The problem is that Google translate is listening to the microphone. That means you either broadcast with speakers and have your computer microphone listen in. This introduces all kinds of noise and physical problems. So what you need is for the computer to use the line input and listen in to the audio output (ie whatever you are playing on the computer).
The solution is a free software called VoiceMeeter (google search for the free download). Once you install it, you can open up your Speaker symbol on your bottom tool bar (choose playback devices, Recording) and you will notice on the microphone input there are 2 entries. One is your microphone and the other is your VoiceMeeter Output. Choose VoiceMeeter Output . When you switch to playback, you will have headphones, Digital Audio and VoiceMeeter Input. Choose VoiceMeeter Input.
Therefore You when you play a video, the audio is being fed into VoiceMeeter Input and VoiceMeeter is feeding it into the Microphone. Now Activate the microphone in Google Translate, choose the language and watch it translate into the right pane in english. If you want to save the text you have to highlight it and capture it into your Word or else its lost. Adjust the volume. Sometimes its too loud and translate will not work.
I was able to translate some japanese programs this way and understand what they were saying. The translation is not perfect but better than anything else.
Note that you will not hear anything when you do this as the audio system is getting no input. Opening up VoiceMeeter you have a full sound processor so you can increase the base, trebble etc. I havent played around with it enough but you might be able to add a 2nd line to the speakers so that you can hear it while it is translating.
Hope this helps someone.
Hey I tried this method already. The problem with Youtube is the caption is completely off. I tested on Google translate while I was recording myself, the translate did a perfect job figuring out what I said, but the recorded audio uploaded to youtube got the caption that is marginally inaccurate. Tested on Japanese. – Aero Windwalker – 2016-08-23T09:35:32.460