Alexander Gitovich
Alexander Ilyich Gitovich (Russian: Алекса́ндр Ильи́ч Гито́вич; 1 March 1909 — 9 August 1966) was a Soviet Russian poet and translator of Chinese and Korean poetry (Li Bo, Chairman Mao Zedong and others).
Gitovich was born in Smolensk and studied at Leningrad State University. He participated to the Great Patriotic War.[1] He died in Komarovo, Saint Petersburg, and was buried there, not far from his friend Anna Akhmatova's grave.
Works
- Мы входим в Пишпек, 1931
- Фронтовые стихи, 1943
- Стихи военного корреспондента, 1947
- Стихи о Корее, 1950
- Под звездами Азии, 1955
- Пиры в Армении, 1968
- Мы видели Корею, 1948 (в соавторстве с Б.Бурсовым)
gollark: <@309787486278909952> The server was shut down temporarily.
gollark: Apiowhat?
gollark: A square wave is apparently in some confusing way equivalent to the sum of an infinite number of sine waves, so you get horrible interference, and it's low-power so the range is terrible.
gollark: It can generate ~100MHz square waves and you can connect up an antenna, which is *basically* what a radio transmitter would do but stupider and worse.
gollark: Yes, a clock or something.
References
- "Гитович Александр Ильич (1909-1966)". Archived from the original on 2012-07-14. Retrieved 2011-12-18.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.