Potiguara language
Potiguara is an extinct Tupi language formerly used by the Potiguara people of Brazil.
Potiguara | |
---|---|
Native to | Brazil |
Ethnicity | Potiguara people |
Extinct | (date missing) |
Language codes | |
ISO 639-3 | pog |
Glottolog | (insufficiently attested or not a distinct language)poti1237 [1] |
Vocabulary
Potiguára words collected from an elderly male rememberer living in São Francisco, Pernambuco by Paul Wagner in 1961:[2]
Portuguese gloss (original) | English gloss (translated) | Potiguára |
---|---|---|
casa | house | ɔka |
comida feita da mandioca | food made from cassava | patʰιšə |
farinha de mandioca (mandioca mole) | cassava flour (soft cassava) | pisikʰa |
mandioca numa bola para guardar | cassava ball (for storage) | kařimə |
manipueira da mandioca | cassava plant | kənšikə |
animal (teiú) | animal (Tupinambis lizard) | dzižuảsu |
arma de pesca | fishing weapon | ləndʷa; šɔkʰI; phusa |
ave (perdiz) | bird (partridge) | nʌmbu |
bicho | insect | mʌʔmʌndʷa |
bicho da lama | type of insect | lɔʰhɔřu |
cama de pau | wooden bed | kảtảtảu |
camarão (espécie) | shrimp (species) | ařatʰʌya |
caracol | snail | masuñi |
comida do mato | bush food | pokumə |
frutinha | small fruit | křařwata |
ostra | oyster | mařiskʰo |
gollark: I assume it does the unlink thing?
gollark: But just copying the replacement file onto the old one does NOT work.
gollark: They are basically the same.
gollark: Presumably it something something buffers it if the original file is gone.
gollark: But I looked it up and it is acceptable to do so if I `unlink` instead.
References
- Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2017). "Potiguara". Glottolog 3.0. Jena, Germany: Max Planck Institute for the Science of Human History.
- Meader, Robert E. (1978). Indios do Nordeste: Levantamento sobre os remanescentes tribais do nordeste brasileiro (in Portuguese). Brasilia: SIL International.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.