Peace offering
The peace offering (Hebrew zevah shelamim) was one of the sacrifices and offerings in the Hebrew Bible (Leviticus 3; 7.11–34).[1] The term "peace offering" is generally constructed from "slaughter offering" zevah and the plural of shelem (Hebrew זֶבַח הַשְּׁלָמִים zevah hashelamiym), but is sometimes found without zevah as shelamim plural alone.[2] The term korban shelamim (קורבן שלמים) is also used in rabbinical writings. In English Bible versions the term is rendered "peace offering" (KJV 1611, JPS 1917), "offering of well-being" (NRSV).
Parallels of offerings with the same semitic root S-L-M also occur in Ugaritic texts.[3] After the Hebrew Bible the term also occurs in the Dead Sea scrolls, for example in the Temple Scroll.[4] In the Septuagint the term is rendered by two different Greek nouns. First in the Pentateuch, Joshua, Judges variations of soterios ("of saving"); in Samuel and Kings variations of eirenikos ("of peace").[5]
See also
References
- The Oxford Dictionary of the Jewish Religion - Page 556 Adele Berlin, Maxine Grossman - 2011 "PEACE OFFERING (Heb. zevah. shelamim), one of the *sacrifices (Lv. 3; 7.11–34). Its distinctive features were that only the blood and the representative fatty portions of the animal were placed on the altar and the prescribed portions of the ..."
- Strong's Concordance entry for shelem 87 uses
- J. C. de Moor, “The Peace-Offering in Ugarit and Israel,” Schrift en Uitleg. FS W. H. Gispen (Kampen, 1970), 112-17;
- L. H. Schiffman, “Shelamim Sacrifices in the Temple Scroll,” FS Y. Yadin. ErIsr 20 (1989) 176*-83*;
- Theological Dictionary of the Old Testament, Volume XV G. Johannes Botterweck, Helmer Ringgren, Heinz-Josef Fabry - 2006- Page 106 "SHELAMIM", p115 "in the Septuagint"