Nobahari
"Nobahari" (Persian: نوبهاری), (lit."Fresh Spring") is a single by Iranian singer-songwriter Mohsen Namjoo. The poem is by Iranian famous poet Sadi and the whole song is a praise to the Spring. Namjoo dedicated the song to Shahram Nazeri.[1]
The content of the poem
A question for the fresh spring breeze:
What is the garden going through
that makes the bulbul sing
so restlessly.
Compared to your ravishing countenance,
the beauty of a flower pales
Amongst flowers in the garden,
you are like a flower amidst bramble bush.
Oh, treasure of remedies,
look kindly upon the ailing
The cure is in your hands
and you leave us be.
Another life is needed,
for time was spent
in this one
in hopefulness.
[2]
gollark: Anyway, as well as internal defenses, I'm going to be installing more machinery, centralized-ish controls, sane backup power, and teleporters to an "offworld launch" thing to go to space.
gollark: LIES!
gollark: Subject to conditions.
gollark: The redstone generator bit just throws redstone into a conjuration-catalyst mana pool.
gollark: Then I hooked it up to the actual mana-generation flowers and TNT-placement dispenser, and added some mana storage and a computer controller.
References
External links
- Listen to the song in Iransing.com
- Read the complete poem in Recent.ir
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.