Salt-Water Poems and Ballads

Salt-Water Poems and Ballads is a book of poetry on themes of seafaring and maritime history by John Masefield. It was first published in 1916 by Macmillan, with illustrations by Charles Pears.

First edition cover

Many of the poems had been published in Masefield's earlier collections, Salt-Water Ballads (1902), Ballads (1903) and Ballads and Poems (1910). They were included in The Collected Poems of John Masefield published by Heinemann in 1923.

Salt-Water Poems and Ballads includes "Sea-Fever" and "Cargoes", two of Masefield's best known poems.

"Sea-Fever"

"Sea-Fever" first appeared in Salt-Water Ballads – Masefield's first volume of poetry published in 1902 in London by Grant Richards.[1]

I must down to the seas again, to the lonely sea and the sky,
And all I ask is a tall ship and a star to steer her by,
And the wheel's kick and the wind's song and the white sail's shaking,
And a grey mist on the sea's face and a grey dawn breaking.

In The Collected Poems of John Masefield the opening line was changed to the text now more commonly anthologised: "I must go down to the sea again, to the lonely sea and the sky". The first lines of the second and third stanzas retained the form "I must down to the seas again [...]".[2]

"Cargoes"

"Cargoes" first appeared in Ballads – Masefield's second volume of poetry, published in 1903 in London by Elkin Mathews.[3]

Quinquereme of Nineveh from distant Ophir
Rowing home to haven in sunny Palestine,
With a cargo of ivory,
And apes and peacocks,
Sandalwood, cedarwood, and sweet white wine.[4]

Musical settings

"Sea-Fever" has been set to music by many composers, including Stephen DeCesare, John Coventry on his EP "The Roots of Folk Volume 2" and Patrick Clifford on his album American Wake; the most famous version is by John Ireland. The poem has also been set, for boys' emerging voices, by Oliver Tarney and published by Oxford University Press.[5] and by Kavisha Mazzella, a Western Australia-born musician and artist. Andy Vine, an English songwriter, has also set the words to a folk melody of his own invention.

"Trade Winds" has been set to music by Frederick Keel.[6]

Cultural references

"Sea-Fever" is quoted by Willy Wonka in the 1971 film Willy Wonka and the Chocolate Factory.

The poem is quoted in part by Captain James T. Kirk in both the Star Trek: The Original Series episode "The Ultimate Computer" and the film Star Trek V: The Final Frontier and is also quoted in the 2004 film Sky Captain and the World of Tomorrow.

gollark: What range do you need?
gollark: It might be better to use some sort of dedicated radio-frequency thing instead of the phone network.
gollark: Destroy time zones. UTC is superior.
gollark: Ah, clearly Google's used their immense computational power to crack it early, excellent.
gollark: If it were easy to factor large numbers like that, modern cryptography would collapse. Hopefully 2020's factors can be bruteforced by the end of January.

References

  1. Salt-Water Ballads (1902) at the Internet Archive
  2. Masefield, John (1923). The Collected Poems of John Masefield. London: Heinemann, pp. 27–28.
  3. Ballads (1903) at the Internet Archive
  4. The reference is to 1 Kings 10,22 in the Bible "For the king [Solomon] had at sea the ships of Tarshish with the ships of Hiram; once every three years the ships of Tarshish came bringing gold and silver, ivory and apes and peacocks". Nineveh, however, was a land-bound city which had no share in such trade.
  5. "Three salt-water ballads". University of Rochester. Retrieved 9 January 2019.

Further reading

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.