No moles left in Irevan

"No moles left in Irevan" (Azerbaijani: İrəvanda xal qalmadı) is an Azerbaijani folk song. The words and the music of this song were written by famous Azerbaijani mugham singer Jabbar Garyaghdioglu spontaneously in one of the weddings of Erivan.[1] After Garyaghdioglu, whose recordings no longer exist, the song was sung by Khan Shushinski.[2]

The first duet who performed this song were Baba Mahmudoglu and Elmira Mammadova.[2]

In 1960 the song was translated to Russian by Konstantin Simonov and published in an anthology of Azerbaijani poetry in Moscow.[3] This translation was published in Leningrad in 1978.[4]

Sources

  1. Mahnı və rəqslərin beşiyi (in Azerbaijani)
  2. "İrəvanda xal qalmadı" mahnısının tarixçəsi Archived 2014-10-11 at the Wayback Machine (in Azerbaijani)
  3. Антология азербайджанской поэзии / Переводы под редакцией П. Антокольского и Ч. Гусейнова. — М.: Государственное издательство художественной литературы, 1960. — С. 161. (in Russian)
  4. Народная поэзия Азербайджана / Под ред. Ф. Я. Прийма. — Л.: Советский писатель, 1978. — Т. 2. — С. 107-108. — 448 с. (in Russian)
gollark: Logarithms are only from 1614, but the basic concept is quite simple.
gollark: Solve random open problems?
gollark: (ignoring air resistance)
gollark: Plot the paths of projectiles? That's pretty trivial mechanics.
gollark: Or just demonstrate cool things you can do.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.