Arnaldur Indriðason
Arnaldur Indriðason (pronounced [ˈartnaltʏr ˈɪntrɪðasɔn]; born 28 January 1961)[1] is an Icelandic writer of crime fiction; most of his books feature the protagonist Detective Erlendur.[2]
Arnaldur Indriðason | |
---|---|
Arnaldur Indriðason at the Helsinki Book Fair, Finland, 2004 | |
Born | Reykjavík, Iceland | 8 January 1961
Genre | crime fiction |
Biography
Arnaldur was born in Reykjavík on 8 January 1961, the son of writer Indriði G. Þorsteinsson. He graduated with a degree in history from the University of Iceland (Háskóli Íslands) in 1996. He worked as a journalist for the newspaper Morgunblaðið from 1981 to 1982, and later as a freelance writer. From 1986 to 2001, he was a film critic for Morgunblaðið.
His first book, Sons of Dust (Synir duftsins) came out in 1997, the first in the series with Detective Erlendur. The first two novels in the series have not yet been translated into English.[3] As of 2013, the series included 14 novels. Arnaldur is considered one of the most popular writers in Iceland in recent years — topping bestseller lists time and again. In 2004, his books were 7 of the 10 most popular titles borrowed in Reykjavík City Library. In 2006, his Erlendur novel Mýrin was made into a film, known internationally as Jar City, by Icelandic director Baltasar Kormákur.[4]
Arnaldur's books have been published in 26 countries and translated into at least 24 languages, including Arabic, Russian, Polish, German, Greek, Danish, Catalan, English, Portuguese, Italian, Czech, Swedish, Norwegian, Dutch, Finnish, Spanish, Hungarian, Chinese, Croatian, Romanian, Bulgarian, French, Serbian, Slovenian and Turkish .
Awards
Arnaldur received the Glass Key award, a literature prize for the best Nordic crime novel, in 2002 and 2003. He won the Crime Writers' Association Gold Dagger Award in 2005 for his novel Silence of the Grave. He won the world's most lucrative crime fiction award, the RBA Prize for Crime Writing worth €125,000, in 2013 for Shadow Alley (Skuggasund).[5][note 1]
Bibliography
Detective Erlendur series
- Synir duftsins (Sons of Dust), 1997[note 2]
- Dauðarósir (Roses of Death), 1998[note 3]
- Mýrin (Jar City), 2000. Trans. 2004
- Grafarþögn (Silence of the Grave), 2001. Trans. 2006
- Röddin (Voices), 2003. Trans. 2007
- Kleifarvatn (The Draining Lake), 2004[6]. Trans. 2008
- Vetrarborgin (Arctic Chill), 2005[7]. Trans. 2009
- Harðskafi (Hypothermia), 2007. Trans. 2010
- Myrká (Outrage), 2008. Trans. 2012
- Svörtuloft (Black Skies), 2009. Trans. 2013
- Furðustrandir (Strange Shores), 2010. Trans. 2014
Young Erlendur
- Einvígið (The Duel), 2011[note 4]
- Reykjavíkurnætur (Reykjavik Nights), 2012. Trans. 2015
- Kamp Knox (Oblivion), 2014. Published in the U.S. as Into Oblivion, 2016
Reykjavik Wartime Mystery series (Flovent and Thorson)
- Skuggasund (The Shadow District), 2013. Trans. 2017
- Þýska húsið (The Shadow Killer), 2015. Trans. 2018
- Petsamo, 2016.
Other novels
Other writings
- Leyndardómar Reykjavíkur 2000 (one chapter; 2000)
- Reykjavík-Rotterdam (screenplay co-writer, 2008)
References
- "Arnaldur Indriðason". Reykjavik UNESCO City of Literature. Retrieved 29 January 2019.
- "Arnaldur Indriðason | Literature Web". City of literature UNESCO (in Icelandic). 15 April 2014. Retrieved 25 June 2018.
- http://blueskiesandbriefchronicles.wordpress.com/2012/02/01/the-reykjavik-murder-mysteries-by-arnaldur-indridason/
- Scott, A. O. (29 February 2008). "A Haunting Enigma of Violence and Chaos". New York Times.
- "Arnaldur Indridason wins the 7th RBA Crime Novel Award for the forthcoming 'Shadow Channel'". Catalan News Wire. 13 September 2013. Retrieved 13 September 2013.
- Stasio, Marilyn (26 September 2008). "Missing persons". New York Times.
- Stasio, Marilyn (17 September 2009). "Summer of '66". New York Times.
Notes
- Incorrectly translated as Shadow Channel by Catalan News Agency in reference.
- Not yet translated into English
- Not yet translated into English
- Not yet translated into English
- Not yet translated into English
- Not yet translated into English
- Not yet translated into English
- Not yet translated into English