Susan Smythe Kung

Susan Smythe Kung is the Manager of the Archive of the Indigenous Languages of Latin America at the LLILAS Benson Latin American Studies and Collections at the University of Texas at Austin.[1] Kung is a linguist who specializes in endangered language archiving and the Huehuetla Tepehua language of Hidalgo, Mexico. She earned her doctorate in linguistics in 2007 from the University of Texas at Austin, and her dissertation, A Descriptive Grammar of Huehuetla Tepehua[2] won the Mary R. Haas Book Award from the Society for the Study of the Indigenous Languages of the Americas.[3] Kung is the President of DELAMAN, the Digital Endangered Languages and Music Archiving Network from 2016-2018 and is a founding member of the Linguistics Data Interest Group (LDIG) of the Research Data Alliance.[4]

Susan Smythe Kung
A photograph of Susan Smythe Kung, taken in Fairbanks Alaska in June 2016.
NationalityAmerican
Scientific career
FieldsLinguistics
InstitutionsUniversity of Texas at Austin

Selected publications

  • Berez-Kroeker, Andrea L., Lauren Gawne, Susan Smythe Kung, Barbara F. Kelly, Tyler Heston, Gary Holton, Peter Pulsifer, David I. Beaver, Shobhana Chelliah, Stanley Dubinsky, Richard P. Meier, Nick Thieberger, Keren Rice and Anthony C. Woodbury. 2018. Reproducible research in linguistics: A position statement on data citation and attribution in our field. Linguistics 56(1): 1-18. https://doi.org/10.1515/ling-2017-0032
  • Berez-Kroeker, A. L., H.N. Andreassen, L. Gawne, G. Holton, S.S. Kung, P. Pulsifer, L.B. Collister, The Data Citation and Attribution in Linguistics Group, and the Linguistics Data Interest Group. (2017). Draft: The Austin Principles of Data Citation in Linguistics (Version 0.1). http://site.uit.no/linguisticsdatacitation/austinprinciples/ Accessed 1/17/2018
  • Kung, Susan Smythe and Joel Sherzer. 2013. "The Archive of the Indigenous Languages of Latin America: An Overview." Oral Tradition, 28/2 (pp. 379-388).
  • Kung, Susan Smythe. 2012. "Los compadres. Cuento en Tepehua de Huehuetla [The compadres. A story in Huehuetla Tepehua.]." In Paulette Levy and David Beck (eds.), Las lenguas totonacos y tepehuas. Textos y otros materiales para su estudio [The Totonac and Tepehua languages. Texts and other materials for their study]. Mexico City: UNAM, pp. 55-77.
  • Kung, Susan Smythe. 2012. "Los dos hermanos. Cuento en Tepehua de Huehuetla [The two brothers. A story in Huehuetla Tepehua.]." In Paulette Levy and David Beck (eds.), Las lenguas totonacos y tepehuas. Textos y otros materiales para su estudio [The Totonac and Tepehua languages. Texts and other materials for their study]. Mexico City: UNAM, pp. 78-96.
gollark: The PIERB authorised me to.
gollark: Just put LyricLy's address in.
gollark: Maybe I should route osmarks internet radioâ„¢ over Tor somehow.
gollark: They want me to use it for arbitrary purposes constantly to help anonymize traffic? Interesting.
gollark: Automatic code generation.

References

  1. "People". Archive of the Indigenous Languages of Latin America. Retrieved 2017-11-15.
  2. Kung, Susan Smythe. A Descriptive Grammar of Huehuetla Tepehua. University of Texas at Austin dissertation.
  3. "The Mary R. Haas Book Award". SSILA. 2017-07-26. Retrieved 2017-11-15.
  4. "Linguistics Data Citation". Retrieved 2018-01-29.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.