Razlog dialect
The Razlog dialect is a Bulgarian dialect, member of the Rup dialects. Its range includes the valley of Razlog in southwestern Bulgaria and its immediate neighbours are the Rup Serres-Nevrokop dialect to the south, the Babyak dialect to the east, the Samokov and Ihtiman dialects to the north and the Blagoevgrad-Petrich dialect to the west. It shares a number of phonological characteristics with both the Rup (especially the Rhodopean) and the Southwestern dialects.
Phonological and morphological characteristics
- Broad e (æ) for Old Bulgarian yat in a stressed syllable and ordinary e (ɛ) in an unstressed syllable (as in the Rhodopean Chepino dialect): бæл/бæли vs. formal Bulgarian бял/бели (white) but деца as in Standard Bulgarian (children).
- Broad e (æ) for Old Bulgarian я in all positions (as in the Rhodopean Smolyan and Hvoyna dialect): вунæ vs. formal Bulgarian воня (stink)
- Vowel a for Old Bulgarian big yus ѫ and back yer ъ (as in the neighbouring Samokov and Ihtiman dialects to the north and the Dorkovo subdialect of the Rhodopean Chepino dialect to the east): зап vs. Standard Bulgarian зъп (tooth), даж'до vs. Standard Bulgarian дъж'дът (the rain)
- Schwa (ə) for Old Church Slavonic лъ/ль (as in most Southwestern dialects): съза vs. formal Bulgarian сълза (tear)
- Moderate vowel reduction, as in the rest of the Rup dialects and Standard Bulgarian
- The masculine definite article is о (in a stressed syllable) and у (in an unstressed syllable) as in the Moesian dialects, compared to formal Bulgarian –ът/ъ (гърˈбо, ˈстолу vs. гърˈбът, ˈстолът). However, after a historically soft consonant, the article is e (cf. a similar trait in the Rup Strandzha dialect): дене vs. formal Bulgarian ден'ъ(т) (the day), коне vs. formal Bulgarian кон'ъ(т) (the horse). The masculine definite article for adjectives is -йъ as in Standard Bulgarian: гулæмийъ (the big one)
- Dynamic stress (as in Standard Bulgarian): маж/ма'же vs. formal Bulgarian мъж/мъ'жъ(т) (the man)
- Lack of ending -т in the forms for 3rd person pl. present tense: яда vs. formal Bulgarian ядът (they eat)
For other phonological and morphological characteristics typical for all Rup or Rhodopean dialects, cf. Rup dialects.
Noteworthy
- The first grammatical treatise of Modern Bulgarian published by Serbian scholar Vuk Karadzic in 1822 (Додатак к санктпетербургским сравнитељним pjeчницима свиjу jезика и нaрjечиjа c особитим огледом Бугарског jезика) is based on the grammatical and morphological characteristics of the Ralog dialect
- The first full grammar of Modern Bulgarian published by Bulgarian scholar Neofit Rilski in 1835 (Болгарска граматика) is also based on the grammatical and morphological characteristics of the Ralog dialect
Sources
Стойков, Стойко: Българска диалектология, Акад. изд. "Проф. Марин Дринов", 2006
gollark: Technically, you won't *die* without food for several WEEKS.
gollark: foraging < buying food from supermarkets
gollark: You can live with food irregularly and/or with little choice as long as you at least get *some* amount, although it may not be very good for you.
gollark: What we get in nice Western countries is lots of choices for food basically whenever we want it.
gollark: I keep my immune system healthy by sitting on top of my servers and running prime95.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.