Despina Liozidou Shermister

Despina Liozidou Shermister is a Greek-born Israeli lexicographer and translator, best known for publishing the first modern Greek-Hebrew, Hebrew-Greek dictionary.[1][2]

Works

Dictionary

  • Despina Liozidou Shermister, מילון עברי-יווני יווני-עברי, Kinneret Zmora-Bitan Dvir

Translations

  • Alexandros Papadiamantis, סוחרי האומות (The merchants of the nations, Greek: Οι έμποροι των εθνών, with Chaim Pessah (2015), כתב
  • Christos Chomenidis, הילד החכם (The Wise Kid, Greek: Το σοφό παιδί), with Chaim Pessah (2012), Yediot Aharonot Books
  • Christos Chomenidis, תרנגול ללא רחמים (Greek: Πετεινός δίχως έλεος), with Chaim Pessah (2009), Yediot Aharonot Books, ISBN 978-965-482-743-0
  • Nikos Kazantzakis, נחש ושושן צחור (Greek: Όφις και κρίνο), with Chaim Pessah (2010), אבן חושן, ISBN 978-965-537-021-8
  • Odysseas Elytis, מונוגרמה (The Monogram, Greek: Το Μονόγραμμα) in magazine Moznaim, with Chaim Pessah (2010),[3]

Notes

gollark: WRONG!
gollark: The PotatOS privacy policy (https://osmarks.tk/p3.html) also applies.
gollark: [REDACTED]
gollark: Go write some.
gollark: Heptagons.



This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.