Saka no Ue no Kumo

Saka no Ue no Kumo (坂の上の雲), or "Clouds Above the Hill" is a Japanese historical novel by Shiba Ryōtarō originally published serially from 1968 to 1972 in eight volumes. A three-year NHK television special drama series based on the novel and also entitled Saka no Ue no Kumo was shown in thirteen episodes from 2009 to 2011.

The novel is set in the Meiji period and focuses on three characters from the city of Matsuyama: Akiyama Yoshifuru, his brother Akiyama Saneyuki, and their friend, Masaoka Tsunenori, better known as Masaoka Shiki. The novel follows their lives from childhood through the First Sino-Japanese War, culminating in the Russo-Japanese War of 1904–05.

The city of Matsuyama has a Saka no Ue no Kumo Museum dedicated to the novel and associated TV series.

English translation

An English translation of Saka no Ue no kumo was published in stages by Routledge as Clouds Above the Hill in four volumes. Vol. 1 describes the growth of Japan’s fledgling Meiji state and introduces the main protagonists.[1] Vol. 2 (ISBN 978-113508381-6) describes the early stages of the Russo-Japanese war up to the battle of Liaoyang, where Japan seals a victory which shocks the world. The first halves of both volumes were translated by Paul McCarthy and the latter halves by Juliet Winters Carpenter. Vol. 3 (ISBN 978-113467503-6) contains the middle stages of the war and was translated by Carpenter. Vol. 4 (ISBN 978-113467930-0) contains the battle at Mukden and the naval showdown in the Tsushima strait, resulting in the destruction of the Russia’s Baltic Fleet and the triumphant return to Yokohama of the Japanese fleet. Vol. 4 was translated by Andrew Cobbing.[2] A set containing all four volumes (ISBN 1138911968) was released in 2014.

gollark: It's currently sitting at "basic features work" (editing, creating, viewing note pages), but more advanced stuff is not implemented because the design is hard to do elegantly.
gollark: It's going slowly because programming is hard and I'm lazy and conflicted on some design aspects.
gollark: Minoteaur (v2.0.0 really early alpha) is a server-rendered webapp using SQLite/Node.js/Express. I briefly experimented with making UI-type stuff run on the client but it was annoying.
gollark: On the one hand that encourages non-stateful backends (using the database and FS for storage and not holding important stuff in RAM), which I do anyway, but on the others it's inefficient and annoying.
gollark: I like Node.js/Express for my random bodging because it's less evil than PHP (especially when type checked), has really great libraries available, and doesn't do the silly (conventional for PHP) "one execution of your script per request" thing.

References

  1. Shiba Ryōtarō (2013). Phyllis Birnbaum (ed.). Clouds Above the Hill. 1. Translated by Juliet Winters Carpenter & Paul McCarthy. Routledge. ISBN 978-113616223-7.
  2. McCarthy, Paul. "Translating Ryotaro Shiba's "Saka no ue no kumo" (Clouds above the Hill)". Books From Japan. Retrieved 25 November 2018.


This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.