Bikou

Bikou Town (碧口镇) is a town under Wen County, in Longnan, GS. It is located along the Bailong River, just downstream of the Bikou Dam.

Administration

The town executive, CPC sub-branch and PSB sub-station (paichusuo, 派出所) are seated in Bifeng Village (碧峰村).[1]

Other official villages:[2]

  • 响浪村
  • 何家湾村
  • 石土地村
  • 井地村
  • 曲水村
  • 李子坝村
  • 白果村

History & Literature

Bikou is mentioned in the opening paragraph of Li Jieren's 1936 novel Ripple on a Standing Pool (sishui weilan, 死水微澜):

  • Setting forth from the provincial capital, out the north gate of the city wall and onward to the county of Xindu, the distance is generally put at forty li, though in fact it’s somewhat less. The road describes a winding filament across the level tapestry of cultivated land, and although it measures scarcely five feet broad and has just two lines of flagging, both paving the right-hand side, and although the slob after rain lies so deep that without new sandals you can scarcely move a step, and although in spring around grave-sweeping time this same slob turns to dust that billows from the heels of every passing traveler, nonetheless it’s what we call Chuanbei Dadao, the Northern Sichuan Highway. It stretches as far as Guangyuan County on the provincial frontier, then on into Shaanxi, through Ningqiang County and Hanzhong prefecture and still farther on from there. This is no less than the original post route for communication with the northern capital. Moreover, since the western fork at Guangyuan passes out through the market town of Bikou on the border of Gansu Province and through the Gansu counties of Jiezhou and Wen, this dusty filament is the route too that any goods going or coming from the northwestern provinces must needs negotiate.[3]

Notes and references

  1. "Archived copy". Archived from the original on 2011-07-07. Retrieved 2009-09-10.CS1 maint: archived copy as title (link)
  2. official meaning having a village party/govt.; associated with these villages for administrative purposes may be several more villages termed natural (meaning having nonesuch).
  3. Translation by Forest Venn

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.