Baqar Naqvi
Baqar Naqvi (4 February 1936 – 13 February 2019) was a Pakistani poet, prose writer and translator in Urdu.[1]and translator of international repute. His work includes Urdu Poetry (genres - Ghazal and Nazm) Urdu Prose – Short stories, scientific publications, and translations in Urdu language.
Baqar Naqvi | |
---|---|
Baqar Naqvi | |
Born | Syed Mohammad Baqar Naqvi (Late) 4 February 1936 |
Died | 13 February 2019 83) | (aged
Occupation | Urdu poet prose writer and translator Retired CEO |
Education | CII London, Chartered Insurer |
Genre | Ghazal/Nazm/Prose/Translation |
Notable works | Nobel Adabiyaat EFU Saga Masnooei Zehaanat Barqiyaat Daaman Ganga, Jamna, Saaraswati Khulyay ki Dunya Alfred Nobel Moti Moti Rang Mutthi Bhar Taaray Taaza Hava |
Spouse | Feroza Naqvi |
His work on matters related to Alfred Nobel is first in the Urdu language.
A chartered insurer by profession, qualified ISO 9000 Lead Auditor, Baqar served as an assistant director of operations in CCL Assurance Ltd, London; executive director of EFU Life Assurance, and, twice as chief executive of ALLIANZ-EFU Health Insurance.[2]
He died on 13 February 2019, aged 83.[3]
Published titles
- Hundred Years of Nobel Peace—Prose - (2012)
- Nobel Adabiyaat (Nobel Literature of 20th Century) Prose
- EFU Saga – (History) Urdu Translation - (2007)
- Msnooei Zehaanat (Artificial Intelligence) a brief review
- Barqiyaat - (Electronics) with Brief History of Inventions
- Daaman - Complete Poetic work (2005)
- Ganga, Jamna, Saaraswati - Selected Poems in Hindi
- Khaliyay ki Duniya (Genetics) - Prose (2001)
- Alfred Nobel - Life and Work - Prose (1999)
- Moti Moti Rang (Colored Pearls) - Poetry (1994)
- Mutthi Bhar Taaray (A Handful of Stars) - Poetry (1989)
- Taaza Hava (Fresh Air) - (1986)
Recognition
- UBL-JANG Literary Excellence Award 2010 for the category Best Urdu Prose for the book Nobel Adbiyaat[4]
- Taaza Hava - 'Best Book in the West' Award by Urdu Markaz International, Los Angeles
- Several Urdu Magazines have published Special Articles and insertions on Baqar Naqvi's work and contribution to Urdu Language.
gollark: Bee TCPoids.
gollark: -2π.
gollark: Okay, take a photograph of a single atom of your fingernail.
gollark: See, this is bad and very constrained.
gollark: Find two (3) apioform and photograph them.
References
- Parekh, Rauf (1 April 2013). "Gunter Gross's Urdu translation and Baqar Naqvi's hat-trick". DAWN.COM.
- "baqarnaqvi". baqarnaqvi.yolasite.com. Retrieved 16 February 2019.
- "اردو کے ممتاز مترجم اور سینئر شاعر باقر نقوی انتقال کر گئے". ARYNews.tv (in Urdu). 15 February 2019. Retrieved 18 February 2019.
- http://www.docstoc.com/docs/80692763/UBL-JANG-LITERARY-EXCELLENCE-AWARD
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.