Alix Strachey

Alix Strachey (4 June 1892 – 28 April 1973), née Sargant-Florence, was an American-born British psychoanalyst and, with her husband, the translator into English of The Standard Edition of the Complete Psychological Works of Sigmund Freud.

Alix Strachey
Alix Strachey
Born
Alix Sargant-Florence

4 June 1892
Died28 April 1973 (aged 80)
Great Marlow, England
EducationBedales School, Slade School of Fine Art, Newnham College, Cambridge
Spouse(s)James Strachey
(m. 1920; his death 1967)

Life

Strachey was born in Nutley, New Jersey, United States on 4 June 1892. She was the daughter of Henry Smyth Florence, an American musician, and Mary Sargant Florence, a British painter.[1] Her brother, Philip Sargant Florence, became an economist and married the birth control activist Lella Faye Secor.[1]

Alix's father died in an accident when she was a baby. She attended Bedales School, the Slade School of Fine Art, and Newnham College, Cambridge, where she read modern languages. In 1915 she moved in with her brother in his flat in Bloomsbury and became a member of the Bloomsbury Group, where she met James Strachey, the assistant editor of The Spectator. They moved in together in 1919 and married the following year on 4 June 1920 at St Pancras. In the same year they went to Vienna, where James, an admirer of Freud, began a psychoanalysis with him. Soon afterwards Alix also underwent psychoanalysis.[1] Alix and James journey to Vienna in 1920 is seen as a key event in the development of psychoanalysis.[2]

Freud asked the couple to translate some of his works into English, and this was to become their lives' work. Both became psychoanalysts themselves, and as well as Freud's works also translated works by a number of other European psychoanalysts including Karl Abraham, Melanie Klein and Otto Fenichel.[1] Their translations remain the standard editions of Freud's works to this day.

She lived at Marlow, Buckinghamshire, in the house "Lord's Wood" built by her mother (1899–1900).[3]

Works

  • A New German-English Psychoanalytical Vocabulary, Published for the Institute of Psycho-analysis by Ballière. Tindall and Cox, 1943, 84 p. ASIN B0007FQ5FM.
  • The Unconscious Motives of War, New York, Universities Press, 1956 / Allen & Urwin, 1957, 283 p. ASIN B0000CJNF4.[4]
  • The Psychology of Nationhood (1960)

Translations

  • Selected Papers of Karl Abraham [on Psycho-analysis]
  • Sigmund Freud, Inhibitions, Symptoms and Anxiety, 1936.
  • Melanie Klein, The Psycho-Analysis of Children, Delacorte Press/Seymour Lawrence, rééd.1975, ISBN 978-0440060857
  • (Collaboration) The Standard Edition of the Complete Psychological Works of Sigmund Freud
gollark: Anyway, `--gc:orc` switches from the normal garbage collector to vaguely rustacean automatic destructor insertion plus cycle detection.
gollark: If you do things for no explicable reason, and they don't seem to lead to good outcomes, I will enbadden them.
gollark: Anwyay, <@154361670188138496>ous form, it does need to be explained if you want your decision to be considered good.
gollark: ++delete <@154361670188138496> with bees.
gollark: I can't see any obvious bit which looks like it might be leaking descriptors. Try compiling with `--gc:orc`.

References

  1. Dany Nobus, ‘Strachey, James Beaumont (1887–1967)’, Oxford Dictionary of National Biography, Oxford University Press, 2004 accessed 16 Feb 2017
  2. 100 years of history, psychoanalysis.org.uk, Retrieved 16 February 2017
  3. Historic England. "Lord's Wood (1332156)". National Heritage List for England. Retrieved 13 May 2017.
  4. Ernest Harms, review, Bull Med Libr Assoc. 1958 Apr; 46(2): 306 PMC 200271.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.