Deborah Boliver Boehm

Deborah Boliver Boehm is a journalist, travel writer, editor and the former editor of Eastwest magazine. She also works as a translator. Boehm moved to Japan to attend college in Kyoto in 1970. She was a student of Japanese language and culture and wanted to continue her education. She writes horror and supernatural based in Japanese folklore while she is the translator for Kenzaburō Ōe, the winner of the 1994 Nobel Prize for Literature. She also translates for Mariko Koike who writes detective and horror fiction. Boehm now lives in Santa Fe, New Mexico.[1][2][3][4][5][6][7][8]

Deborah Boliver Boehm
NationalityAmerican
OccupationJournalist, travel writer, editor

Bibliography

  • Ghost of a Smile
  • A Zen Romance: One Woman's Adventures In A Monastery

Translations

  • The Tattoo Murder Case
  • The Cat in the Coffin
  • Death by Water
  • The Graveyard Apartment

References and sources

  1. "Deborah Boliver Boehm". Granta Magazine and Granta Books. 2015-06-24. Retrieved 2020-02-03.
  2. Rego, Rebecca (2001-04-16). "Review of Ghost of a Smile". Foreword Reviews. Retrieved 2020-02-03.
  3. "Death by Water". Allen & Unwin. Retrieved 2020-02-03.
  4. Reader, I.; Tanabe, G.J. (1998). Practically Religious: Worldly Benefits and the Common Religion of Japan. Practically Religious: Worldly Benefits and the Common Religion of Japan. University of HawaiÊ»i Press. p. 286. ISBN 978-0-8248-2090-9. Retrieved 2020-02-03.
  5. Doyle, Anita (1996-12-01). "The Zenmoir". Tricycle: The Buddhist Review. Retrieved 2020-02-03.
  6. "The Graveyard Apartment - Mariko Koike". US Macmillan. 2016-06-14. Retrieved 2020-02-03.
  7. "Fiction Book Review: The Graveyard Apartment by Mariko Koike, trans. from the Japanese by Deborah Boliver Boehm. St. Martin's/Dunne, $25.99 (336p) ISBN 978-1-250-06054-9". PublishersWeekly.com. 2016-07-22. Retrieved 2020-02-03.
  8. Cordasco, Rachel (2016-10-07). "Deborah Boliver Boehm – Speculative Fiction in Translation". Speculative Fiction in Translation – your guide to speculative fiction from around the world. Retrieved 2020-02-03.


gollark: C_irl
gollark: ... use regular iteration stuff and `if current_index == bees_index then ignore_this_index else don't_ignore` (invalid in every language).
gollark: haskell_irl
gollark: Well, bees are inevitable.
gollark: It's probably not right in the Haskell case because of random indirection.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.