A Flag on the Island

A Flag on the Island is a collection of short stories written by V.S. Naipaul, and first published by André Deutsch in 1967. It includes the title novella, "A Flag on the Island," outtakes from previous books such as "The Enemy", from Miguel Street, and pieces published in periodicals in Britain or the United States. The book is dedicated to Diana Athill.

A Flag on the Island
First edition cover
AuthorV. S. Naipaul
Cover artistOmnific
CountryEngland
LanguageEnglish
GenreCollection of Short Stories
Published1967 (André Deutsch)
Pages214

List of stories included

  • "My Aunt Gold Teeth"
  • "The Raffle"
  • "A Christmas Story"
  • "The Mourners"
  • "The Night Watchman's Occurrence Book"
  • "The Enemy"
  • "Greenie and Yellow"
  • "The Perfect Tenants"
  • "The Heart"
  • "The Baker's Story"
  • "A Flag on the Island"

Title story: "A Flag on the Island"

In late 1964 Naipaul was asked to write an original script for an American film.[1] He spent the next few months in Trinidad and Tobago writing a novella, "A Flag on the Island". The finished version was not to the director's liking and the film was never made.[1] The novella is set in 1964 in a Caribbean island that is not named.[2] The main character is an American named "Frankie" who affects the mannerisms of Frank Sinatra.[1] Frankie has links to the island from having served there during World War II.[3] He revisits reluctantly when his ship anchors there during a hurricane.[3] Naipaul wilfully makes the pace of the book feverish, the narrative haphazard, the characters loud, the protagonist fickle or deceptive, and the dialogue confusing.[3][1] Balancing the present time is Frankie's less disordered, though comfortless, memory of 20 years before.[4] Then he had become a part of a community on the island.[4] He had tried to help his poor friends by giving away the ample U.S. Army supplies he had.[4] Not everyone was happy about receiving help and not everyone benefited.[4] Frankie was left chastened about finding tidy solutions to the island's social problems.[4] This theme, indirectly developed in the story, is one to which Naipaul would return.

Notes

  1. French 2008, p. 247.
  2. King 2003, p. 69.
  3. Dooley 2006, p. 57.
  4. Dooley 2006, p. 58.
gollark: Well, it is generally faster but more error-prone to say digits.
gollark: I'm not, actually.
gollark: Japanese script which is actually just meant to be read out and interpreted as English numbers.
gollark: Er... was.
gollark: What *is* going on, you dodecahedra?

References

  • Dooley, Gillian (2006), V.S. Naipaul, Man and Writer, University of South Carolina Press, ISBN 978-1-57003-587-6, retrieved 30 September 2013
  • French, Patrick (2008), The World Is What It Is: The Authorized Biography of V. S. Naipaul, New York: Alfred Knopf, ISBN 978-0-307-27035-1, retrieved 19 September 2013
  • Hayward, Helen (2002), The Enigma of V. S. Naipaul, (Warwick University Caribbean Studies), Palgrave Macmillan, ISBN 978-1-4039-0254-2
  • King, Bruce (2003), V.S. Naipaul (2nd ed.), Palgrave Macmillan, ISBN 978-1-4039-0456-0
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.