Exsultate, jubilate
Exsultate, jubilate (Exult, rejoice), K. 165, is a 1773 motet by Wolfgang Amadeus Mozart.
Exsultate, jubilate | |
---|---|
Motet by W. A. Mozart | |
Mozart in the 1770s | |
Catalogue | K. 165 |
Language | Latin |
Composed | 1773 Milan : |
Performed | 17 January 1773 |
Movements | 4 |
Scoring |
|
External audio | |
---|---|
History
This religious solo motet was composed when Mozart was staying in Milan[1][2] during the production of his opera Lucio Silla which was being performed there in the Teatro Regio Ducal. It was written for the castrato Venanzio Rauzzini,[3][4] who had sung the part of the primo uomo Cecilio in Lucio Silla the previous year.[5] While waiting for the end of the run (from 26 December 1772 to 25 January 1773), Mozart composed the motet for his singer, whose technical excellence he admired. Its first performance took place at the Theatine Church on 17 January 1773, while Rauzzini was still singing in Mozart's opera at night.[6] Mozart made some revisions around 1780.[7] On 30 May 1779, a Trinity Sunday, a revised version was performed by Francesco Ceccarelli at the Holy Trinity Church, Salzburg. Another revised version was intended for Christmas. The manuscripts of the two Salzburg versions were discovered in 1978 in St. Jakob, Wasserburg am Inn.[2] In modern times, the motet is usually sung by a female soprano.
Structure
It has four sections:
- Exsultate jubilate – Allegro (F major)
- Fulget amica dies – Secco Recitative
- Tu virginum corona – Andante (A major)
- Alleluja – Molto allegro (F major)
Although nominally for liturgical use, the motet has many features in common with Mozart's concert arias, such as those drawn from his operas.[8] Mozart also used elements of concerto form in this motet.[9]
Libretto
Written in Latin, the author of the text is unknown but may have been Rauzzini.[10]
Exsultate, jubilate, |
Rejoice, resound with joy, |
Fulget amica dies, |
The friendly day shines forth, |
Tu virginum corona, |
You, o crown of virgins, |
Alleluja, alleluja![2] |
The text of the first Salzburg version differs in the first and second section.[2]
Exsultate, jubilate, |
Rejoice, resound with joy, |
Tandem advenit hora, |
At last the hour has come |
The second Salzburg version differs from the first only in the first section.[2]
Exsultate, jubilate, |
Rejoice, resound with joy, |
Discography
References
- K. Kuster, M. Whittall, Mozart: A Musical Biography, Oxford University Press, p. 25
- Richard Hamilton; Paul F. Zweifel. "The Three Versions of Mozart's Exsultate, jubilate". pzweifel.com. Archived from the original on 15 July 2011. Retrieved 27 February 2008.
- L. Schenbeck (1996). Joseph Haydn and The Classical Choral Tradition, Hinshaw Music, p. 235
- P. Barbier (1989). The World of the Castrati: The History of an Extraordinary Operatic Phenomenon, transl. M. Crosland, Souvenir Press, p. 179
- Feldman, Martha (2007). Opera and sovereignty: transforming myths in eighteenth-century Italy. New York: University of Chicago Press. p. 56 n. 36. ISBN 978-0-226-24113-5.
- Hermann Abert, Mozart, (1909), transl. and revised by Cliff Eisen, Yale UP, 2007, pp. 150–1
- C. Eisen, S. Sadie. The New Grove Mozart Macmillan (2002), p. 11
- Corneilson (2006) Paul. "Arias, Concert" Cambridge The Cambridge Mozart Encyclopedia, C. Eisen, Keefe (editors), Simon P., Cambridge University Press, p. 21
- Küster, Whittall (1996) Konrad, Mary. Oxford Mozart: a Musical Biography Oxford University Press, p. 41
- K-165, Britannica.com
External links
- Exsultate, jubilate: Scores at the International Music Score Library Project (IMSLP)
- Exsultate, jubilate: Score and critical report (in German) in the Neue Mozart-Ausgabe