Beibehaltungsgenehmigung

A Beibehaltungsgenehmigung (Permission to Retain Citizenship) is a certificate issued by the German Federal Government in accordance with Section 25(2) of the Nationality Law.[1]

A Beibehaltungsgenehmigung (or BBG) allows a German citizen to acquire the citizenship of a specific foreign country without losing their German citizenship. Since 28 August 2007, a Beibehaltungsgenehmigung has no longer been required when acquiring the citizenship of a European Union Member State or Switzerland.

Background

German law is theoretically restrictive with regard to multiple citizenship. It is permitted only:

  1. If the other citizenship is that of another EU country or Switzerland.
  2. If a German citizen acquires a non-EU or non-Swiss citizenship with the permission of the German Government (e.g., typically granted with existing family ties or property in Germany or in the other country or if the occupation abroad requires domestic citizenship for execution). The voluntary acquisition of a non-EU or non-Swiss citizenship without permission usually means the automatic loss of the German citizenship (but see Point 3).
  3. If a non-German citizen acquires German citizenship by naturalization, and renunciation of the other citizenship(s) would be "very difficult."[2] Such difficulty is to be assumed if any of six conditions apply, including unreasonable difficulties in renouncing, holding a refugee travel document, and the potential economic hardship of renunciation exceeding a cost of 10,225.84 euros (originally 20,000 Deutsche Marks).[2][3][4]
  4. If a person, or their qualified descendants, receives restored citizenship under Article 116 par. 2 of the Basic Law (Grundgesetz), which states that former German citizens who between 30 January 1933, and 8 May 1945 were deprived of their German citizenship on political, racial, or religious grounds may re-invoke their citizenship (as if it had never been lost), and may hold dual (or multiple) citizenship.[5]. Such restored citizens need not have ever lived in Germany.
  5. If a child born to a German parent acquires German citizenship and one or more other citizenships at birth, e.g., based on place of birth (birth in jus soli countries, mostly in the Americas) or descent from one parent (one German parent and one foreign parent). (Of course, the nationality and citizenship laws of the other countries of the child's citizenship(s) may or may not allow for multiple citizenships, and have their own declaration, selection, or retention requirements.)
  6. Children born on or after 1 January 2000 to non-German parents acquire German citizenship at birth if at least one parent has a permanent residence permit (and has had this status for at least three years) and was residing in Germany for at least eight years prior to the child's birth. The child must have lived in Germany for at least eight years or attended school for six years before their 21st birthday. Non-EU- and non-Swiss-citizen parents born and grown up abroad cannot usually have dual citizenship themselves (but see Point 1).

However, 61% of people who naturalised as German citizens in 2017 who applied for permission to retain their original citizenship(s) under the hardship exception, were successful in obtaining approval to do so, including more than 81% of new German citizens from the Americas.[4]

German citizens who acquire the citizenship of any country outside the EU or Switzerland must first obtain a Beibehaltungsgenehmigung; otherwise, they will lose their German citizenship upon acquiring the foreign citizenship.

Procedure

A Beibehaltungsgenehmigung is not granted automatically to everyone who applies, but only on a discretionary basis depending on the applicant's circumstances. The individual's personal, family and professional situation and public reputation is considered when deciding whether to grant the Beibehaltungsgenehmigung. A Beibehaltungsgenehmigung may be issued if the acquisition of the foreign citizenship along with the retention of German citizenship is justified by the applicant's personal and public situation and there are no compelling reasons why the application should be refused. The German legal principle of avoidance of multiple citizenship must be taken into consideration during the authorities’ decision-making process.[1]

Grounds

The eligibility requirements for a Beibehaltungsgenehmigung are set out in law:

  • It must be of compelling personal interest to the applicant to acquire the foreign citizenship. In particular, a "compelling interest" is deemed to exist if acquiring the foreign citizenship would prevent or eradicate considerable and sufficiently specific economic disadvantages, such as being unable to access a pension.
  • The applicant would be considerably disadvantaged if they lost their German citizenship. Such disadvantages must go beyond merely administrative limitations, such as requiring a visa or losing the freedom of movement bestowed by a German passport.
  • The foreign country must allow dual citizenship.

For applicants whose habitual place of residence is not in Germany, the granting of a Beibehaltungsgenehmigung depends primarily on whether the applicant's ties to Germany remain strong enough to justify holding dual citizenship. On the other hand, any compelling personal interests are less important to the decision.

Austrian citizens may additionally apply for a Beibehaltungsgenehmigung in accordance with Section 28(2) of the German Criminal Code.[6]

Authority

German citizens whose habitual place of residence is in Germany must apply to their local citizenship authority.

German citizens whose habitual place of residence is not in Germany must apply to their local German embassy or consulate, which will forward the application to the Federal Office of Administration in Cologne.[7]

gollark: <@!319753218592866315> Is it your birthday yet?
gollark: Interesting!
gollark: <@!330678593904443393> <@!330678593904443393> <@!330678593904443393> <@!330678593904443393> <@!330678593904443393>
gollark: I don't think you understand how this works, sinþoroid.
gollark: No, just put quotes around it, utter bee?

References

  1. "Nationality Act". www.gesetze-im-internet.de. Retrieved 2019-05-28.
  2. § 12 Staatsangehörigkeitsgesetz (StAG) [ Nationality Act] of 22 July 1913, as amended 11 October 2016
  3. "Vorläufige Anwendungshinweise des Bundesministeriums des Innern zum Staatsangehörigkeitsgesetz (StAG) in der Fassung des Zweiten Gesetzes zur Änderung des Staatsangehörigkeitsgesetzes vom 13. November 2014 (BGBl. I S. 1714)" (PDF). de:Bundesministerium des Innern. June 1, 2015. section 12.1.2.5.2. Retrieved March 5, 2019.
  4. Winter, Chase (August 10, 2018). "Dual citizenship granted to most naturalized Germans". Deutsche Welle. Retrieved March 5, 2019.
  5. German Mission to the United States. "Information on the Naturalization Claim under Article 116 (2) of the German Basic Law" (PDF). www.germany.info. Government of Germany. Archived from the original (PDF) on 19 October 2018. Retrieved 18 October 2018.
  6. "GERMAN CRIMINAL CODE". www.gesetze-im-internet.de. Retrieved 2019-05-28.
  7. "Bundesverwaltungsamt - Citizenship". www.bva.bund.de. Retrieved 2019-05-28.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.