Kayan phrasebook

The Kayan language is one of the major languages of Borneo. It is spoken not only in Sarawak, Malaysia, but over a much larger area in Indonesian Kalimantan. Unlike some other Bornean languages, Kayan retains a large measure of uniformity over all this area.

Pronunciation guide

Kayan is an easy language to learn. Kayan language contains a lot of loanword from Malay, English, Chinese, Iban and many other local languages. There are tones or gender to be observed in daily conversation with the Kayans. In Malaysia, the Kayan Baram and Kayan Rejang dialect are nearly unintelligible with one other. Generally, Kayan would be referred to as Kayan Baram. This phrasebook is dedicated solely to Kayan Baram dialect.

Vowels

a 
like 'a' in "father"
ê 
like 'e' in "vowel" (schwa)
e, é 
like 'e' in "bed"
i 
like 'ee' in "beet"
o 
like 'ow' in "low",without the "w" sound
u 
like 'oo' in "hoop", in open positions,such as in final "uh" and "uk" combinations.

Consonants

b 
like 'b' in "bed"
c 
like 'ch' in "China"
ch 
old spelling of c
d 
like 'd' in "dog"
f 
like 'ph' in "phone"
g 
like 'g' in "go"
h 
like 'h' in "help"
j 
like 'j' in "jug"
k 
like 'c' in "cat"; at ends of words, a glottal stop like the stop some people use to pronounce "something" as "sump'n."
kh 
like 'ch' in "loch" or 'c' in "cat."
l 
like 'l' in "love"
m 
like 'm' in "mother"
n 
like 'n' in "nice"
p 
like 'p' in "pig"
q 
like 'q' in "quest" (most commonly with "u", and only in Arabic borrowings)
r 
like 'rh' in "rheumatism"
s 
like 'ss' in "hiss"
sy 
like 'sh' in "sheep"
t 
like 't' in "top"
v 
like 'ph' in "phone" (rarely used)
w 
like 'w' in "weight"
x 
like 'cks' in "kicks"
y 
like 'y' in "yes"
z 
like 's' in "hiss", like 'z' in "haze", like 'dg' in "edge"

Common diphthongs

Phrase list

Basics

Hello. 
Kenun dengah. (ka-NOON-dunk-AH )
Hello. (informal) 
Nun dengah. (NOON-dunk-AH )
How are you? 
Sayu ka ika' ya? ( ?)
Fine, thank you. 
Sayu ka akui,. ( )
What is your name? 
Kenun aran ka du? ( ?)
My name is ______ . 
______ aran kui. ( _____ .)
Nice to meet you. 
Sayu kenep deng pepsuk dahim. ( )
Please. 
Tulung. ( )
Thank you. 
Trimak kasih/Sayu kenep men ikak/ikam lim/kelo. ( )
You're welcome. 
Sayu kenep ka mn ika lahuh. ( )
Yes. 
Ie. ( )
No. 
Nusik/Usik. ( )
Excuse me. (begging pardon) 
Akei asi. ( )
I'm sorry. 
Akei asi kui. ( )
Goodbye 
Pepsuk la'an. ( )
Goodbye (informal) 
Bai. ( )
I can't speak name of language [well]. 
Nusi kui jam/haman duan dahun Kayan[lan-lan ]. ( [ ])
Do you speak English? 
Jam ika' duan dahun urang puti du? ( ?)
Is there someone here who speaks English? 
Tek hi hi hak inih jam duan dahun urang puti du? ( ?)
Help! 
Tulung! ( !)
Look out! 
Jaga! ( !)
Good morning. 
Selamet jehima. ( )
Good evening. 
Selamet ngedau. ( )
Good night. 
Selamet malem. ( )
Good night (to sleep) 
Selamet malem. ( )
I don't understand. 
Nusi kui jam. ( )
Where is the toilet? 
Ha' hino' jaben du? ( ?)

Problems

Leave me alone. 
Meng kasau akui. (...)
Get lost! 
Lap im! ("...")
Don't touch me! 
Meng gem akui! (...)
I'll call the police. 
Akui seng bara pulis anih. (...)
Police! 
Pulis! (...)
Help! 
Tulung! ("...")
Stop! Rapist! 
Meng lap! Kelunan buling ketamak! ("...")
Stop! Thief! 
Meng lap! Kelunan nakau! (...)
I need your help. 
Akui pelu lan ikak tulung akui. (...)
It's an emergency. 
Hen dekaya anih..mesti salet. (...)
I'm lost. 
Lingok kui. (...)
I lost my bag. 
Padek beg kui. (...)
I lost my wallet. 
Padek beg sin kui. (...)
I'm sick. 
Perah kui. (...)
I feel dizzy. 
Perah kahung kui. ("...")
I've been injured. 
Ga' kui. (...)
I'm bleeding. 
Daha kui. ("...")
I need to see a doctor. 
Akui pelu jupak duktun. (...)
Can I use your phone? 
Deng akui pakei/pijam telifon ika' ya? (...)

Numbers

0 
Kusung
1 
Ji
2 
Duak
3 
Telok
4 
Pat
5 
Limak
6 
Nem
7 
Tusu
8 
Sayak
9 
Pitan
10 
Pulu
11 
Puli ji
12 
Pulu duak
13 
Pulu telok
100 
Ji atuh
110 
Ji atuh pulu
111 
Ji atuh pulu ji
1,000 
Ji libuk
10,000 
Pulu libuk
11,000 
Pulu ji libuk
100,000 
Ji atuh libuk
1,000,000 
Ji juta
10,000,000 
Pulu juta
100,000,000 
Ji atuh juta
1,000,000,000 
Ji biliun / Ji libuk juta
number _____ (car, bus,house etc.) 
(kelita', bes,uma ) lubun _____ (...)
half 
ji hunang (...)
less 
kurang (...)
more 
lebih (...)
roughly (more or less) 
lebih kurang

Time

now 
kerei nih (...)
later 
na'a (...)
before 
em pian (...)
after 
uh / uh anih (...)
morning 
jehima
afternoon 
belua dau
evening 
levi
night 
malem

Clock time

one o'clock AM 
pukun ji jehima (...)
two o'clock AM 
pukun dua' jehima (...)
noon 
belua dau (...)
one o'clock PM 
pukun ji levi (...)
two o'clock PM 
pukun dua' levi (...)
midnight 
belua malem (...)

Duration

_____ second(s) 
_____ siken (SEE-khen)
_____ minute(s) 
_____ minit (MI-nit)
_____ hour(s) 
_____ jam (jahm)
_____ day(s) 
_____ dau (DHAW)
_____ week(s) 
_____ migu (MEE-goo)
_____ month(s) 
_____ bulan (BOO-lahn)
_____ year(s) 
_____ duman (dhu-MAHN)
_____ hour(s) and _____ minute(s) 
If the minute is in numbers, _____jam _____ minit. If the minute is expressed as a fraction of the hour e.g two and a half hour: dua jam ji unang.

Days

today 
dau anih (...)
yesterday 
dahlem
the day before yesterday 
dahlem dahlem dih / dau em pian men dahlem dih
tomorrow 
jima
the day after tomorrow 
jima jima / jima atih / dua' dau la'an
three days after today 
telo dau la'an
this week 
migu anih
last week 
migu areh
next week 
migu atih
Sunday 
Dau Migu / Dau Tusu
Monday 
Dau Ji
Tuesday 
Dau Dua'
Wednesday 
Dau Telo'
Thursday 
Dau Pat
Friday 
Dau Lima'
Saturday 
Dau Nem

Months

January 
Bulan Ji
February 
Bulan Dua'
March 
Bulan Telo'
April 
Bulan Pat
May 
Bulan Lima'
June 
Bulan Nem
July 
Bulan Tusu
August 
Bulan Saya'
September 
Bulan Pitan
October 
Bulan Pulu
November 
Bulan Pulu Ji
December 
Bulan Pulu Dua'

Writing time and date

Writing time
1.00 
pukun ji
1.01 
pukun ji ,ji minit
1.15 
pukun ji ,pulu lima minit
1.20 
pukun ji ,dua' pulu minit
1.30 
pukun ji ji unang / pukun ji telo' pulu minit
1.40 
pukun ji pat pulu minit
1.45 
pukun ji pat pulu lima' minit / Pulu lima' minit jeleng pukun dua'
As in Malay, the hours are written from zero to 12. So 06.00 PM is written as 6.00PM.
Date

First one should write the day, after that the month and then the year, as in Malay

September 3rd 1986 
3hb September 1986 : 03/09/1986 ; 3/9/1986

Colors

Kayan have limited names for color. For example the word "Nyemit" can mean either blue, yellow or green.

black 
pitem ( )
white 
puti (POO-te)
red 
bela ( )
blue 
nyemit lagit ( )
yellow 
nyemit ( )
green 
nyemit uro' ( )
orange 
urin ( )
purple 
nyemit uvek lan / papel ( )
brown 
lah tana ( )

Transportation

Bus and train

How much is a ticket to _____? 
Kuri legah tiket tei ha' _____? ( )
I want to buy one ticket to _____. 
Akui ngenep bele' ji tiket tei ha' _____. ( )
Where does this car/bus go? 
Kelita' / Bes anih tei ha' ino' du? ( )
Where is the car/bus to _____? 
Ha' ino' kui deng ala kelita'/bes tei ha' _____ du? (...)
Does this car/bus stop in _____? 
Tren/bes anih ngeta' ha'_____ du? (...)
What time does the car/bus leave for _____? 
Pukun kuri kelita'/bes anih leka' tei ha' _____ du? (...)
When will this car/bus arrive in _____? 
Pukun kuri kelita' / bes anih ateng ha' _____ du? (...)


Directions

How do I get to _____ ? 
Nuno seng tei ha'_____ ? (...)
...the bus station? 
...padang bes?
...the airport? 
...padang bilun? (...)
...downtown? 
...pasen? (...)
...______ house
... uma ________ ? (...)
Where are there a lot of... 
Ha' ino' te' kahum... (...)
...hotels? 
...hutil / ngavan melo'? (...)
...restaurants? 
...kedei kuman? (...)
...sites to see? 
...ngavan aleng sayu en lawat / nyineng / tei? (...)
Please show me on the map. 
Nujo' men akui ha' kelatet anih. ( )
street 
alan (...)
Turn left. 
Tei pedah ta'o. (...)
Turn right. 
Tei pedah hulei. (...)
left 
ta'o (...)
right 
hulei (...)
straight ahead 
tutau (...)
towards the _____ 
jeleng _____ (...)
past the _____ 
lipes _____ (...)
before the _____ 
em pian _____ (...)
Watch for the _____. 
Nyineng _____. (...)
intersection 
sipang (...)


Taxi

Lodging

Money

Sin

Eating

eat=kuman

Bars

Shopping

Driving

Authority

Learning more

gollark: https://dragcave.net/view/PKmn8
gollark: <@383017585584766977> One of your "I lost my salt" dragons is descended from mine. They are spreading.
gollark: I was told it only happened when bred with stuff more common than celestials.
gollark: Huuuh... I just saw a bunch of celestial x shimmerscale multiclutches. I thought that couldn't happen.
gollark: There needs to be an egglock indicator though. I couldn't actually accept their stuff.
This article is issued from Wikivoyage. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.