Tenshi no Uta

Tenshi No Uta (天使の詩, lit. "Angel's Song") is a role-playing video game series produced by Telenet Japan. The series has a motif of Celtic mythology, while with the theme of the love between man and woman. The series contains three titles: Tenshi No Uta (天使の詩) (1991), Tenshi no Uta II: Datenshi no Sentaku (天使の詩II 堕天使の選択, lit. "- Choices of the Fallen Angel") (1993), and Tenshi No Uta: Shiroki Tsubasa no Inori (天使の詩 〜白き翼の祈り〜, lit. "- Prayer of the White Wings") (1994).

Tenshi no Uta
Coverart of the third title, Tenshi no Uta: Shiroki Tsubasa no Inori
Genre(s)Role-playing video game
Developer(s)Telenet Japan
Publisher(s)Telenet Japan
Creator(s)
Artist(s)
Composer(s)
Platform(s)TurboGrafx-16 Super CD-ROM², Super NES
First releaseTenshi No Uta
25 October 1991
Latest releaseTenshi no Uta: Shiroki Tsubasa no Inori
July 29, 1994

Titles

Angel's Song

Tenshi No Uta (天使の詩) was released on 25 October 1991 as one of the launching titles for the PC-Engine Super CD-ROM². Characters were designed by Hiroshi Fuji (冨士宏).

Choices of the Fallen Angel

Tenshi no Uta II: Datenshi no Sentaku (天使の詩II 堕天使の選択, lit. "- Choices of the Fallen Angel") was released on 26 March 1993, also for the Super CD-ROM². The game setting in a 100-year-after parallel universe of its predecessor. Characters were designed by Nobuteru Yūki.

Prayer of the White Wing

Tenshi No Uta: Shiroki Tsubasa no Inori (天使の詩 〜白き翼の祈り〜, lit. "- Prayer of the White Wings")[1] was published for the Super Famicom in July 29, 1994. It is the third episode in the series, but is not a true sequel to the first and second episodes previously released on the PC Engine.

Many members of Wolfteam were involved with this project. It is the first time that Wolfteam members worked with many workers getting transferred from the Riot subsidiary. Series regular Michiko Naruke was not tasked to compose for the game, so instead the music and sound design were provided by Wolfteam members Motoi Sakuraba, Shinji Tamura, and Hiroya Hatsushiba.

The game was fan translated on 2018.[2]

gollark: I've only got one ender modem.
gollark: I use hydronitrogen's, but plan to automatically monitor fully the last, what, 128 channels used.
gollark: We just need two more full channel snoopers, really.
gollark: HEY!
gollark: People can detect that.

References

  1. "English-Japanese title translation". SuperFamicom.org. Retrieved 2012-07-24.
  2. "TransCorp Releases 'Angelic' Tenshi No Uta English Translation!". NDS News. October 16, 2018.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.