Shaban Demiraj

Shaban Demiraj (1920–2014) was an Albanian albanologist, linguist, professor at the University of Tirana from 1972-1990,[1] and chairman of the Academy of Sciences of Albania during the period of 1993-1997.[2][3][4]

Shaban Demiraj
Born(1920-01-01)1 January 1920
DiedAugust 30, 2014(2014-08-30) (aged 94)
CitizenshipAlbanian
OccupationLinguist, Albanologist

Life

Demiraj was born on 1 January 1920 in Vlorë.[5] Despite financial difficulties and the lack of academic institutions in Albania, he managed to study and learn Latin, ancient Greek, and the major European languages.[1] After finishing the Madrasa in Tirana in 1939, he studied Albanian language in the two-year curriculum Pedagogical Institute, branch of Albanian language and literature (1946–1948), and later in the High Pedagogical Institute (1954–1955). During 1948–1954 he worked as language and literature teacher in various high schools in Gjirokastër and Tirana. In 1954, he started working as a lector in the same High Pedagogical Institute from where he graduated, and later in the University of Tirana (UT), holding that position until 1990. During 1962–1989, he was in charge of the Albanian language chair, and in the period 1962–1966 he served as deputy dean of the Faculty of History and Philology of the UT.[6]
His areas of expertise were: the morphology of modern Albanian, Albanian historical grammar, the history of the Albanian writing (18th–19th centuries), and a special course on Balkan linguistics.[6] In 1989 he became member of the Albanian Academy of Sciences, and was its chairman during 1993-97.[7] Beside his research publications, Demiraj also published many scientific articles inside Albania and abroad on topics as history of the Albanian language, grammar and phonetics, and Balkanology. He has transcribed and adapted the work of Gavril Dara Kënga e sprasme e Balës (The last song of Bala) in 1994. He also worked as a translator, having produced the Albanian edition of Martin Eden, a novel by Jack London, in 1959.[6]
Demiraj was part of the committee that organized the Orthography Congress of 1972, Albanian: Kongresi i Drejtshkrimit, where the orthographic rules of the Albanian language were standardized, and he was also a signatory to the orthography.[8]

He is the father of linguist Bardhyl Demiraj.[5]

Work

Some of his main works include:[6]

  • Çështje të sistemit emëror të gjuhës shqipe [Questions of the noun system of the Albanian language]. Pristina: Pristina University Press, 1972.
  • Gramatikë historike e gjuhës shqipe. Tirana: Tirana University Press, 1986.
  • Gjuha shqipe dhe historia e saj [Albanian language and its history]. Tirana: Tirana University Press, 1988
    • Italian translation: La lingua albanese – origine, storia, strutture. Rende: Centro Editoriale e Librario, Università degli Studi della Calabria, 1997.
  • Gjuhësi ballkanike [Balkanic linguistics]. Skopje: Logos-A 1994 (in Albanian and Macedonian), republished in Tirana in 2004
  • Fonologjia historike e gjuhës shqipe (Historical phonology of the Albanian language), 1996
  • Prejardhja e Shqiptarëve në dritën e dëshmive të gjuhës shqipe (Origin of the Albanians in the light of the Albanian language testimonies), 1999, a second edition in English as The Origin of the Albanians (linguistically investigated), 2006
  • Eqrem Çabej (Eqrem Çabej), 1990
  • Epiri, Pellazgët, Etruskët dhe Shqiptarët (Epirus, the Pelasgians, the Etruscans, and the Albanians), 2008.
  • Gramatikë e gjuhës shqipe, vëll. I Morfologjia (Grammar of Albanian language, vol. I Morphology), 1976, other editions 1995, 2002, as editor and co-author.

Awards

  • "Mësues i Pupullit" (People's Teacher).
  • "Çmimi i Republikës i shkallës së parë" (First Grade Republic's Prize).
  • "Çmimi i Republikës i shkallës së dytë" (Second Grade Republic's Prize), twice.
  • "Mjeshtër i Madh i Punës" (Great Work Master) Order.
  • "Honorary Citizenship" from Vlorë municipality
gollark: Also, it's quite hard to use the mounting thing without that, since the paths work differently and you're reliant on CraftOS-PC to guess what you want.
gollark: ... national security reasons?
gollark: It doesn't seem to provide a way to detect OS or anything, which is odd.
gollark: Weird.
gollark: Can anyone tell me what happens with the craftOS-PC `mounter` API on Windows if you try and mount `/` or something?

See also

References

  1. Robert Elsie (19 March 2010). Historical Dictionary of Albania. Scarecrow Press. pp. 103–. ISBN 978-0-8108-7380-3.
  2. Shezai Rrokaj (2014-08-31). "Prof. Shaban Demiraj, dijetari ynë i madh" [Professor Shabn Demiraj, our great scholar] (in Albanian). Gazeta Panorama.
  3. Silvi Halili (2014-09-01). "Lamtumirë Shaban Demirajt, gjuhëtarit të dashuruar me profesionin" [Farewell Shaban Demiraj, the linguist in love with his profession] (in Albanian). Gazeta Shekulli.
  4. "Lamtumirë Shaban Demiraj" [Farewell Shaban Demiraj] (in Albanian). Top Channel. 2014-08-31.
  5. Elsie, Robert (2010). Historical Dictionary of Albania. Rowman & Littlefield. pp. 102–103. ISBN 978-0-8108-6188-6.
  6. Biography of Shaban Demiraj - Albanian Academy of Sciences (in Albanian)
  7. Chairmen of the Academy of Sciences through the years (in Albanian)
  8. Kastriot Myftaraj (30 July 2012), Biografia e fshehur e delegatëve të Kongresit të Drejtshkrimit të vitit 1972 [The hidden biography of the delegates of the Congress of Orthography of 1972] (in Albanian), Telegraf, pp. 10–11, archived from the original on 12 July 2013
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.