Mallampalli Sarabheswara Sarma

Mallampalli Sarabheswara Sarma (27 March 1928 - 13 April 2007), popularly known as 'Sarabhayya', was a well-known Indian poet, critic, translator and exponent of classical literature.[1][2]

Biography

Sarabhayya began writing poetry at twelve and won laurels for his poems from the stalwarts like Sri Chellapilla Venkata Sastry, Sri Katuri Venkateswara Rao and Viswanatha Satyanarayana. He was fondly called 'Bala Kavi Kesari' by them. He spent most of his time in cultural capital of Andhra Pradesh 'Rajahmundry'.

Sarabhayya had his traditional Sanskrit gurukula education at his father and completed the 'pancha kavyas' before he was thirteen years old.

He published his poems in various literary magazines and reviewed many books under the pen name 'pavaki'.

Sri Viswanadha held Sarabhayya's views in high esteem and eagerly waited for his remarks on his poems. The Kavisamrat made it a point to recite first to Sarabhayya and then only to others.

Awards and honours

In 1997, he received the Raja-Lakshmi Literary Award for his contribution to literature. He also won Gupta Foundation Award and many titles and awards.

Sarabhayya's article 'Sahrudayabhisaranam' was considered the best literary article and was prescribed for the high school students by the Government of Andhra Pradesh.

His works

Sarabhayya's works include poems, dramas, translations, commentaries, articles, and reviews.

Poems

  • Sri Venugopala satakam
  • Sri Bhradrakali satakam
  • Jaladhi Seekarm

Dramas

  • Malavikagnimitram
  • Vikramourvaseeyam

Translations

  • Kumarasambhavam (From Sanskrit to Telugu)
  • Lalladevi Vakkulu (From Kashmiri to Telugu)
  • Basaveswaravachanani (from Kannada to Sanskrit)
gollark: µhahahaha. I shall be so illusory.
gollark: So if I tell people I'm called gollark, but I'm actually called hollark, I am considered an illusion?
gollark: So if I lie to people and tell them I am an arbitrarily large swarm of bees...?
gollark: Great? That's probably the definition people practically use anyway.
gollark: That seems ridiculously broad. If I go around lying to people (deception) am I an illusion now?

See also

References

  1. The Indian P.E.N., Volume 39. P.E.N. All India Centre. 1973. p. 28. Retrieved October 2, 2015.
  2. Mandēśvararāvu, Vadali (1998). Modern Poetry in Telugu. V. Mandeswara Rao. p. 171. Retrieved October 2, 2015.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.