Cvijeta Zuzorić

Flora Zuzzeri (pronounced [tsʋijěta zûzoritɕ]; also Fiora Zuzori or Flora Zuzzeri) (1552 1648) was a lyric poet from the Republic of Ragusa. She wrote in Italian, Latin and Croatian.[1]

Flora Zuzzeri (Flora Zuzori)
Bornc. 1552
Republic of Ragusa
Died1648
Ancona, Italy

Life

She was born in Ragusa, (now called Dubrovnik) into a prominent merchant family, she was the daughter of Frano Zuzori and Marina Radagli. Early in her childhood, she moved with her parents to Ancona, where she was educated.

In 1570, she married a Florentine nobleman, merchant, and diplomat Bartolomeo Pescioni who had been Florentine consul in the Republic of Ragusa. In the same year, the couple moved to Ragusa where they lived for thirteen years, until Pescioni's debts and bankruptcy stemming from his failed textile trade business forced them to move back to Ancona, where she died.[2]

Being a well-educated woman, she invited numerous authors and artists to her house, which was home to a widely known literary academy. Zuzorić was an exceptionally beautiful and intelligent woman, was said to have written excellent epigrams and gentle rhymes, most of which, however, have not survived. She is known only by reputation, since she was mentioned and celebrated in countless poems by Dinko Zlatarić, Miho Bona-Babulinov, Miho Monaldi, Boccabinco, Simonetti, Marin Bettera, her contemporaries, as well as later Ragusan authors.

She holds an important place in the historiography of Serbian Literature.[3]The 1928 Art Deco exhibition building in Belgrade is named Cvijeta Zuzorić Art Pavilion in her honor.[4]

She was mentioned in the sonnets of the famous Italian poet Torquato Tasso, who praised her virtues and beauty even though he had never met her. Her great friend Nikola Vitov Gučetić and his wife Marija Gundulić Gucić described her physical and spiritual beauty in his famous philosophical work on love, a treatise on the Meteors of Aristotle.

gollark: Troubling.
gollark: I can check the size of your harvested soul data on disk.
gollark: Why is it so slow for *me*?
gollark: +<markov 10
gollark: +<markov <@!231856503756161025> 10

See also

Notes

  1. Tomasović, Mirko (4 November 2009). "Još jedan cvijet u Cvijetinoj kosi". Vijenac (in Croatian) (409). Retrieved 30 August 2012.
  2. Stipčević, Ennio (5 February 2015). "U glazbenom salonu Cvijete Zuzorić". Vijenac (in Croatian). Zagreb: Matica hrvatska (546). Retrieved 9 January 2016.
  3. http://www.politika.rs/sr/clanak/382345/Kultura/Cvijeta-Zuzoric-u-decembru-u-starom-sjaju
  4. https://belgrade-beat.com/areas/kalemegdan

Sources


This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.