Yuriy Venelin

Yuriy Ivanovich Venelin (Rusyn: Юрій Іванович Венелін; 22 September 1802 – 26 March 1839) was a Rusyn slavist, folklorist, ethnographer and philologist best known for his research on the language, history and culture of Bulgaria and the Bulgarian people.

Yuriy Venelin
Yuriy Venelin (1802–1839)
Born
Georgiy Hutsa

(1802-09-22)September 22, 1802
DiedMarch 26, 1839(1839-03-26) (aged 36)
EducationImperial Moscow University (1829)
OccupationHistorian

Biography

Venelin was born in the village Velka Tibava in Rusynian, Hutsul family as Georgiy Hutsa in Subcarpathian Ruthenia, Kingdom of Hungary (today village Tibava in the Sobrance district of Eastern Slovakia). He enrolled at Lviv University and later moved to Chişinău, where he examined the language and history of Bulgarian expatriates. Venelin studied medicine at the Imperial Moscow University, but his interest in the culture of Bulgarians continued.

In 1830, he was envoyed to the Ottoman-ruled Bulgarian lands by the Saint Petersburg Academy of Sciences. He visited Bulgarian cities like Varna, Kavarna and Silistra, recording folk songs and sayings and gaining a firsthand knowledge of the Bulgarian language's specifics.[1] In 1836, he made the acquaintance of Odessa-based Bulgarian émigré Vasil Aprilov, with whom he kept up an active correspondence.

Venelin died in Moscow.[1]

Works

Critical studies on the history of Bulgaria

Venelin was the author of The old and today's Bulgarians in their political, ethnographic, historical and religious relations to the Russians, published in three volumes from 1829 to 1841.[2] The work has been credited for popularizing the Bulgarian culture and history in the Russian Empire and influencing the national feelings of many Bulgarian émigrés.[1]

Venelin's book Critical studies on the history of Bulgaria, published posthumously in an abridged version in 1849 in Moscow on historian Spiridon Palauzov's initiative. The issue was financed by Russia-based Bulgarian merchant Ivan Denkoglu. The book was published again in 1853 in a complete Bulgarian translation in Zemun in today's Serbia; the translation was done by teacher Botyu Petkov, father of poet Hristo Botev.

Other works by Yuriy Venelin include On the character of folk songs among the trans-Danubian Slavs, On the formation of new Bulgarian literature, Grammar of the modern Bulgarian language and Ancient and Modern Slovenes.

gollark: Well, this is quite apioform, my highly efficient™ concurrent™ program cannot actually run concurrently.
gollark: Muahahaha. Tux1 apology lasers functioning.
gollark: Rude.
gollark: Come to think of it, probably a lot of this is spent building the indices and such.
gollark: Well, your tuxuous complaints don't make my code work faster, do they‽

References

  1. Бакалов, Георги; Милен Куманов (2003). "ВЕНЕЛИН , Юрий Иванович (истинско име: Георги Хуца) (22.IV.1802-26.III.1839)". Електронно издание "История на България" (in Bulgarian). София: Труд, Сирма. ISBN 954528613X.
  2. Crampton, R. J. (2005). A Concise History of Bulgaria (2nd ed.). Cambridge, New York, Melbourne, Madrid, Cape Town, Singapore, São Paolo: Cambridge University Press. p. 48.

Bibliography

  • Imperial Moscow University: 1755-1917: encyclopedic dictionary. Moscow: Russian political encyclopedia (ROSSPEN). A. Andreev, D. Tsygankov. 2010. pp. 118–119. ISBN 978-5-8243-1429-8.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.