2007–08 Beta Ethniki

Beta Ethniki
Season2007–08
ChampionsPanserraikos
PromotedPanserraikos
Thrasyvoulos
Panthrakikos
RelegatedEgaleo
Haidari
Agios Dimitrios

Beta Ethniki 2007–08 complete season.

League table

Pos Team Pld W D L GF GA GD Pts Promotion or relegation
1 Panserraikos (C, P) 34 18 10 6 46 19 +27 64 Promotion to 2008–09 Super League
2 Thrasyvoulos (P) 34 18 7 9 44 27 +17 61
3 Panthrakikos[lower-alpha 1] (P) 34 17 10 7 44 31 +13 60
4 PAS Giannina 34 16 9 9 54 38 +16 57
5 Ionikos 34 15 9 10 37 28 +9 54
6 Kallithea 34 15 7 12 40 35 +5 52
7 Kerkyra 34 13 11 10 39 33 +6 50
8 Agrotikos Asteras 34 14 5 15 44 46 2 47
9 Ethnikos Piraeus 34 11 12 11 32 36 4 45
10 Ilisiakos 34 13 4 17 31 38 7 43
11 Kalamata 34 11 9 14 30 33 3 42
12 Ethnikos Asteras 34 10 11 13 32 37 5 41
13 Pierikos[lower-alpha 2] 34 10 14 10 28 31 3 41
14 ASK Olympiacos 34 9 12 13 31 38 7 39
15 Kastoria 34 10 9 15 26 41 15 39
16 Egaleo (R) 34 10 9 15 28 34 6 39 Relegation to 2008–09 Gamma Ethniki
17 Haidari (R) 34 8 14 12 30 31 1 38
18 Agios Dimitrios (R) 34 2 8 24 22 62 40 14
Source: [1]
(C) Champion; (P) Promoted; (R) Relegated.
Notes:
  1. Panthrakikos had one game with Haidari zeroed and 1 point deducted.
  2. Pierikos had 3 points deducted.
 Beta Ethniki 2007–08
Champions 

Panserraikos
4th B' Ethniki Title

Results

Home \ Away AGD AGR EGA ETA ETH HAI ILS ION KAL KLT KAS KER OLV PSE PTH PAS PIE THR
Agios Dimitrios 1–2 0–2 0–2 1–1 1–2 1–1 0–1 1–0 0–2 0–1 1–3 1–2 0–2 1–3 1–1 1–1 0–1
Agrotikos Asteras 1–0 3–0 1–2 2–1 1–1 1–0 4–3 1–0 0–0 3–1 3–0 2–2 0–1 1–2 4–3 1–1 0–0
Egaleo 1–0 2–0 2–0 1–1 2–1 3–2 1–2 1–0 1–2 0–0 0–0 0–1 0–0 1–2 1–2 1–0 0–0
Ethnikos Asteras 4–4 2–1 1–0 1–1 1–1 1–2 1–0 2–0 0–2 1–0 2–3 0–0 1–1 0–1 0–0 1–0 1–1
Ethnikos Piraeus 1–2 1–0 1–2 1–0 1–1 1–2 1–1 0–0 2–1 1–0 1–0 1–0 0–0 3–2 2–2 0–0 2–1
Haidari 0–0 0–2 0–2 2–0 1–0 0–0 2–3 1–0 0–0 4–1 0–0 1–1 0–1 0–0 2–0 0–0 2–1
Ilisiakos 2–0 0–1 1–0 1–0 0–0 1–0 1–0 2–1 0–1 1–0 0–2 2–0 2–3 0–1 0–3 2–3 1–2
Ionikos 3–0 3–1 2–1 1–0 2–1 1–0 1–0 1–1 0–1 0–0 1–2 1–0 1–0 0–0 4–1 0–1 0–0
Kalamata 6–1 2–0 2–0 0–0 0–1 0–0 1–0 2–1 1–0 0–0 2–1 1–0 1–0 2–0 0–0 0–1 2–1
Kallithea 4–1 4–3 1–1 3–1 0–0 2–2 1–0 0–1 1–3 1–0 0–1 0–0 1–0 1–3 2–0 1–0 1–0
Kastoria 1–0 2–1 1–0 0–1 1–2 1–0 1–0 1–1 2–1 0–1 3–0 1–1 0–1 2–2 1–1 2–1 0–1
Kerkyra 2–0 1–2 1–1 2–1 1–1 2–1 1–2 0–0 2–0 2–1 4–0 2–2 0–0 0–0 1–1 0–0 1–0
ASK Olympiacos 0–0 0–1 1–1 0–3 3–1 1–1 2–1 0–1 2–0 3–2 2–2 0–2 1–1 0–0 2–0 1–0 2–0
Panserraikos 1–1 2–1 2–0 0–0 2–0 2–2 2–0 1–0 3–0 1–0 3–0 1–0 2–1 1–1 1–1 5–0 3–0
Panthrakikos 2–0 2–0 1–0 3–3 2–1 0–3 2–0 1–1 3–0 2–1 0–0 2–1 2–1 3–1 0–2 0–0 1–3
PAS Giannina 2–0 4–1 2–0 3–0 2–0 1–0 2–0 1–0 1–1 2–1 1–2 3–1 4–0 1–3 1–0 3–3 2–1
Pierikos 2–1 1–0 0–0 0–0 1–2 1–0 1–1 1–1 1–1 1–0 3–0 1–0 1–1 0–1 0–1 2–1 0–0
Thrasyvoulos 3–2 3–0 2–1 1–0 2–0 2–0 0–1 2–0 0–0 4–1 3–0 1–1 1–0 2–1 1–0 2–1 3–1
Source: [1]
Legend: Blue = home team win; Yellow = draw; Red = away team win.

Top scorers

Last updated April 20, 2008

# Name Club Goals
1 Ilias AnastasakosThrasyvoulos18
2 Evangelos KaounosKalamata15
3 Benjamin OnwuachiIonikos14
4 GkougkouliasPanseraikos13
= Ilias KabasIlisiakos13

Teams by region

Region Number of teams Teams
Attica9Agios Dimitrios, Egaleo, Ethnikos Asteras, Ethnikos Piraeus, Haidari, Ilisiakos, Ionikos, Kallithea and Thrasyvoulos
Central Macedonia3Agrotikos Asteras, Panserraikos and Pierikos
East Macedonia and Thrace1Panthrakikos
Thessaly1ASK Olympiacos
Epirus1PAS Giannina
Ionian Islands1Kerkyra
Peloponnese1Kalamata
West Macedonia1Kastoria
gollark: Some of the documentation references Ethereum, which they appear to be using somehow‽
gollark: Because something something scarcity and *obviously* making your addresses scarce worked well for IPv4!
gollark: > There are two semantic patterns, transfer and retain. In transfer semantics, the caller "gives" a use count to the callee, which "gives back" any return. For instance, if I haveAre they implementing Rust as a convention in C with weird terminology?
gollark: These people are INSANE.
gollark: > A TLV variable name is a random pronounceable three-letter string, sometimes with some vague relationship to its meaning, but usually not. Usually CVC (consonant-vowel-consonant) is a good choice.WHY WOULD YOU DO THIS

References

  1. "Greece 2007/08". rsssf.com.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.