Kannagi

Kannagi, sometimes spelled Kannaki,[1] is a legendary Tamil woman who forms the central character of the Tamil epic Silapathikaram.[2] Kannagi is described as the chaste woman who stays with her husband despite his unfaithfulness, their attempt to rebuild their marriage after her husband had lost everything but repented, how her husband is falsely framed then punished without the due checks and processes of justice.[1] Kannagi proves and protests the injustice, then curses the king and city of Madurai leading to the death of the unjust Pandyan King of Madurai, who had wrongfully put her husband Kovalan to death. The society that had made her suffer, suffers in retribution as the city Madurai is burnt to the ground because of her curse.[1] In the Chera (Kerala) and Tamil tradition, Kannagi has been deified as the symbol – sometimes as goddess – of chastity, with sculptures or reliefs in Hindu temples iconographically reminding the visitor of her breaking her anklet or tearing her bleeding breast and throwing it at the city.[3][4]

Kannagi in Tamil Nadu.

Kannagi
Kannagi Statue in Marina Beach, Chennai

The earliest Tamil epic Silapathikaram features her as the central character.

Text

The Kannagi story first appears in the Sangam era poem Narrinai 312.[2] A more extended version appears in the post-Sangam era Tamil epic in Silappatikaram ("Epic of the Anklet).[1]

Legend

Kannagi with her husband Kovalan.

Kannagi was the daughter of the merchant and ship captain Manayakan from Puhar. She marries the son of Macattuvan, Kovalan, whose family were sea traders and had the sea goddess Manimekalai as patron deity.[5][6] Later, Kovalan met a dancer Madhavi and had an affair with her, which prompted him to spend all his wealth on the dancer. At last, penniless, Kovalan realised his mistake and returned to his wife Kannagi. Kovalan hoped to recoup his fortunes by trade in Madurai, by selling the precious anklet of Kannagi.

Madurai was ruled by Pandya king Nedunj Cheliyan I. When Kovalan tried to sell the anklet, it was mistaken for a stolen anklet of the queen. Kovalan was accused of having stolen the anklet and was immediately beheaded by the king without trial. When Kannagi was informed of this, she became furious, and set out to prove her husband's innocence to the king.

Kannagi came to the king's court, broke open the anklet seized from Kovalan and showed that it contained rubies, as opposed to the queen's anklets which contained pearls. Realizing the fault, the king committed suicide in shame, after having delivered such a huge miscarriage of justice. Kannagi uttered a curse that the entire city of Madurai be burnt. The capital city of Pandyas was set ablaze resulting in huge losses. However, at the request of Goddess Meenakshi, she calmed down and later, attained salvation. The story forms the crux of Silapathikaram written by poet Ilango Adigal.[7]

Worship

A shrine to Kannagi as Pattini goddess in Sri Lanka. She is shown as holding an anklet in each hand.

Kannagi or Kannaki Amman is eulogized as the epitome of chastity and is worshiped as a goddess in select regions. She is worshiped as goddess Pattini in Sri Lanka by the Sinhalese Buddhists,[8] Kannaki Amman by the Sri Lankan Tamil Hindus and as Kodungallur Bhagavathy & Aatukal Devi in the South Indian state of Kerala. Keralites believe Kannaki to be an incarnation of Goddess Bhadrakali who reached Kodungalloor and attained salvation in the Kodungalloor temple.[9][10]

A Tamil epic film Kannagi directed by R.S Mani released in 1942. This was the first Tamil film based on the epic Silapadhigaaram. A similar second movie named Poompuhar released later in 1964. A statue of Kannagi holding her anklet, depicting a scene from Silapathikaram was installed on Marina Beach, Chennai. It was removed in December 2001 citing reasons that it hindered traffic.[11][12] The statue was reinstalled in June 2006.[13][14]

A Sinhala film called Paththini was released on 5 May 2016 in Sri Lanka. The role of the goddess Paththni or Kannagi was played by Pooja Umashankar.[15]

A famous television serial named Upasana was broadcast on Doordarshan in the early 1990s and was based on the twin novels Silappatikaram & Manimekalai.

Kodungallur Bhagavaty temple
gollark: Just passing `y/x` to `atan` to do `atan2` is wrong because it doesn't get the right quadrant.
gollark: And you missed atan2.
gollark: I think it's cool and good™. Also, the hyperbolic ones are wrong.
gollark: And maybe add some error correction code.
gollark: I would personally drop the alpha channel, run it through zstandard or something for bigger files, reduce it to maybe 2 bits per color channel, and add some reference areas so a scanner knows the maximum color.

See also

References

  1. E.T. Jacob-Pandian (1977). K Ishwaran (ed.). Contributions to Asian Studies: 1977. Brill Academic. pp. 56–59. ISBN 90-04-04926-6.
  2. Kamil Zvelebil 1973, pp. 51–52.
  3. E.T. Jacob-Pandian (1977). K Ishwaran (ed.). Contributions to Asian Studies: 1977. Brill Academic. pp. 56–61. ISBN 90-04-04926-6.
  4. Iḷaṅkōvaṭikaḷ (1993). The Tale of an Anklet: An Epic of South India. Columbia University Press. pp. 318–327 with note 86 on page 366. ISBN 978-0-231-07849-8.
  5. Huskin, Frans Husken; Meij, Dick van der (2013). Reading Asia: New Research in Asian Studies. Routledge. p. 119. ISBN 9781136843846.
  6. Kantacāmi, Cō Na (1978). Buddhism as Expounded in Manimekalai. Annamalai University. p. 185.
  7. Bhanu, Sharada (1997). Myths and Legends from India - Great Women. Chennai: Macmillan India Limited. pp. 16–19. ISBN 0-333-93076-2.
  8. R.K.K. Rajarajan (2016) Dance of Ardhanārī as Pattinī-Kaṉṉaki: With special reference to the Cilappatikāram. Berliner Indologische Studien, Berlin, Vol. 13/14, pp. 401-14. ISBN 978-3-447-05676-2. https://www.academia.edu/2955548/Dance_of_Ardhanari_as_Pattini-Kannaki_with_special_reference_to_the_Cilappatikaram and R.K.K. Rajarajan (2012) Dance of Ardhanārī. A Historiographical Retrospection. In Tiziana Lorenzetti and Fabio Scialpi eds. Glimpses of Indian History and Art. Reflections on the Past, Perspectives for the Future. Roma: SAPIENZA Università Editrice, pp. 233-270. ISBN 978-88-95814-85-8. https://www.academia.edu/3740760/Dance_of_Ardhan%C4%81r%C4%AB._A_Historiographical_Retrospection
  9. Shankar Radhakrishnan HAI Bubbling over with devotion The Hindu news.
  10. R.K.K. Rajarajan (2016) Masterpieces of Indian Literature and Art - Tears of Kaṇṇaki: Annals and Iconology of the ‘Cilappatikāram’. Sharada Publishing House, New Delhi. Pages xix + 412, photos 143, ISBN 978-93-83221-14-1. https://www.academia.edu/30222114/Masterpieces_of_Indian_Literature_and_Art_-_Tears_of_Ka%E1%B9%87%E1%B9%87aki_Annals_and_Iconology_of_the_Cilappatik%C4%81ram_
  11. "Presidency College ground ideal for Kannagi statue: panel". The Hindu. Chennai: The Hindu. 16 June 2002. Retrieved 9 October 2011.
  12. "Kannagi statue to be reinstalled on Jun 3: Governor". One India News. OneIndiaNews.com. 24 May 2006. Retrieved 9 October 2011.
  13. Menon, Jaya (16 May 2006). "On Marina beach, Karunanidhi keeps date with Kannagi". Indian Express. indianexpress.com. Retrieved 9 October 2011.
  14. Tiwari, Binita (23 August 2007). "Kannagi's statue adorned Marina Beach". Newstrack India. Newstrack India. Retrieved 9 October 2011.
  15. "Pathini Sinhala Film by Sunil Ariyaratne". Sandeshaya. Retrieved 2 May 2016.
Bibliography
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.