List of Hebrew dictionaries
Notable dictionaries of the Hebrew language include:
Modern Hebrew dictionaries for native speakers
- Even-Shoshan Dictionary, compiled by Avraham Even-Shoshan, originally published in 1948-1953 as מילון חדש (Hebrew for "New Dictionary").
- he:מילון בן-יהודה, the first modern Hebrew dictionary, compiled by Eliezer Ben-Yehuda, whose first volumes were published in 1908.
- he:מילון ההווה, compiled by two members of the Academy of the Hebrew Language, edited in the present tense method, published in 1995, and reprinted in 2007.
- he:מילון ספיר
- he:רב-מילים, originally developed by the Israeli Center for Educational Technology, first published in 1997, including both a printed version and an electronic one. Currently maintained by Melingo.
Historical Hebrew dictionaries
- Historical Dictionary Project of the Hebrew Language, a research project of the Academy of the Hebrew Language.
Translation dictionaries
Historical and scholarly Hebrew translation dictionaries
Prior to the 16th century
- Agron, a 10th century lexicographical reference book by Saadia Gaon, including Arabic word translations.
- Kitāb Jāmiʿ al-Alfāẓ ("The Book of Collected Meanings"), a 10th century Hebrew-Aramaic-Arabic dictionary[1] by David ben Abraham al-Fasi
16th century
- De Rudimentis Hebraicis, ("The fundamentals of Hebrew"), first published in 1506 by Johann Reuchlin, on the Hebrew grammer, including a Hebrew-Latin lexicon[2]
- אוֹצַר לְשׁוֹן הַקֹּדֶשׁ, Thesaurus Linguae Sanctae, sive Lexicon Hebraicum, ("Treasury of the sacred language, or Hebrew lexicon"), first published in 1529 by Santes Pagnino,[3] a Hebrew Latin dictionary.[4][5]
- de:Shemot Devarim, a Yiddish-Hebrew-Latin-German dictionary written by Elia Levita and published by Paul Fagius in 1542 in Isny
19th century
- Hebräisch-deutsches Handwörterbuch über die Schriften des Alten Testaments mit Einschluß der geographischen Nahmen und der chaldäischen Wörter beym Daniel und Esra (Hebrew-German Hand Dictionary on the Old Testament Scriptures including Geographical Names and Chaldean Words, with Daniel and Ezra), by :de:Wilhelm Gesenius, published in 1810/1812[6]
- A Hebrew, Latin and English Dictionary; containing all the Hebrew and Chaldee Words used in the Old Testament, by Joseph Samuel Christian Frederick Frey, published 1815 by Gale and Fenner, Paternoster-Row[7]
- Lexicon Hebraicum et Chaldaicum cum brevi Lexico Rabbinico Philosophico, a Hebrew and Chaldean lexicon by Johannes Buxtorf, published in 1607, reprinted in Glasgow, 1824.
- Neues Hebräisch-deutsches Handwörterbuch über das Alte Testament mit Einschluß des biblischen Chaldaismus ("New Hebrew-German hand dictionary on the Old Testament including Chaldean words"), by Wilhelm Gesenius, originally published in Leipzig in 1815.[8] Also available as a digitized version of the 16th edition, 1915 and 18th edition reprint, from Springer Verlag, Berlin 2008, ISBN 3-540-78599-X
- Strong's Concordance, a Bible concordance first published in 1890, that indexes every word in the King James Version, including the 8674 Biblical Hebrew root words used in the Old Testament, and includes a Hebrew English dictionary.
20th century
- Brown–Driver–Briggs, A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament, first published in 1906.
- Lexicon in Veteris Testamenti libros, a scholarly translation dictionary, consisting of "Ludwig Koehler - Dictionary of the Hebrew Old Testament in English and German", and "Walter Baumgartner - A Dictionary of the Aramaic parts of the Old Testament in English and German", published in 1953.[9]
- Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament, an English-only version, with updates, of the Lexicon in Veteris Testamenti libros, published 1994-2000.[10]
Modern Hebrew translation dictionaries
- :he:מלון ערבי עברי ללשון הערבית החדשה - قاموس عربي - عبري للغة العربية العصرية ("Arabic-Hebrew Dictionary of Modern Arabic"), compiled by David Ayalon, Pessach Shinar and Moshe Brill, published by the Hebrew University, 1978
- Babylon, a computer dictionary and translation program.
- he:מורפיקס, an online Hebrew English dictionary by Melingo.
- New Hebrew-German Dictionary: with grammatical notes and list of abbreviations, compiled by Wiesen, Moses A., published by Rubin Mass, Jerusalem, in 1936[11]
- The modern Greek-Hebrew, Hebrew-Greek dictionary, compiled by Despina Liozidou Shermister, first published in 2018
- The Oxford English Hebrew dictionary, published in 1998 by the Oxford University Press.
gollark: If anyone asks, blame it on SCM-19B2DB82.
gollark: We will refer to all bees as apioforms in documentation.
gollark: What if we write even MORE clinically than the SCP people somehow?
gollark: (clinical tone is for BEES or PEOPLE WITH MORE CLINICAL TONE)
gollark: Item ID: SCM-F078C8EEClass: Æφ-77Description: SCM-F078C8EE is a printed photograph of an apioform. It displays no anomalous properties except that an entry about it SOMEHOW APPEARS CONSTANTLY IN THE DATABASE despite many measures taken to lock its slot.
References
- JSTOR 1452076
- De rudimentis hebraicis libri III at Google Books
- Thesaurus linguae sanctae sive lexicon hebraicum at Google Books
- Thesaurus linguae sanctae, sive lexicon hebraicum, Volume 1 - a 1614 reprint at Google Books
- Thesaurus linguae sanctae, sive lexicon hebraicum, Volume 2 - a 1614 reprint at Google Books
- Hebräisch-deutsches Handwörterbuch über die Schriften des Alten Testaments at Google Books
- A Hebrew, Latin and English Dictionary at Google Books
- Neues Hebräisch-deutsches Handwörterbuch über das Alte Testament at Google Books
- Lexicon in Veteris Testamenti libros at Google Books
- The Hebrew and Aramaic lexicon of the Old Testament at Google Books
- Neues hebräisch-deutsches Wörterbuch at Google Books
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.