubj agrmt’ | -an ‘1SG, 1PL’ |
*ŋaŋ[a] ‘baby’ | ŋaŋa |
*mbalaŋ ‘flame’ | balam |
*mbilaŋ ‘tongue’ | ni-bilam |
*sa(ŋg,k)asiŋ ‘sand’ | sak |
*mbalaŋ ‘flame’ | balam |
*mbilaŋ ‘tongue’ | [ni]bilim |
*mbena ‘arm’ | (?) bot |
*mbulikV ‘turn (oneself)’ | purik (sɔ-) |
*imbi ‘name’ | ibi |
*sambV ‘cloud’ | hibim ‘sky’ |
*ambi ‘man’ | (?) ibi ‘woman’ |
*simb(i,u) ‘guts’ | tep- ‘stomach, intestines’ |
*si(mb,p)at[V] ‘saliva’ | (Sialum sawat, Migabac sofoʔ, Nomu sowot) |
*kutV(mb,p)(a,u)[C] ‘long’ | kɔlip |
*kambu ‘ashes’ | kɔu |
*kend(o,u)p ‘fire’ | kɔlɔp |
*nde- ‘speak’ | sɔmedial |
*kend(o,u)p ‘fire’ | kɔlɔp |
*ka(nd,t)(e,i)kV ‘ear’ | (?) ɔndɔp (prob. a loanword. Suter (p.c.) reconstructs pHuon Peninsula *kazap ‘ear’) |
*tVk- ‘cut, cut off’ | tok [yap] ‘snap, break’ |
*kutV(mb,p)(a,u)[C] ‘long’ | kɔlip |
*kVtak ‘new’ | irak |
*(s,nd)umu(n,t)[V] ‘hair’ | somot |
*sa(ŋg,k)asin ‘sand’ | sak |
*(s,nd)umu(n,t)[V] ‘hair’ | somot |
*si(mb,p)at[V] ‘saliva’ | (Sialum sawat, Migabac sofoʔ, Nomu sowot) |
*simb(i,u) ‘guts’ | (?) tep- ‘stomach, intestines’ |
*sambV ‘cloud’, ‘sky’ | hibim ‘sky’ |
*masi ‘orphan’ | madu |
*nj(a,e,i)- ‘burn’ | si |
*ŋga ‘2SG’ | ga |
*nVŋg- ‘know, hear, see’ | nɔgɔ- ‘hear, know, listen to s.t.’ |
*kend(o,u)p ‘fire’ | kɔlɔp |
*kakV- ‘carry on shoulder’ | kaku- |
*kutV(mb,p)(a,u)[C] ‘long’ | kalip |
*kambu ‘ashes’ | kɔu |
*kakV- ‘carry on shoulder’ | kaku- |
*mbulikV ‘turn (oneself)’ | purik |
*sa(ŋg,k)asin ‘sand’ | sak |
*mV(k,ŋ)V[C] + t(e,i)- ‘vomit’ | mohat (Nomu mekat ‘spittle’, Timbe mugat ‘be sick’) |
*kVtak ‘new’ | irak |
(m,mb)elak ‘light, lightning’ | belek ‘lightning’ |
*ok[V] ‘water’ | (?) (gel-)ok ‘rain’ |
*mbalaŋ ‘flame’ | balam |
*(m,mb)elak ‘light, lightning’ | belek |
*mbilaŋ ‘tongue’ | ni-bilam |
*mbulikV ‘turn (oneself)’ | purik |
gollark: We know what you did.
gollark: DTel says so.
gollark: Yes, cece is apparently your username?
gollark: Although it could still be *indicating* it.
gollark: Oh right, replies do not work crosßserver.
References
- Selepet at Ethnologue (18th ed., 2015)
- Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2017). "Selepet". Glottolog 3.0. Jena, Germany: Max Planck Institute for the Science of Human History.
- Pawley, Andrew (2012). Hammarström, Harald; van den Heuvel, Wilco (eds.). "How reconstructable is proto Trans New Guinea? Problems, progress, prospects". History, Contact and Classification of Papuan Languages. Port Moresby, Papua New Guinea: Linguistic Society of Papua New Guinea (Language & Linguistics in Melanesia Special Issue 2012: Part I): 88–164. hdl:1885/38602. ISSN 0023-1959.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.