Chewin the Fat

A sketch show from Scotland. Very famous in its home country, but almost unheard of anywhere else, and produced by The BBC. Single-handedly responsible for a lot of Memetic Mutation, which, again, confuses the hell out of anyone not Scottish.

Some of the Running Gags and recurring characters used in the show:

  • Interpreting for the Neds -- A Violent Glaswegian man translating serious news stories for the benefit of the city's underbelly.
  • Grumpy Old Men Jack and Victor, who got their own Spin-Off in Still Game.
  • An uptight teacher who recoils at the very mention of anything sexual. Particularly funny when she has to teach the class sex education -- naturally, they know more about it than she does.
  • The two lighthouse keepers. One of them is cheerfully doing something bizarre and/or dangerous, and the other is irritated by it. The dialogue, in every sketch, goes as follows:

First keeper: (in a quiet voice that suggests he's working very hard at not shouting) Goannae no dae that?
Second keeper: (with complete innocence, not actually stopping) How?
First keeper: (in an even more pained voice) Just ... goannae no.

  • The Banter boys. Two Ambiguously Gay Edinburgians who find everything Glaswegians say simply delightful, much to the bemusement of the Glaswegians.
  • The Van: People are caught in various serious situations until they are interrupted by the sound of the ice-cream van, at which point one of the characters dashes off to buy something while another holds them back for a moment trying to decide what they want.
Tropes used in Chewin the Fat include:
    This article is issued from Allthetropes. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.