Siriporn Ampaipong
Siriporn Ampaipong (Alternative spelling: Siriporn Umpaipong; Thai: ศิริพร อำไพพงษ์; RTGS: Siriphon Amphaiphong, birth name Sirima Amken; Thai: ศิริมา อำเคน; RTGS: Sirima Amkhen ; born Monday December 7, 1964) is a mor lam and luk thung singer from the Isan region of Thailand.
Siriporn Ampaipong | |
---|---|
ศิริพร อำไพงงษ์ | |
Born | Sirima Amkhen 7 December 1964 Udon Thani Province, Thailand |
Occupation | Singer |
Notable work | Bow Rak Si Dam (1992) Parinya Jai (2000) Kid Hod (2010) |
Musical career | |
Genres | |
Instruments | Vocal |
Years active | 1984–present |
Labels | GMM Grammy |
Associated acts | Bodyslam |
Siriporn Ampaipong was born into a family of mor lam singers in Udon Thani Province. Most of her songs are sentimental ballads. She has released eight hit albums between 2001 and 2004, and is regarded as one of Thailand's most popular folk singers.[1][2]
Discography
Original Albums
Title (Thai) | Title (Romanised) | Release date | Note |
---|---|---|---|
Krungthai Audio | |||
สตริงลำแพนศิริพร'28 | Satring Lum Pan Siriporn'28 | 1985 | |
ทุ่งร้างนางลืม-ทุ่งร้างนางคอย | Toong Rang Nang Luem-Toong Rang Nang Koy | with Kaifah Daduang | |
พบรักที่หัวลำโพง | Pob Ruk Tee Hua Lum Pong | April 1986 | |
ศิริพรวอนแฟน | Siriporn Won Fan | 1987 | |
อดีตรักหนองหาร | Adeed Ruk Nong Harn | 1988 | |
อาลัยรักที่ชุมพร | Alai Ruk Tee Choomporn | January 1990 | |
ไม่เอาพระเจ้าก็แจก | Mai Ao Pra Jao Gaw Jaak | July 1990 | |
C.M.C Studio | |||
บวชชีหนีรัก | Buad She Nee Ruk | August 1990 | |
เสียแรงหลงรัก | Sia Rang Long Ruk | December 1990 | |
PGM Record | |||
ลำเพลินเชิญเต้น | Lum Plearn Chern Ten | March 1991 | |
โบว์รักสีดำ | Bow Ruk See Dum | August 1991 | |
ไฟใกล้ฟาง | Fai Glai Fang | October 1992 | |
ล้างจานในงานแต่ง | Lang Jan Nai Ngarn Tang | July 1993 | |
สาวไร่ปอรอแฟน | Sao Rai Por Raw Fan | November 1993 | |
หล่อดีพี่จ๋า | Law Dee Phi Jah | July 1994 | |
ฝากซองกินดองแฟน | Faag Song Gin Dong Fan | 1994 | |
สาวอุดรนอนร้องไห้ | Sao Udon Non Rong Hai | March 1995 | Changed the title and released again. |
ลืมไม่ลง | Luem Mai Long | ||
สาวสกลครวญ | Sao Sakol Kruan | ||
แหล่...หัวอกผู้หญิง | Lae...Hua Ok Phu Ying | October 1995 | |
รวมฮิต 10 ปี | Ruam Hits 10 Phi (Compilation Album) | ||
พบรักที่หัวลำโพง | Pob Ruk Tee Hua Lum Pong | February 1996 | |
สาวอีสานยังคอย | Sao Isaan Young Koy | ||
เหมือนฆาตกร | Muean Kaad Tah Gorn | ||
รวมฮิต (ชุด 16-19) | Ruam Hits Vol.16-19 (Compilations Album) | April 1996 | |
ผ้าเช็ดหน้าลาแก้ม | Pah Ched Nah Lah Gam | June 1996 | |
แสดงสด (ชุด 21-22) | Sadaeng Sod Vol.21-22 (Lives Album) | October 1996 | |
อวยพรก่อนวันแต่ง | Uay Porn Gorn Wun Tang | January 1997 | |
แสดงสด (ชุด 24-25) | Sadaeng Sod Vol.24-25 (Lives Album) | June 1997 | |
ดวงใจของนก | Duang Jai Kong Nok | 1997 | |
หัวอกแม่ฮ้างน้อย | Hua Ok Mae Hang Noy | January 1998 | |
แสดงสด ศิริพรลำซิ่ง | Sadaeng Sod 'Siriporn Lum Zing' (Live Album) | 1998 | |
สาวคิงฮ้อน | Sao King Hon | July 1998 | |
ซังคนใจดำ | Sang Kon Jai Dum | Oct 1998 | |
ผูกแขนให้แฟนเขา | Pook Kaen Hai Fan Kao | 1999 | |
สาวลำเพลินเอิ้นฮัก | Sao Lum Plearn Earn Hug | February 2000 | |
แต่งแล้วก็ยังรัก | Tang Laaw Gaw Young Ruk | 2000 | She was expired in 2000 and
in the same year, she is singer of Grammy Gold. |
ฮักผัวเขา | Hug Pua Kao | 2001 | |
คอยรักคนบ้านไกล | Koy Ruk Kon Baan Glai | May 2001 | |
รักและคิดถึง | Ruk Lae Kid Tueng | December 2001 | |
Grammy Gold | |||
ลูกทุ่งบ้านดอน ชุด 1 ปริญญาใจ | Parin Yah Jai | August 2000 | |
ชุด 2 หมอลำบ้านดอน (สู้เพื่อน้องได้ไหม) | Soo Puea Nong Dai Mai | March 2001 | |
ลูกทุ่งบ้านดอน ชุด 3 แรงใจรายวัน | Rang Jai Rai Wun | August 28, 2001 | |
ลูกทุ่งบ้านดอน ชุด 4 เพื่อแม่แพ้บ่ได้ | Puea Mae Pae Baw Dai | January 24, 2002 | |
ลูกทุ่งบ้านดอน ชุด 5 สองคนบนทางใจ | Song Kon Bon Tang Jai | August 27, 2002 | |
ชุด 6 แพ้ใจคนดี | Pae Jai Kon Dee | February 25, 2003 | |
ชุด 7 อกหักเพราะฮักอ้าย | Ok Hug Praw Hug Ai | November 25, 2003 | |
ชุด 8 กรุณาอย่าเผลอใจ | Ga Roo Nah Yah Ploe Jai | September 7, 2004 | |
ชุด 9 ตัวจริงประจำใจ | Tua Jing Pra Jum Jai | March 29, 2005 | |
ชุด 10 ผู้แพ้ขอแค่เบอร์ | Phu Pae Kaw Kae Boer | October 28, 2005 | |
ชุด 11 ย่านบ่มีชาติหน้า | Yan Baw Mee Chart Nah | June 26, 2007 | |
ชุด 12 แจ่วบองในกล่องคอมพ์ | Jaaw Bong Nai Glong Com | September 23, 2008 | |
ชุด 13 ขอทำเพื่ออ้าย | Kaw Tum Puea Ai | August 18, 2009 | |
ชุด 14 สตรีหมายเลข 1 | Satree Mai Lek 1 | September 15, 2011 | |
ชุด 15 หัวหน้าแก๊งสาวเสื้อดำ | Hua Nah Gang Sao Suea Dum | October 17, 2013 | |
ชุด 16 ปริญญาเจ็บ | Parin Yah Jeb | May 28, 2015 | |
ชุด 17 คนใช่ เกิดช้า | Kon Chai Gerd Cha | March 30, 2017 |
gollark: Did you read about those undocumented Intel microcode read/write instructions? Do you plan to become an x86 microcode programmer?
gollark: It has palaiologolegal issues attached *and* is obfuscated and does ???.
gollark: My code can be trusted in all situations.
gollark: I wonder what the time complexity is.
gollark: Our bee scientists *have* determined this to be you in all ways.
References
- "Search ThaiLIS Digital Collection". tdc.thailis.or.th. Retrieved February 1, 2010.
- Mapeh in Action Iii' 2008 Ed. – Google Books. Retrieved February 1, 2010.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.