Sharchopkha phrasebook
Sharchop or Tshangla is a regional language spoken in eastern Bhutan.
Pronunciation guide
Vowels
Consonants
Common diphthongs
Phrase list
Some phrases in this phrasebook still need to be translated. If you know anything about this language, you can help by plunging forward and translating a phrase.
Basics
- Hello.
- . (kuzu zangbo)
- Hello. (informal)
- . (oai)
- How are you?
- ? (kuzu zangpo la?)
- Fine, thank you.
- . (dek pay kadrin chey )
- What is your name?
- ? ( nan ga ming hang ya?)
- My name is ______ .
- ___jang ka ming ___ . ( _____ .)
- Nice to meet you.
- . (sho nang phi wa )
- Please.
- . ( kuchay )
- Thank you.
- . (kadinchee)
- You're welcome.
- . ( )
- Yes.
- . (gila)
- No.
- . (ma gila )
- Excuse me. (getting attention)
- . (tha goth cho la )
- Excuse me - request to repeat question . (begging pardon)
- . (la)
- I'm sorry.
- . (ro ma tsik cho )
- Goodbye
- . (lek bu joensho )
- Goodbye (informal)
- . (ya ya )
- I can't speak name of language [well].
- [ ]. ( [ ])
- Do you speak English?
- ? ( chilingpa kha selay mo?)
- Is there someone here who speaks English?
- ? ( ?)
- Help!
- ! (wai charo aii !)
- Look out!
- ! ( wai goth cho!)
- Good morning.
- . (kuzu zangpo )
- Good evening.
- . ( )
- Good night.
- . (lek bu yep sho )
- Good night (to sleep)
- . (lek pu zim sho na )
- I don't understand.
- . (jang ma sela )
- Where is the toilet?
- ? ( chabsang oh ya?)
Problems
Numbers
1-10: thur, nigdzing, sam, pshi, nga, khung, zum, yen, gu, se
Time
Clock time
Duration
Days
Months
Writing time and date
Colors
- Red: tshalu
- Blue: yinglu
- Green: chang kha
- Yellow: serbu
- Black: nag
Transportation
Bus and train
Directions
Taxi
Lodging
Money
Eating
Bars
Shopping
Driving
Authority
gollark: It's for our very low-cost systems.
gollark: 0.140625 bits of RAM.
gollark: 103, with 0.0078125 bits each.
gollark: Yes.
gollark: What? We have computers with less which multitask fine.
This article is issued from Wikivoyage. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.