Slovenian phrasebook

Slovenian (slovenski jezik) or Slovene (slovenščina) is the national language of Slovenia, an official regional language in southern Austria and northeastern Italy and one of the EU's official languages. It is not be confused with Slovak (slovenčina). Slovenian is a South Slavic language closely related to Serbian and Croatian and spoken by approximately 2.4 million speakers worldwide. In Slovenia, you may face some problems with understanding, even if you speak Slovene, because of the 56 dialects that are spoken in Slovenia.

Slovenian belongs to the "synthetic" language group, which means that unlike English and other "analytical" languages, different grammatical aspects are expressed in one word by changing the structure of that word—adding an ending or prefix, modifying the core of the word, etc. In analytical languages such as English, the same is achieved by using separate auxiliary verbs, pronouns or adjectives while the actual word remains unchanged. In Slovenian, one word is often sufficient to express what English can achieve only by using multiple words.

A, B, C, Č, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, Š, T, U, V, Z, Ž / a, b, c, č, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, r, s, š, t, u, v, z, ž

Pronunciation guide

Vowels

There are five vowels in Slovene: a, e, i, o, u are similar to the Spanish vowels.

In some Slovene words the letter r, like Serbo-Croatian, becomes a hard semi-vowel when it stands before another consonant, as in rdeč (red) or rjav (brown), or when it stands between two consonants, as in Brnik (the Ljubljana airport) or vrt (garden). Like other Slavic languages, the sound of each vowel is pure and clear. Notice the vowels have both long and short sounds.

A 
the 'a' in "far" [long] (aa) / the 'a' in "above" [short] (uh) "abeceda" (alphabet)
E 
the 'e' in "bled" [long] (ehh) / the 'e' in "met" [short] (eh) "edinček" (only child)
I 
the 'ee' in "see" [long] (ee) / the 'i' in "bit" [short] (ih) "ica" (little cow)
O 
the 'oa' in "cloak" [long] (ohh) / the 'o' in "obey" [short] (oh) "obala" (coast)
U 
the 'oo' in "pool" [long] (oo) / the 'oo' in "book" [short] (u) "ura" (clock)

Consonants

There are twenty consonants in Slovene. They can be voiced or unvoiced. They are pronounced as they are spelled (refer to the alphabet).

B 
the 'b' in "best" [end of a word 'p' sound]; "bdenje" (vigil)
C 
the 'ts' in "bets"; "car" (tsar)
Č 
the 'ch' in "chocolate"; "čmrlj" (bumble-bee)
D 
the 'd' in "day" [end of a word 't' sound]; "daljava" (distance)
 
the 'j' in "jeep"; "džumbus" (noise)
F 
the 'f' in "far"; "fižol" (beans)
G 
the 'g' in "go" [end of a word 'k' sound]; galeb (sea-gull)
H 
the 'h' in "heat"; "hajduk" (bandit)
J 
the 'y' in "Yankee"; "Jugoslavija" (Yugoslavia)
K 
the 'k' in "kick"; "kamra" (bedroom in Slovene farm houses)
L 
the 'l' in "left", [but 'w' after another consonant or at the end of a word]; "letališče" (airport)
Lj 
the 'li' in "battalion"; "ljubka" (dapper (female form))
M 
the 'm' in "mom"; "mah" (moss)
N 
the 'n' in "nothing"; pronounced like a Spanish ñ as in "Señor" after an an i; a common trait among Slavs. ni [nyee]; "nitje" (niti)
Nj 
the 'n' in "news"; "njiva" (field)
P 
the 'p' in "path"; "patos" (ecstazy)
R 
the 'r' in trilled like spanish 'r' in "rico", or 'er' when used as a vowel; "rjutje" (roar)
S 
the 's' in "seven"; "shramba" (closet)
Š 
the 'sh' in "shock"; "ščetka" (brush)
T 
the 't' in "taxi"; "tovariš" (comrade)
V 
the 'v' in "vase" [after a vowel or before a consonant is 'w' sound, by itself is 'oo' sound], "včasih" (sometimes)
Z 
the 'z' in "zero"; "zlato" (gold)
Ž 
the 'su' in "pleasure" or 'ge' in "garage"; "žrtev" (victim)

The voiced consonants are b, d, g, j, l, m, n, r, v, z, ž. The unvoiced consonants are c, č, f, h, k, p, s, š, t.

Look carefully at the letters č, š, and ž. They are typical for Slovene and some other Central and South European languages. Also, note how you pronounce j and h in Slovene.

Certain letters will at times be grouped with certain other letters and have a slightly different pronunciation. The same happens when they occupy a certain position in the word.

Examples:

When l is at the end of a word or placed after any consonant other than j, it is pronounced as w as in bel (BEW, "white"), popoldan (POPOWDAN, "afternoon").

V is pronounced as 'v' before vowels (vaja "exercise", voda "water"), before the consonants r (vrt "garden", vreme "weather") and before vowels within a word (živeti "to live", zvezek "notebook"). When v is at the end of the word, after a vowel or before a consonant (except r and l) it is pronounced as w, as in prav[prow] ("OK"), kovček[kowcheck] ("suitcase"). When v is at the beginning of the word or when it appears between consonants or before two or more consonants it is pronounced as 'u' as in vprašati[uprashati] ("to ask"), vhod[ukhod] ("entrance"), avto[auto] ("car, automobile").

In different parts of Slovenia, people ponounce word differently. In Maribor they say vprašati[fprashat] ("to ask"), vhod[fkhod] The Slovene r is pronounced strongly, slightly rolled. It is pronounced as er when it stands before another consonant or when it stands between two consonants.

In western Slovenia, "how" is "kako", while in eastern Slovenia, "how" is (like in Russia) "kak".

In the few words in which they appear, two identical vowels or consonants are pronounced as one long one, as in priimek ("surname"), oddelek ("department").

Common diphthongs

The Slovene diphthongs are generally considered phonemically as combinations of two phonemes, a vowel and /j/ or a vowel and [w] (often written as [u]. The Slovene phonetic diphthongs are [ew, Ew, aw, Ow, ej, oj, Oj, aj, uj]. The diphthongs [aw] and [aj] can safely be used as equivalents of the English /aU/ and /aI/.

aj 
Like the word "eye"
ej 
Like 'ay' in "pay"
oj 
Like 'oy' in "toy"
uj 
Like 'wee' in "week"
ae 
Like 'a' in "father" and 'e' in "empty"
ija 
Like 'ia' in "Lydia"
ije 
Like 'ie' in the Spanish word "miedo"

Common Digraphs

nje 
similar to the Spanish sound 'ñe' in "muñeco" [nyeh]
lj 
as 'lee' in "leek"
dja 
as the 'dia' in "Lydia" [dyah]
kje 
as the quie' in the Spanish word "quiero" [kyeh]

Stress

Like Serbo-Croatian, stress usually falls on the second or third-last syllable, but there is no hard and fast rule. In this phrasebook, the stressed syllable is always put in capital letters.

Phrase list

Basics

Common signs


ODPRTO [ohd-PEHR-toh] 
Open
ZAPRTO [zah-PEHR-toh] 
Closed
VHOD [VUH-hoht] 
Entrance
IZHOD [IHZ-hoht] 
Exit
POTISNI [poh-TEES-nih] 
Push
VLECI [VLEH-tsih] 
Pull
STRANIŠČE [strah-NEESH-cheh] 
Toilet
MOŠKI [MOHSH-kih] 
Men
ŽENSKE [ZHENS-keh] 
Women
PREPOVEDANO [preh-poh-VEH-dah-noh] 
Forbidden/ Prohibited
Hello. 
Živjo. (ZHEE-vyoh) / Zdravo. (ZDRAH-voh)
How are you? 
Kako ste? (kah-KOH steh?)
Fine, thank you. 
Hvala, dobro. (HVAH-lah, DOH-broh)
What is your name? 
Kako ti je ime? (inf) (kah-KOH tee yeh ee-MEH?) / Kako Vam je ime? (pol) (kah-KOH vahm yeh ee-MEH?)
My name is ______ . 
Ime mi je ______ . (ee-MEH mee yeh____)
Nice to meet you. 
Lepo, da sva se spoznala . (leh-POH, dah svah seh spohz-NAH-lah)
Please. 
Prosim. (PROH-sihm)
Thank you. 
Hvala. (HVAA-lah)
Thank you very much. 
Hvala lepa. (HVAA-lah LEH-pah)
You're welcome. (in response to 'Thank you')
Prosim. (PROH-sihm) / Ni za kaj. (nee zah kai)
Yes. 
Da. (dah)
No. 
Ne. (neh)
Yes, please. 
Da, prosim (dah PROH-sihm)
No, thank you. 
Ne, hvala. (neh HVAH-lah)
Excuse me.[to get through] 
Samo malo, prosim. (sah-MOH MAH-loh, PROH-sihm)
Excuse me. 
Oprostite. (oh-prohs-TEE-teh)
I'm sorry. 
Oprostite. (oh-prohs-TEE-teh)
Goodbye 
Nasvidenje. (nahs-VEE-deh-nyeh)
So long! 
Adijo! (ah-DYOH!) (inf)
See you later. 
Živijo. (ZHEE-viyoh)
I have trouble speaking Slovenian. 
Slabo govorim slovensko. (slah-BOH goh-voh-REEM sloh-VEHNS-koh)
Do you speak English? 
Govorite angleško? (goh-voh-REE-teh ahn-GLEHSH-koh?)
Is there someone here who speaks English? 
Je tukaj kdo, ki govori angleško? (yeh TOO-kai KH-doh, kih goh-voh-REE ahn-GLEHSH-koh?)
Help! 
Na pomoč! (nah poh-MOHTCH!)
Look out! 
Pazi! (inf.) (PAH-zee!) / Pazite! (for.) (PAH-zee-teh!)
Good day./Good afternoon. 
Dober dan (DOH-ber dahn)
Good morning. 
Dobro jutro. (DOH-broh YOO-troh)
Good evening. 
Dober večer. (DOH-behr veh-CHEEHR)
Good night. 
Lahko noč. (LAA-koh nohtch)
I don't understand. 
Ne razumem. (neh rah-ZOO-mahm)
I understand. 
Razumem. (rah-ZOO-mahm)
Where is the toilet? 
Kje je stranišče? (kyeh yeh strah-NEESH-cheh)

Problems

Leave me alone. 
Pustite me pri miru. (POOS-tee-teh meh pree MEE-roo)
Don't touch me! 
Ne dotikajte se me! (nah doh-TEE-kahj-teh seh meh!)
I'll call the police. 
Poklical bom policijo. (poh-KLEE-kahl bohm poh-lee-TSEE-yoh)
Police! 
Policija! (poh-lee-TSEE-yah!)
Stop! Thief! 
Ustavite tatu! (oos-TAH-vee-teh TAH-too!)
I need your help. 
Potrebujem vašo pomoč. (poh-treh-BOO-yehm VAH-shoh poh-MOHTS)
It's an emergency. 
Nujno je. (nooj-NOH yeh)
I'm lost. 
Izgubil sem se. (eez-GOO-beel sehm seh)
I lost my bag. 
Izgubil sem torbo. (eez-GOO-beel sehm TOHR-boh)
I lost my wallet. 
Izgubil sem denarnico. (eez-GOO-beel sehm deh-NAHR-nee-tsoh)
I'm sick. 
Bolan sem./Slabo mi je. (BOH-lahm sehm/ SLAH-boh mee yeh)
I've been injured. 
Poškodoval sem se. (pohsh-KOH-doh-vahl sehm seh)
I need a doctor. 
Potrebujem zdravnika. (poh-treh-BOO-yehm zdrahv-NEE-kah)
Can I use your phone? 
Lahko uporabim vaš telefon? (lah-KOH oo-poh-RAH-beem vahsh teh-leh-FOHN?)

Numbers

0 
nič (nihch)
1 
ena (EH-nah)
2 
dva (dvah)
3 
tri (tree)
4 
štiri (SHTEE-rih)
5 
pet (peht)
6 
šest (shehst)
7 
sedem (SEH-dehm)
8 
osem (OH-sehm)
9 
devet (deh-VEHT)
10 
deset (deh-SEHT)
11 
enajst (eh-NAIST)
12 
dvanajst (dvah-NAIST)
13 
trinajst (tree-NAIST)
14 
štirinajst (shtih-rih-NAIST)
15 
petnajst (peht-NAIST)
16 
šestnajst (shest-NAIST)
17 
sedemnajst (seh-dehm-NAIST)
18 
osemnajst (oh-sehm-NAIST)
19 
devetnajst (deh-veht-NAIST)
20 
dvajset (DVAI-seht)
21 
enaindvajset (eh-nain-DVAI-seht)
30 
trideset (TREE-deh-seht)
40 
štirideset (shtee-rih-DEH-seht)
50 
petdeset (PEHT-deh-seht)
60 
šestdeset (SHEST-deh-seht)
70 
sedemdeset (SEH-dehm-deh-seht)
80 
osemdeset (OH-sehm-deh-seht)
90 
devetdeset (deh-VEHT-deh-seht)
100 
sto (stoh)
101 
sto ena (stoh eh-nah)
200 
dvesto (DVEHS-toh)
300 
tristo (TREES-toh)
400 
štiristo (shtee-REES-toh)
500 
petsto (PEHT-stoh)
600 
šeststo (SHEH-stoh)
700 
sedemsto (SEH-dehm-stoh)
800 
osemsto (OH-sehm-stoh)
900 
devetsto (deh-VEHT-stoh)
1000 
tisoč (TEE-sohch)
1001 
tisoč ena (tee-SOHCH EH-nah)
2000 
dva tisoč (Dvah TEE-sohch)
10,000 
deset tisoč (DEH-seht TEE-sohch)
1,000,000 
milijon (mee-LYOHN)
number _____ (train, bus, etc.) 
številka (shteh-VEEL-kah)_____ (vlak, avtobus, itd.)
half 
pol (pohl)
less 
manj (mahnj)
more 
več (vehch)

Time & Dates

now 
sedaj (SEH-dai) / zdaj (Zdai)
later 
kasneje (KAHS-neh-yeh)
before 
pred (prehd)
morning 
jutro (YOO-troh)
noon 
poldan (POHL-dahn)
afternoon 
popoldne (POH-pohl-dneh)
evening 
večer (VEH-chehr)
night 
noč (nohch)
midnight 
polnoči (POHL-noh-chee)
today 
danes (DAH-nehs)
yesterday 
včeraj (VCHEH-rai)
tomorrow 
jutri (YOO-tree)
tonight 
nocoj (NOH-tsoy)
this week 
ta teden (tah TEH-dehn)
last week 
prejšnji teden (PREYSH-nyee TEH-dehn)
next week 
naslednji teden (nah-SLEHD-nyee TEH-dehn)


Clock time

one o'clock AM 
ena (EH-nah)
two o'clock AM 
dve (dveh)
noon 
poldan (POWL-dahn)
one o'clock PM 
trinajst (tree-NAIST)
two o'clock PM 
štirinajst (shtih-rih-NAIST)

Duration

_____ minute(s) 
1 minuta/ 2 minuti/ 3,4 minute/ 5-100 minut (mee-NOO-tah/ mee-NOO-tee/ mee-NOO-teh/ MEE-noot)
_____ hour(s) 
1 ura/ 2 uri/ 3,4 ure/ 5-100 ur (OO-rah/ OO-ree/ OO-reh/ oor)
_____ day(s) 
1 dan/ 2 dneva/ 3,4 dnevi/ 5-100 dni (dahn/ DNEH-vah/ DNEH-vee/ dnee)
_____ week(s) 
1 teden/ 2 tedna/ 3,4 tedni/ 5-100 tednov (TEH-dehn/ TEHD-nah/ TEHD-nee/ TEHD-nohf)
_____ month(s) 
1 mesec/ 2 meseca/ 3,4 meseci/ 5-100 mesecev (MEH-sets/ meh-SEH-tsah/ meh-SEH-tsee/ meh-SEH-tsehf)
_____ year(s) 
1 leto/ 2 leti/ 3,4 leta/ 5-100 let (LEH-toh/ LEH-tee/ LEH-tah/ leht)

Days

Sunday 
nedelja (neh-DEH-lyah)
Monday 
ponedeljek (poh-neh-DEH-lyehk)
Tuesday 
torek (TOH-rehk)
Wednesday 
sreda (SREH-dah)
Thursday 
četrtek (CHEH-tuhr-tehk)
Friday 
petek (PEH-tehk)
Saturday 
sobota (soh-BOH-tah)

Months


January 
januar (YAH-nwahr)
February 
februar (FEH-brwahr)
March 
marec (MAH-rehts)
April 
april (AH-preew)
May 
maj (mai)
June 
junij (YOO-nee)
July 
julij (YOO-lee)
August 
avgust (OW-goost)
September 
september (sehp-TAHM-buhr)
October 
oktober (ohk-TOH-buhr)
November 
november (noh-VAHM-buhr)
December 
december (daht-SAHM-buhr)

Writing Time and Date

time: 18:47, quarter past 8 - četrt na 9, quarter to 4 - tričetrt na 4, half past 9 - pol 10

date: (day/month/year) 12. avgust 2005, 12.8.2005

Colors

black 
črna (CHEHR-nah)
white 
bela (BEH-lah)
gray 
siva (SEE-vah)
red 
rdeča (rhd-DEH-chah)
blue 
modra (MOH-drah)
cyan 
sinja (SEE-nyah)
yellow 
rumena (roo-MEH-nah)
green 
zelena (zeh-LEH-nah)
orange 
oranžna (ORAHN-zhnah)
purple 
vijolična, škrlatna (vyoh-LEECH-nah, shkr-LAHT-nah)
brown 
rjava (RYAH-vah)
pink 
roza (ROH-zah)

Transportation

airplane 
letalo (leh-TAH-loh)
helicopter 
helikopter (HEH-lee-kohp-tehr)
taxi 
taksi (TAHK-see)
train 
vlak (vlahk)
tram 
tramvaj (TRAHM-vay)
bus 
avtobus (ow-TOH-boos)
trolley 
voziček (VOH-zee-chehk)
car 
avto (OW-toh)
van 
dostavno vozilo (dohs-TOW-noh voh-ZEE-loh)
truck 
kamion (KAH-myohn)
ferry 
trajekt (TRAH-yehkt)
ship 
ladja (LAH-dyah) / brod (brohd)
boat 
čoln (chouwn) / ladja (LAH-dyah)
bicycle 
kolo (KOH-loh)
motorcycle 
motorno kolo (MOH-tohr-noh KOH-loh)


Bus and train

How much is a ticket to _____? 
Koliko/Kolko je vozovnica do_____? (koh-LEE-koh/KOHL-koh yeh VOH-zohv-nee-tsah doh...?)
One ticket to _____, please. 
Eno vozovnico do _____, prosim. (EH-noh VOH-zohv-nee-tsoh doh...?)
Where does this train/bus go? 
Kam gre ta vlak/avtobus? (kahm greh tah vlahk/AHF-toh-boos?)
Where is the train/bus to _____? 
Kje ima odhod vlak/avtobus do _____? (kyeh EE-mah OHD-khohd vlahk/AHF-toh-boos doh...?)
Does this train/bus stop in _____? 
Ali ta vlak/avtobus ustavi v _____? (AH-lee tah vlahk/AHF-toh-boos OOS-tah-vee veh...?)
When does the train/bus for _____ leave? 
Kdaj odide vlak/avtobus za _____? (kdai OH-dee-deh vlahk/AHF-toh-boos zah...?)
When will this train/bus arrive in _____? 
Kdaj pride vlak/avtobus v _____? (kdai PREE-deh vlahk/AHF-toh-boos veh...?)
bus station
avtobusna postaja (ow-toh-BOOS-nah POHS-tah-yah)
train station
železniška postaja (ZHEH-lehz-neesh-kah POHS-tah-yah)
waiting room
čakalnica (CHAH-kahl-nee-tsah)
ticket sale
prodaja vozovnic (PROH-dah-yah VOH-zohf-neets)
track
peron (PEH-rohn)
ticket
vozovnica (VOH-zohv-nee-tsah)
seat
sedež (SEH-dehzh)
coach
vagon (VAH-gohn)
conductor
sprevodnik (SPREH-vohd-neek)
express train
ekspresni vlak (ehx-PREHS-nee vlahk)
intercity train
IC vlak (EE-TSEH vlahk)
Slovenian Railways
Slovenske železnice (SŽ) (SLOH-vehn-skeh ZHEH-lehzh-nee-tseh (SEH-ZHEH))

Directions

How do I get to _____ ? 
Kako pridem do _____ ? (kah-KOH PREE-dehm doh...?)
How do I get to the train station? 
Kako pridem do železniške postaje? (kah-KOH PREE-dehm do zheh-LEHZ-neesh-keh pohst-EYE-yeh?)
How do I get to the bus station? 
Kako pridem do avtobusne postaje? (kah-KOH PREE-dehm doh OW-toh-boos-neh pohst-EYE-yeh?)
How do I get to the airport? 
Kako pridem na letališče? (kah-KOH PREE-dehm nah leh-tah-LEE-shcheh?)
How do I get downtown? 
Kako pridem do centra? (kah-KOH PREE-dehm doh TSEHN-trah?)
How do I get to the youth hostel? 
Kako pridem do mladinskega hotela? (kak-KOH PREE-dehm doh mlah-deens-KEH-gah hoh-TEH-lah?)
How do I get to the _____ hotel? 
Kako pridem do hotela _____? (kak-KOH PREE-dehm doh hoh-TEH-lah?)
How do I get to the American/Canadian/Australian/British consulate? 
Kako pridem do ameriškega/kanadskega/avstralskega/britanskega konzulata? (kak-KOH PREE-dehm doh ah-MEH-reesh-keh-gah/KAH-nahd-skeh-gah/ows-TRAHL-skeh-gah/bree-TAHNS-keh-gah kohn-zoo-LAH-tah?)
Where are there a lot of... 
Kje je polno... (kyeh yeh POHL-noh...)
...hotels? 
...hotelov? (hoh-TEH-low)
...restaurants? 
...restavracij? (REHS-tow-rah-tsy)
...bars? 
...barov? (BAH-row)
...sites to see? 
...znamenitosti? (ZNAH-meh-NEE-tohs-tee?)
Can you show me on the map? 
Mi lahko pokažete na zemljevidu?(Mee lah-KOH poh-kah-zhet-eh nah zem-yeh-VEE-doo?)
street 
cesta/ulica (TSEH-stah/ OO-lee-tsah)
Turn left. 
Zavijte levo. (zah-VEE-teh LEH-voh)
Turn right. 
Zavijte desno. (zah-VEE-teh DEHS-noh)
left 
levo (LEH-voh)
right 
desno (DEHS-noh)
straight ahead 
naravnost (nah-RAHV-nohst)
towards the _____ 
proti _____ (PROH-tee)
past the _____ 
mimo _____ (MEE-moh)
before the _____ 
pred _____ (prehd)
Watch for the _____. 
Bodite pozorni na _____. (BOH-dee-teh poh-ZOHR-nee nah...)
intersection 
križišče (kree-ZHEE-shcheh)
north 
sever (SEH-vehr)
south 
jug (yoog)
east 
vzhod (ooz-HOD)
west 
zahod (zah-HOD)
uphill 
navzgor (nowz-GOHR)
downhill 
navzdol (nowz-DOHL)

Taxi

Taxi! 
Taksi! (TAHK-see)
Take me to _____, please. 
Odpeljite me, prosim, v/na _____. (OHD-peh-lyee-teh meh, PROH-seem, vuh/nah)
How much does it cost to get to _____? 
Koliko stane do _____? (KOH-lee-koh STAH-neh doh?)
Take me there, please. 
Peljite me tja, prosim. (PEH-lyee-teh meh tyah, PROH-seem)
taximeter 
taksimeter (TAHK-see-meh-tehr)
Turn on taximeter, please! 
Vključite, prosim, taksimeter! (VKLYOO-chee-teh, PROH-seem, TAHK-see-meh-tehr!)
Stop here, please! 
Ustavite tukaj, prosim! (OOS-tah-vee-teh TOO-kai, PROH-seem)
Wait here for a moment, please! 
Počakajte tukaj za trenutek, prosim! (POH-chah-kai-teh TOO-kai zah TREH-noo-tehk, PROH-seem!)
Can you tell me when to get there? 
Ali mi lahko poveste, kdaj priti do. (AH-lee mee LAH-koh POH-vehs-teh, kdai PREE-tee doh)

Lodging

Do you have any rooms available? 
Ali imate prosto sobo? (AH-lee ee-MAH-teh PROHS-toh SOH-boh?)
How much is a room for one person/two people? 
Kakšna je cena enoposteljne/dvoposteljne sobe? (KAHKSH-nah yeh TSEH-nah eh-noh-pohs-teh-LYEH-neh SOH-beh?)
Does the room come with... 
Ali ima soba... (AH-lee EE-mah SOH-bah)
...bedsheets? 
...rjuhe? (RYOO-heh)
...a bathroom? 
...kopalnico? (koh-pahl-NEE-tsoh)
...a telephone? 
...telefon? (teh-LEH-fohn)
...a TV? 
...televizor? (teh-leh-VEE-zohr)
May I see the room first? 
Si lahko ogledam sobo? (see LAHH-koh oh-GLEH-dahm SOH-boh?)
Do you have anything quieter? 
Imate kakšno mirnejšo sobo? (ee-MAH-teh KAHKSH-noh meer-NAY-shoh SOH-boh?)
...bigger? 
...večjo? (VEH-chyoh?)
...cleaner? 
...bolj čisto? (BOH-lee CHEES-toh?)
...cheaper? 
...cenejšo? (TSEH-nyeh-shoh?)
OK, I'll take it. 
Prav, vzel jo bom. (prow, OO-zew yoh bohm)
I will stay for _____ night(s). 
Ostal bom _____ noč/noči. (OHS-tow bohm...nohch/NOH-chee)
Can you suggest another hotel? 
Mi lahko priporočite drug hotel? (mee LAH-koh pree-poh-roh-CHEE-teh drook HOH-tew?)
Do you have a safe? 
Ali imate sef? (AH-lee ee-MAH-teh sehf)
...lockers? 
...omarice na ključ? (oh-mah-REE-tseh nah klyooch?)
Is breakfast/supper included? 
Ali je zajtrk/kosilo vključen/vključeno? (AH-lee yeh ZAY-turk/KOH-see-loh VKLYOO-chehn/VKLYOO-cheh-noh?)
What time is breakfast/supper? 
Ob kateri uri je zajtrk/kosilo? (ohb KAH-teh-ree OO-ree yeh ZAY-trehk/KOH-see-loh?)
Please clean my room. 
Prosim, počistite mojo sobo. (PROH-seem, POH-chees-tee-teh MOY-oh SOH-boh)
Can you wake me at _____? 
Me lahko zbudite ob _____? (meh LAH-koh zboo-DEE-teh ohp____?)
I want to check out. 
Rad bi se odjavil. (raht bee seh oh-DYAH-feel)
rooom with a view 
soba z razgledom (SOH-bah zuh RAHZ-gleh-dohm)
shared room 
skupna ležišča (SKOOP-nah LEH-zheesh-chah)
shared bathroom 
skupna kopalnica (SKOOP-nah KOH-pahl-nee-tsah)
hot water 
vroča voda (VROH-chah VOH-dah)
country tourism 
kmečki turizem (KMECH-kee TOO-ree-zehm)
breakfast 
zajtrk (ZAI-tuhrk)
lunch 
kosilo (koh-SEE-loh)
dinner 
večerja (VAH-cheh-ryah)
snack 
prigrizek (pree-GREE-zehk)
Money

NOTE Slovenia now utilises the euro (€, EUR) as its currency, having previously used the Slovenian tolar (SIT).

Do you accept American/Australian/Canadian dollars? 
Ali sprejemate ameriške/avstralske/kanadske dolarje? (AH-lee spreh-YEH-mah-teh ah-meh-REESH-keh/ows-TRAHLS-keh/kah-NAHDS-keh doh-LAH-ryeh?)
Do you accept British pounds? 
Ali sprejemate britanske funte? (AH-lee spreh-yeh-MAH-teh bree-TAHNKS-keh FOON-teh?)
Do you accept credit cards? 
Ali sprejemate kreditne kartice? (AH-lee spreh-yeh-MAH-teh kreh-DEET-neh kahr-TEE-tseh?)
Can you change money for me? 
Mi lahko zamenjate denar? (mee LAH-koh zah-meh-NYAH-teh DEH-nahr?)
Where can I get money changed? 
Kje lahko zamenjam denar? (kyeh LAH-koh zah-MEH-nyahm DEH-nahr?)
Can you change a traveler's check for me? 
Mi lahko vnovčite potovalni ček? (mih LAH-koh oo-noh-VCHEE-teh poh-TOW-nih check?)
Where can I get a traveler's check changed? 
Kje lahko vnovčim potovalni ček? (kyeh LAH-koh vuh-NOHF-cheem poh-toh-FAHL-nee check?)
What is the exchange rate? 
Kakšno je menjalno razmerje? (KAHKSH-noh yeh meh-NYAHL-noh rahz-MEH-ryeh?)
Where is an automatic teller machine (ATM)? 
Kje je bankomat? (kyeh yeh bahn-KOH-maht?)
ATM
bankomat (BAHN-koh-maht)
Coins 
kovanci (koh-VAHN-tsee)
Bank
banka (BAHN-kah)
Exchange office 
menjalnica (MEH-nyah-nee-tsah)
Euro 
euro (EH-oo-roh)
Credit card
kreditna kartica (KREH-deet-nah KAHR-tee-tsah)
Debit card 
debetna kartica (DEH-beht-nah KAHR-tee-tsah)
Money
denar (DEH-nahr)
Cheque
ček (check)
Travel cheque
potovalni ček (poh-TOH-vahl-nee check)
Currency 
valuta (vah-LOO-tah)

Eating

A table for one person/two people, please. 
Mizo za enega/dva, prosim. (MEE-zoh zah eh-NEH-gah/dvah, PROH-seem)
Can I look at the menu, please? 
Ali lahko vidim jedilnik, prosim? (AH-lee LAH-koh VEE-dahm yeh-DEEL-neek, PROH-seem?)
Is there a house specialty? 
Ali obstaja hišna specialiteta? (AH-lee ohbs-TAH-yah HEESH-nah speh-tsyah-lee-TEH-tah?)
Is there a local specialty? 
Ali obstaja lokalno posebnost? (AH-lee ohbs-TAH-yah loh-KAHL-noh poh-SEHB-nohst?)
I'm a vegetarian. 
Sem vegetarijanec. (sehm veh-geh-tah-RYAH-nehts)
I don't eat pork. 
Ne jem svinjine. (neh yehm svih-NYEE-neh)
I only eat kosher food. 
Jem samo košer hrano. (yehm SAH-moh KOH-shehr HRAH-noh)
Can you make it "lite", please? (less oil/butter/lard) 
Lahko uporabite manj olja/masla/masti?
fixed-price meal 
meni (MEH-nee)
à la carte 
po naročilu (poh nah-roh-CHIH-loo)
breakfast 
zajtrk (ZAY-tehrk)
lunch 
malica/kosilo (mah-LEE-tsah/koh-SEE-loh)
supper 
večerja (veh-CHEH-ryah)
meal 
obrok (OH-brohk)
soup 
juha (YOO-hah)
appetizer 
aperitiv (ah-peh-REE-teew)
hors d'oeuvre 
predjed (PREH-dyeht)
main course 
glavna jed (GLAW yeht)
desert 
sladica (slah-DEE-tsah)
digestive 
digestiv (dee-GEHS-teew)
snack 
prigrizek (pree-GREE-zehk)
I want _____. 
Želim _____. (ZHEH-leem____)
I want a dish containing_____. 
Želim jed z_____. (ZHEH-leem yehd zuh____)
chicken 
piščanec (peesh-CHAH-nehts)
beef 
govedina (goh-VEH-dee-nah)
fish 
riba (REE-bah)
ham 
šunka (SHOON-kah)
sausage 
klobasa (kloh-BAH-sah)
cheese 
sir (seer)
eggs 
jajca (YAI-tsah)
salad 
solata (soh-LAH-tah)
vegetables 
zelenjava (zeh-LEH-nyah-vah)
fruit 
sadje (SAH-dyeh)
bread 
kruh (krooh)
toast 
opečeni kruh (oh-PEH-cheh-nee krooh)
croissant 
rogljiček (roh-GLYEE-chehk)
doughnut 
krof (krohf)
noodles 
rezanci/testenine (reh-ZAHN-tsih/tehs-teh-NEE-neh)
rice 
riž (reezh)
beans 
fižol (FEE-zhohl)
May I have a glass of _____? 
Lahko dobim kozarec _____? (lah-KOH DOH-beem koh-ZAH-rehts_____?)
May I have a cup of _____? 
Lahko dobim skodelico _____?
May I have a bottle of _____? 
Lahko dobim steklenico _____? (LAH-koh DOH-beem steh-kleh-NEE-tsoh____?)
coffee 
kava (KAH-vah)
espresso 
ekspres kava (EHKS-prehs KAH-vah)
tea 
čaj (chai)
juice 
sok (sohk)
milk 
mleko (MLEH-koh)
(bubbly) water 
(gazirana) voda ((gah-zee-RAH-nah) VOH-dah)
water 
voda (VOH-dah)
beer 
pivo (PEE-voh)
red/white wine 
rdeče/belo vino (RDEH-cheh/BEH-loh VEE-noh)
May I have some _____? 
Ali lahko dobim_____? (AH-lee lah-KOH DOH-beem____?)
salt 
sol (sohl)
black pepper 
črni poper (chrnee POH-pehr)
butter 
maslo (MAHS-loh)
Excuse me, waiter?[m]/waitress?[f] 
Oprostite, natakar?[m]/natakarica?[f] (oh-prohs-TEE-teh, nah-TAH-kahr?[m]/nah-tah-kah-REE-tsah?[f])
I'm finished. 
Jaz sem končal. (yahz sehm KOHN-chahl)
It was delicious. 
Bilo je odlično. (BEE-loh yeh ohd-LEECH-noh)
Please clear the plates. 
Odnesite, prosim, krožnike. (ohd-NEH-see-teh, PROH-seem, krohzh-NEE-keh)
The check, please. 
Račun, prosim. (RAH-choon, PROH-sihm)

Bars

Do you serve alcohol? 
Ali vam služijo alkohol? (AH-lee vahm sloo-ZHEE-yoh ahl-KOH-hohl?)
Is there table service? 
Ali strežete pri mizi? (AH-lee streh-ZHEH-teh pree MEE-zee?)
A beer/two beers, please. 
Pivo/dve pivi, prosim. (PEE-voh/dveh PEE-vee, PROH-seem)
A glass of red/white wine, please. 
Kozarec rdečega/belega vina, prosim. (koh-ZAH-rehts rdeh-CHEH-gah/beh-LEH-gah VEE-nah, PROH-seem)
A pint, please. 
Veliko pivo, prosim. (veh-LEE-koh PEE-voh, PROH-seem)
A bottle, please. 
Steklenico, prosim. (steh-kleh-NEE-tsoh, PROH-seem)
cocktail 
koktajl (KOHK-tail)
martini 
martini (mahr-TEE-nee)
brandy 
žganje (ZHGHA-nyeh)
cognac 
konjak (KOH-nyahk)
whiskey 
viski (VEES-kee)
vodka 
vodka (VOHD-kah)
rum 
rum (rohm)
water 
voda (VOH-dah)
club soda 
radenska (RAH-dehn-skah)
tonic water 
tonik (TOH-neek)
orange juice 
pomarančni sok (poh-mah-RAHN-chnee sohk)
Coke (soda) 
kokakola (koh-kah-KOH-lah)
Do you have any bar snacks? 
Imate kakšne prigrizke? (ee-MAH-teh KAHKSH-nyeh pree-GREES-keh?)
One more, please. 
Še enega/eno, prosim. (sheh eh-NEH-gah/EH-noh, PROH-seem)
Another round, please. 
Še enkrat enako, prosim. (sheh EHN-kraht eh-NAH-koh, PROH-seem)
When is closing time? 
Kdaj se zapre? (kd-ahy seh zah-PREH?)

Shopping

Do you have this in my size? 
Ali imate to v moji velikosti? (AH-lee ee-MAH-teh toh veh MOH-yee veh-lee-KOHS-tee?)
How much is this? 
Koliko stane to? (koh-LEE-koh STAH-neh toh?)
That's too expensive. 
To je predrago. (toh yeh preh-DRAH-goh)
Would you take _____? 
Ali bi vzeli _____? (AH-lee bee VZEH-lee____?)
expensive 
drago (DRAH-goh)
cheap 
poceni (poh-TSEH-nee)
I can't afford it. 
Ne morem si privoščiti. (neh MOH-rehm see pree-VOSH-chih-tee)
I don't want it. 
Tega nočem. (TEH-gah NOH-chehm)
You're cheating me. 
Hočete me ogoljufati. (hoh-CHEH-teh meh oh-goh-LYOO-fah-tee)
I'm not interested. 
Ne zanima me. (neh zah-NEE-mah meh)
OK, I'll take it. 
Dobro, vzel bom to. (DOH-broh, OO-zehl bohm toh)
Can I have a bag? 
Lahko dobim vrečko? (LAH-koh doh-BEEM VREHCH-koh?)
Do you ship (overseas)? 
Ali lahko pošljete? (AH-lee lah-KOH posh-LYEH-teh?)
I need... 
Potrebujem... (poh-treh-BOO-yehm)
...toothpaste. 
...zobna krema. (ZOHB-nah KREH-mah)
...a toothbrush. 
...zobna ščetka. (ZOHB-nah SHCHEHT-kah)
...tampons. 
...tamponi. (tahm-POH-nee)
...feminine napkins. 
ženska prtički. (ZHEHNS-kah puhr-TEECH-kih)
...soap. 
...milo. (MEE-loh)
...shampoo. 
...šampon. (shahm-POHN)
...pain reliever. 
...tablete proti bolečinam. (tah-BLEH-teh boh-leh-CHEE-nahm)
...cold medicine. 
...zdravilo proti prehladu. (zdrah-VEE-loh PROH-tee preh-HLAH-doo)
...stomach medicine. 
...zdravilo za želodec. (zdrah-VEE-loh zah zheh-LOH-dehts)
...a razor. 
...brivnik. (BREEW-nihk)
...razor blades. 
brivice. (brih-VEE-tseh)
...shaving cream. 
krema za britje. (KREH-mah zah BREET-yeh)
...deodorant. 
dezodorant. (deh-zoh-doh-RAHNT)
...perfume. 
dišava. (deesh-AH-vah)
...an umbrella. 
...dežnik. (DEZH-nihk)
...sunblock cream/lotion. 
...krema/mleko za sončenje. (KREH-mah/MLEH-koh zah sohn-CHEH-nyeh)
...a postcard. 
...razglednica. (rahz-GLEHD-nih-tsah)
...postage stamps. 
...poštne znamke. (POHSHT-neh ZNAHM-keh)
...batteries. 
...baterije. (bah-TEH-ryeh)
...writing paper. 
...pisemski papir. (pee-SEHMS-kee PAH-peer)
...a pencil. 
...svinčnik. (SVEENCH-nihk)
...a pen. 
...pero. (peh-ROH)
...English-language books. 
...knjige v angleščini. (KNYEE-geh oo ahn-GLEHSH-chee-nee)
...English-language magazines. 
...revije v angleščini. (REH-vyeh vuh ahn-GLEHSH-chee-nee)
...an English-language newspaper. 
...časopis v angleščini. (chah-soh-PEES oo ahn-GLEHSH-chee-nee)
...an English-Slovene dictionary. 
...angleško - slovenski slovar. (ahn-GLEHSH-koh-sloh-VEHNS-kee SLOH-vahr)

Driving

I want to rent a car. 
Rad bi najel avto. (raht bee NAH-yehl OW-toh)
Can I get insurance? 
Se lahko zavarujem? (seh LAH-koh zah-VAH-roo-yehm?)
stop (on a street sign) 
stop (stohp)
one way 
enosmerna cesta (eh-nohs-MEHR-nah TSEHTS-tah)
yield 
nimaš prednosti (NEE-mash prehd-NOHS-tee)
no parking 
parkiranje prepovedano (pahr-KEE-rah-nyeh preh-poweh-DAH-noh)
speed limit 
omejitev hitrosti (oh-meh-YEE-tay heet-ROHS-tee)
gas (petrol) station 
črpalka (chr-PAHL-kah)
petrol 
bencin (BEHN-tseen)
diesel 
dizelsko gorivo (DEE-zehls-koh goh-REE-voh)
traffic sign 
prometni znak (proh-MEHT-nee znahk)
traffic lights 
semafor (seh-MAH-fohr)
road 
cesta (TSEHS-tah)
street 
cesta/ulica (TSEHS-tah/oo-LEE-tsah)
square/circus 
trg (tuhrg)
pavement 
pločnik (PLOHCH-neek)
driver 
voznik (VOHZ-neek)
pedestrian 
pešec (PEH-shets)
driver licence 
vozniško dovoljenje (vohz-NEESH-koh)
undertaking 
prehitevanje (preh-hee-TEH-vah-nyeh)
fee 
kazen (KAH-zehn)
traffic police 
prometna policija (proh-MEHT-nah poh-LEET-sihyah)
detour 
obvoz (OHB-vohz)
toll station 
cestninska postaja (tsehts-NEENS-kah pohs-TAH-yah)
toll fee 
cestnina (tsehst-NEE-nah)
vignette (toll sticker) 
vinjeta (vih-NYEH-tah)
automatic motorway tolling 
ABC [Avtomatsko Brezgotovinsko Cestninjenje] (ow-toh-MAHTS-koh brehz-goh-TOW-eens-koh tsehst-nee-NYEH-nyeh)
border pass 
mejni prehod (MAY-nee PREH-khoht)
customs 
carina (tsah-REE-nah)

Language Barrier

Do you speak English? 
Govorite angleško? (goh-voh-REE-teh ahn-GLEHSH-koh?)
Does anyone here speak English? 
Ali tukaj kdo govori angleško? (AH-lih TOO-kai kdoh goh-VOH-rih ahn-GLEHSH-koh?)
I speak a little..... 
Govorim malo..... (goh-VOH-reem MAH-loh)
I understand. 
Razumem. (rah-ZOO-mehm)
I don't understand. 
Ne razumem. (neh rah-ZOO-mehm)
Could you speak more slowly, please? 
Lahko govorite malo počasneje, prosim? (lah-KOH goh-voh-REE-teh MAH-loh poh-chahs-NEH-yeh PROH-sihm?)
Could you repeat that, please? 
Lahko ponovite, prosim? (lah-KOH poh-NOH-vih-teh, PROH-sihm)
Could you show me in my dictionary/phrasebook? 
Ali mi lahko pokaže v mojem slovarju/fraz? (AH-lee mee LAH-koh poh-KAH-zeh vuh MOH-yehm sloh-VAH-ryoo/frahz?)

Authority

I haven't done anything wrong. 
Ničesar nisem zagrešil. (nee-CHEH-sahr NEE-sehm zah-GREH-sheel)
It was a misunderstanding. 
Gre za nesporazum. (greh zah nehs-poh-RAH-zoom)
Where are you taking me? 
Kam me peljete? (kahm meh peh-LYEH-teh?)
Am I under arrest? 
Sem aretiran? (sehm ah-reh-TEE-rahn?)
I am an American/Australian/British/Canadian citizen. 
Sem ameriški/avstralski/britanski/kanadski grški državljan. (sehm ah-MEH-reesh-kee/ows-TRAHLS-kee/bree-TAHNS-kee/kah-NAHDS-kee GRSH-kee dehr-ZHOW-lyahn)
I want to talk to the American/Australian/British/Canadian consulate. 
Želim poklicati ameriški/avstralski/britanski/kanadski grški konzulat. (ZHEH-leem poh-KLEE-tsah-tih ah-meh-REESH-kee/ows-TRAHLS-kee/bree-TAHNS-kee/kah-NAHDS-kee GRSH-kee kohn-ZOO-laht)
I want to talk to a lawyer. 
Hočem govoriti s svojim odvetnikom. (KHOH-chehm goh-voh-REE-tee suh SVOY-eem ohd-veht-NEE-kohm)
Can I just pay a fine now? 
Ali lahko zdaj plačam globo? (AH-lee LAH-koh zdai PLAH-chahm GLOH-boh?)

Emergencies

Help! 
Na pomoč! (nah POH-motch!)
Look out! 
Pazi! (PAH-zee!)
Fire! 
GORI! (goh-REE!)
Go away! 
Pojdi stran! (poy-DEE strahn!)
Thief! 
Tat! (taht!)
Stop thief! 
Ustavite tatu! (oos-TAH-vih-teh tah-TOO!)
Call the police! 
Pokličite policijo! (poh-KLEE-chih-teh poh-liht-SEE-yoh!)
Where is the police station? 
Kje je policijska postaja? (kyeh yeh poh-LEE-tsihy-skah pohs-TAH-yah?)
Can you help me please? 
Ali mi lahko pomagate, prosim? (AH-lih mih lah-KOH poh-MAH-gah-teh, PROH-seem)
Could I use your telephone/mobil/cell phone? 
Ali lahko uporabim vaš telefon/mobilnik/mobitel? (AH-lih lah-KOH oo-poh-RAH-beem vahsh teh-LEH-fohn/moh-BIHL-neek/moh-BIH-tehl?)
There's been an accident! 
Zgodila se je nesreča! (zgoh-DEE-lah seh yeh neh-SREH-chah!)
Call a 
Pokličite (poh-KLEE-chih-teh)
...doctor! 
...zdravnika! (ZDROW-nih-kah!)
...an ambulance! 
...rešilce! (reh-SHEEL-tseh)
I need medical attention! 
Potrebujem medicinsko pomoč! (poh-treh-BOO-yehm meh-dee-TSEENS-koh poh-MOHCH!)
I'm ill. 
Bolan(a) sem. (BOH-lahn (ah) sehm)
I'm lost. 
Izgubil(a) sem se. (eez-GOO-beel (ah) sehm seh)
I've been raped! 
Posilili so me! (poh-see-LEE-lee soh meh!)
Where are the toilets? 
Kje so sanitarije? (kyeh soh sah-nee-TAH-ryeh?)
gollark: Less area/stuff to spread problems over.
gollark: Dunbar's number is an incredibly handwavey estimate, but I think the concept is sound.
gollark: Revolutions have always worked well, so this is a good idea.
gollark: Maybe I should have documented this.
gollark: Oh, it's actually explicable, great.
This article is issued from Wikivoyage. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.