Michaelis (dictionary)

Michaelis is a brand of dictionaries of the Portuguese language published in Brazil by Melhoramentos. Under this brand are also books about the grammar of a variety of foreign languages. The first Michaelis dictionary was created by the end of the 19th century by the German lexicographer Henriette Michaelis in a partnership with her sister Carolina Michaelis de Vasconcelos.[1]

The dictionary has versions in Portuguese, English, Spanish, Italian, French, German and Japanese.

Controversy

In July 2015, an online petition by the LGBT community was created demanding the dictionary to review the definition of "marriage". The definition was, among others, a "legitimate union between man and woman". The petition requested that the word "people" were used instead of "man" and "woman". The petition got more than three thousand endorsements. The director of Melhoramentos made the requested changes.[2]

gollark: But if it can only do static pages, how am I supposed to have fun exciting dynamic content™ on potatos.madefor.cc?
gollark: Then it compares the files in the update with the files on disk (by hash) and downloads and writes the non-matching ones.
gollark: The updater daemon downloads an update manifest from osmarks.tk (eventually other hosts?), which contains a signature, build metadata, and hashes of each file.
gollark: It's mostly automated.
gollark: Anyway, in modern times, potatOS updates are done by potatOS devices themselves connecting to either pastebin (deprecated) or osmarks.tk's copy of potatOS.

See also

References

  1. "Sobre o dicionário | Michaelis On-Line". Michaelis On-Line (in Portuguese). Retrieved 2017-11-08.
  2. "Dicionário Michaelis muda verbete de casamento após pressão online". Tecnologia e Games (in Portuguese). 2015-07-02. Retrieved 2017-11-08.

Official website


This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.